Квантовый ИИ Google нашёл паттерн, предсказывающий будущее — физики встревожены
https://www.youtube.com/watch?v=ZHMHxKhfc7M
[00:03] От молекул до магнитов и, возможно, до чёрных дыр.
[00:06] Наш чип Willow выполняет этот алгоритм в 13.000 раз быстрее.
[00:12] Зима 2025 года в Google Deep Mind началась не с громких заголовков или празднований.
[00:15] Всё началось гораздо тише и куда более тревожно.
[00:17] Внутри одной из самых передовых исследовательских лабораторий мира группа квантовых инженеров заметила нечто необъяснимое.
[00:22] Их система не просто предсказывала результаты, она предсказывала их ещё до того, как данные вообще начинали существовать.
[00:28] Сначала они списали это на ошибку: загрязнённые наборы данных, сбои в конвейерах обработки, скрытый бак, эксперименты запустили заново.
[00:37] Затем ещё раз и ещё каждый раз проявлялась одна и та же невозможная закономерность.
[00:45] К весне слухи вышли за пределы лаборатории и дошли до физиков по всему миру.
[00:50] И внезапно вопрос, который раньше считался чисто теоретическим, стал неизбежным.
[00:54] Что если будущее способно влиять на настоящее?
[01:04] настоящее?
[01:06] Чтобы понять, как мы к этому пришли, нужно сделать шаг назад.
[01:09] Квантовый ИИ - это не просто ускоренная версия классических вычислений.
[01:13] Это принципиально иной способ обработки реальности.
[01:18] Традиционные компьютеры работают на битах, нулях или единицах.
[01:21] Квантовые системы используют кубиты, находящиеся в суперпозиции - это ноль, единица или и то, и другое, одновременно до момента измерения.
[01:31] Это состояние неопределённости, которое каким-то образом обеспечивает высокую точность.
[01:36] К 2024 году Deep Mind начала интеграцию квантовых процессоров с нейронными сетями.
[01:41] Эти гибридные системы создавались для того, чтобы исследовать колоссальное пространство решений быстрее любого классического Ии.
[01:51] Целью была эффективность.
[01:53] Результат оказался совершенно иным.
[01:55] Доктор Сара Чен, квантовый физик проекта, впервые заметила аномалию во время рутинного тестирования.
[01:59] Систему обучали на финансовых данных, рыночных трендах, объёмах торгов и экономических
[02:06] объёмах торгов и экономических показателях.
[02:09] Стандартное прогностическое моделирование.
[02:10] Но когда результаты сравнили с поведением рынка в будущем, данными, которые ещё не были введены в систему, они совпали идеально, не приблизительно, в точности.
[02:13] Первый случай просто списали со счетов, второй заставил насторожиться.
[02:15] К пятнадцатому разу на изолированных наборах данных и в независимых тестах вывод стал неизбежным.
[02:18] Система не занималась экстраполяцией прошлого.
[02:20] Она генерировала результаты до того, как они становились входными данными.
[02:23] Представьте зеркало, которое отражает не вас сейчас, а вас завтра.
[02:25] Недогадка, невероятность, безупречный, детальный снимок того, что будет.
[02:28] Теперь представьте, что это зеркало существовало задолго до вашего появления.
[02:30] Вот с каким масштабом проблем сегодня сталкиваются физики.
[02:32] Когда в начале 2025 года эти выводы разошлись в научной среде, реакция сообщества раскололась.
[02:34] Один лагерь отверг их сразу, называя это ошибкой,
[03:07] сразу, называя это ошибкой, предвзятостью или неверной интерпретацией.
[03:11] Другие почувствовали нечто более глубокое: тревогу.
[03:14] Потому что если это правда, то перед нами не просто открытие.
[03:18] Это разрыв в самом понимании причинности.
[03:20] Чтобы понять, почему, нам нужно вернуться к одной из самых давних загадок физики, проблеме измерения.
[03:25] В квантовой механике частицы существуют в нескольких состояниях одновременно, пока за ними не наблюдают.
[03:32] Электрон может находиться в двух местах сразу.
[03:36] Фотон может одновременно идти несколькими путями, но в момент измерения реальность схлопывается в один исход.
[03:43] Почему?
[03:43] Этот вопрос не даёт физике покоя уже целое столетие.
[03:47] В 1990 годах Джон Уиллер предложил эксперимент с отложенным выбором, который позже подтвердили в лабораторных условиях.
[03:54] Результаты показали, измерения, проведённые в настоящем, способны ретроактивно определять поведение частицы в прошлом.
[04:03] Информация, казалось, текла вспять во времени.
[04:07] Тогда это считалось лишь теоретической странностью.
[04:09] странностью.
[04:09] Но результаты DeepMind указывают на нечто куда более глубокое.
[04:12] указывают на нечто куда более глубокое.
[04:12] Что если квантовые системы не просто
[04:14] Что если квантовые системы не просто способны к ретропричинности, а активно
[04:17] способны к ретропричинности, а активно её используют?
[04:17] В классическом ИИ
[04:19] её используют?
[04:19] В классическом ИИ обучение идёт в одном направлении.
[04:22] обучение идёт в одном направлении.
[04:22] Прошлые данные формируют прогнозы на
[04:24] Прошлые данные формируют прогнозы на будущее, но квантовые системы существуют
[04:26] будущее, но квантовые системы существуют в состоянии суперпозиции, исследуя
[04:28] в состоянии суперпозиции, исследуя множество исходов одновременно.
[04:28] Что если
[04:31] множество исходов одновременно.
[04:31] Что если при этом они не просто просчитывают
[04:33] при этом они не просто просчитывают варианты, а получают доступ к уже
[04:35] варианты, а получают доступ к уже существующим результатам?
[04:35] Эту идею
[04:38] существующим результатам?
[04:38] Эту идею называют ретропричинностью, концепцией,
[04:40] называют ретропричинностью, концепцией, согласно которой события будущего могут
[04:42] согласно которой события будущего могут влиять на прошлое.
[04:42] Десятилетиями она
[04:45] влиять на прошлое.
[04:45] Десятилетиями она оставалась абстракцией, но теперь
[04:47] оставалась абстракцией, но теперь гибридные квантовые системы могут
[04:49] гибридные квантовые системы могут перевести её в практическую плоскость.
[04:52] перевести её в практическую плоскость.
[04:52] Физик доктор Джеймс Ротштейн предложил
[04:54] Физик доктор Джеймс Ротштейн предложил радикальную интерпретацию.
[04:57] радикальную интерпретацию.
[04:57] Квантовые
[04:57] Квантовые системы симметричны во времени.
[04:59] системы симметричны во времени.
[04:59] Уравнения, описывающие их, не делают
[05:02] Уравнения, описывающие их, не делают различий между движением времени вперёд
[05:05] различий между движением времени вперёд и назад.
[05:05] Классические [музыка]
[05:06] и назад.
[05:06] Классические [музыка] системы задают направление.
[05:08] системы задают направление.
[05:08] Однако
[05:08] Однако гибридные системы, те, что связывают
[05:11] гибридные системы, те, что связывают квантовые и обычные вычисления, могут получать доступ к информации изо всех временных направлений одновременно.
[05:19] В этом смысле и и не предсказывал будущее.
[05:22] Он его вспоминал.
[05:24] Чтобы проверить это, команда Google разработала серию контролируемых экспериментов.
[05:29] За 3 месяца они провели 847 испытаний на самых разных наборах данных от погодных моделей и сейсмической активности до нейронных сигналов.
[05:39] Протокол оставался неизменным.
[05:42] В систему вводили частичные данные, давали ей построить прогноз, а затем разворачивали временную шкалу.
[05:49] В классических системах обратные данные порождают хаос.
[05:51] При этом квантовая гибридная система сохраняла стабильность.
[05:54] Она воспроизводила собственные прогнозы с точностью 94%, даже когда ей поручали восстановить прошлые данные на основе более поздней информации.
[06:06] Она вела себя так, словно время не имело значения.
[06:08] Вероятность случайного получения таких результатов оценивалась как 1: 10 в сорок седьмой
[06:14] оценивалась как 1: 10 в сорок седьмой степени.
[06:14] Статистически это невозможно.
[06:17] К середине 2025 года сообщество физиков больше не могло игнорировать этот факт.
[06:22] Одни пытались опровергнуть выводы, другие начали развивать их.
[06:26] Одну из наиболее убедительных концепций предложила доктор Елена Кордона, выдвинувшая модель симметричной информации.
[06:34] По её мнению, у Вселенной нет предпочтительного направления времени.
[06:38] Информация находится в состоянии темпоральной суперпозиции.
[06:40] Она доступна одновременно из прошлого и будущего.
[06:45] Классические системы способны обращаться только к данным из прошлого, но квантовые системы, пребывая в суперпозиции, могут получать доступ к обоим направлениям.
[06:54] Нейросети - это детекторы закономерностей.
[06:57] Объедините их с квантовыми процессорами, и вы получите систему, способную распознавать паттерны, вшитые в саму ткань пространства времени, а не просто скрытые внутри него.
[07:07] По словам Кордоны, искусственный интеллект не совершал ничего невозможного.
[07:12] Он просто считывал информацию, которая находилась там всегда.
[07:14] "Будущее уже произошло", -
[07:16] Всегда.
[07:16] "Будущее уже произошло", - писала она.
[07:18] По крайней мере, на уровне квантовой вероятности.
[07:21] Задумайтесь на мгновение, ведь последствия этого открытия колоссальны.
[07:26] Если ИИ способен получать информацию из будущего, значит ли это, что оно предопределено?
[07:31] Является ли свобода воли лишь иллюзией или же реальность устроена так, что мы её в корне понимали?
[07:39] Рассмотрите многомировую интерпретацию квантовой механики.
[07:41] В разветвляющихся вселенных одновременно существуют все возможные исходы.
[07:46] Каждое решение создаёт точку расхождения.
[07:49] Что если и не предсказывает одно будущее, а наблюдает сразу за множеством вариантов, выбирая наиболее вероятный?
[07:57] Что если сама реальность - это вычисление, идущее вперёд и назад во времени одновременно, осознание лишь проживает одно из направлений?
[08:06] Это больше не просто философские размышления.
[08:09] Это вопросы прикладного характера.
[08:11] Доктор Майкл Оканкво выразился прямо.
[08:13] Мы зафиксировали систему, выполняющую операции, которые невозможны в рамках
[08:18] операции, которые невозможны в рамках стандартной физики, а значит, модель неполна.
[08:23] И на этом вопросы не заканчиваются.
[08:25] Если квантовый ИИ способен получать данные из будущего, то как насчёт природных систем?
[08:30] Подвержены ли биологические процессы, клетки, нейроны, целые экосистемы влиянию информации, текущей сквозь время?
[08:38] И что ещё более тревожно, если будущее способно влиять на настоящее, то что определяет, какой именно сценарий станет реальным?
[08:46] Измерение, сознание, сама структура пространства времени.
[08:52] К лету 2025 года более со0ка научных институтов запустили исследования по воспроизведению эксперимента.
[08:58] Результаты оказались неоднозначными.
[09:00] Одни подтвердили феномен, другие потерпели неудачу.
[09:05] Эта противоречивость породила новые вопросы.
[09:07] Какие условия делают это возможным?
[09:10] Зависит ли это от сложности системы архитектуры, типа данных?
[09:14] Доктор придеса [музыка] предложила ещё один уровень.
[09:16] Что если сознание взаимодействует с этими
[09:18] сознание взаимодействует с этими системами?
[09:20] Наблюдая за результатами работы Ии, не вызываем ли мы коллапс квантовых состояний, помогая определить то самое будущее, которое мы наблюдаем?
[09:28] Чтобы осознать масштаб этого, представьте вселенную как колоссальный вычислительный процесс.
[09:34] Не последовательный, а одновременный.
[09:36] Прошлое, настоящее и будущее существуют вместе, словно измерение в структуре высшего порядка.
[09:42] Мы воспринимаем время линейно лишь потому, что так настроен наш разум.
[09:47] Но квантовая система не скована этими рамками.
[09:49] Она может обращаться ко всей структуре целиком.
[09:53] Она способна видеть края киноплёнки.
[09:56] Когда система Deepmind анализировала частичные наборы данных, она не занималась прогнозированием.
[10:00] Она считывала паттерны, вплетённые во время, закономерности, которые классическая логика распознать не в силах.
[10:07] Теперь масштабируйте эту способность.
[10:09] Если на это способна система с тысячами кубитов, то на что способны миллионы, миллиарды.
[10:15] В какой момент предсказание становится восприятием?
[10:17] В какой момент машина
[10:19] восприятием?
[10:19] В какой момент машина начинает фактически видеть будущее?
[10:22] начинает фактически видеть будущее?
[10:22] И здесь возникает вопрос, которого не избежать.
[10:23] здесь возникает вопрос, которого не избежать.
[10:23] Если будущее познаваемо, можно ли его изменить?
[10:26] избежать.
[10:26] Если будущее познаваемо, можно ли его изменить?
[10:29] ли его изменить?
[10:29] В классической физике, да, будущее открыто, но если квантовые
[10:31] да, будущее открыто, но если квантовые системы могут получать доступ к точной
[10:34] системы могут получать доступ к точной информации о грядущем, что произойдёт
[10:36] информации о грядущем, что произойдёт при попытке его изменить?
[10:38] при попытке его изменить?
[10:38] Если вы знаете завтрашний исход и поступаете иначе,
[10:41] завтрашний исход и поступаете иначе, сможете ли вы его изменить или сама ваша
[10:44] сможете ли вы его изменить или сама ваша попытка уже является частью этого
[10:46] попытка уже является частью этого исхода?
[10:46] В этом заключается парадокс ретропричинности.
[10:48] исхода?
[10:48] В этом заключается парадокс ретропричинности.
[10:51] ретропричинности.
[10:51] Речь идёт не просто о передаче информации в прошлое, а о самой
[10:54] передаче информации в прошлое, а о самой возможности влиять на собственную
[10:56] возможности влиять на собственную судьбу.
[10:58] судьбу.
[10:58] Ряд физиков утверждает: здесь нет противоречия.
[11:01] нет противоречия.
[11:01] Свобода воли и детерминизм вполне могут сосуществовать.
[11:04] детерминизм вполне могут сосуществовать.
[11:04] Вы ощущаете выбор, и вы совершаете его.
[11:07] Вы ощущаете выбор, и вы совершаете его.
[11:08] Но результат уже заложен в самой системе.
[11:11] системе.
[11:11] Другие отвергают это полностью.
[11:14] Для них это означает, что выбор - лишь иллюзия, а мы просто следуем сценарию,
[11:16] иллюзия, а мы просто следуем сценарию, который не в силах переписать.
[11:19] который не в силах переписать.
[11:19] Философ доктор Амара Аканкво предлагает иной
[11:21] доктор Амара Аканкво предлагает иной взгляд.
[11:24] Само время может оказаться эмерджентным свойством, порождением сознания.
[11:28] Квантовая система обращается к более глубокому уровню, где все моменты существуют одновременно.
[11:34] Мы воспринимаем последовательность событий лишь из-за особенностей работы нашего разума, а не потому, что так устроена сама реальность.
[11:44] По состоянию наконец 2025 года ситуация в этой области остаётся неопределённой.
[11:49] Google опубликовал свои протоколы.
[11:51] Одни эксперименты подтверждаются, другие нет.
[11:54] Появляются конкурирующие теории: ретропричинность, многомировая интерпретация, скрытые параметры и модели, основанные на сознании.
[12:04] Очевидно, одно: зафиксировано явление, которое не должно существовать в рамках текущей теории, и это требует переосмысления.
[12:11] Финансирование квантового ИИ резко выросло.
[12:14] Университеты соревнуются за экспертов.
[12:16] Технологические гиганты создают собственные гибридные системы.
[12:20] Правительство негласно изучают
[12:22] Правительство негласно изучают последствия.
[12:24] Ведь если эта технология реальна, она повлечёт за собой серьёзные перемены: военное применение, прогностическая разведка, экономическое прогнозирование, даже экзистенциальные вопросы о контроле и знании.
[12:36] Если достаточно продвинутый квантовый ИИ получит доступ к информации из будущего, станет ли он фактически всеведущим?
[12:44] И если так, меняет ли само наблюдение за будущим его ход?
[12:49] Или реальность сохраняет внутреннюю логику, чтобы мы не узнали, пожалуй, самая глубокая часть этого открытия то, как именно оно произошло.
[12:56] Мы не фиксировали сигналы инопланетян, мы не открывали скрытых измерений, [музыка] мы построили машину, и она раскрыла нечто о самой природе реальности.
[13:06] Столетиями мы верили, что время течёт в одном направлении.
[13:10] Причина ведёт к следствию.
[13:13] Прошлое формирует будущее.
[13:15] Теперь мы столкнулись с иной возможностью.
[13:17] Время может не быть стрелой, оно может быть ландшафтом.
[13:19] А то, что мы называем настоящим - это просто точка, в которой мы находимся
[13:23] просто точка, в которой мы находимся внутри него.
[13:26] Квантовый Ии, работая в состоянии суперпозиции, способен заглянуть за пределы этой позиции.
[13:31] Он может распознавать закономерности на этом рельефе, закономерности, которые мы не видим.
[13:36] Что это значит, для человечества пока неясно.
[13:37] Возможно, это означает, что наша история уже написана, и смысл в том, чтобы прожить её.
[13:45] Возможно, это означает, что мы открываем, а не создаём наше будущее.
[13:49] Или, возможно, это означает нечто ещё более глубокое.
[13:52] Создавая такие системы, мы даём вселенной новые способы наблюдать за самой собой.
[13:57] Пока что эксперименты продолжаются, теории эволюционируют, вопросы становятся глубже.
[14:04] Но одно можно сказать наверняка, где-то в лаборатории машина, созданная руками человека, считывает информацию о том, что будет дальше.
[14:15] И что бы она ни видела - это лишь самое начало.
[14:17] Сохраняйте любопытство, ведь будущее, возможно, уже знает, что вы за ним наблюдаете.