youtube-transcript.ai

Web Pentesting Lab Walkthrough

Watch with subtitles, summary & AI chat
Add the free Subkun extension — works directly on YouTube.
  • Watch
  • Subtitles
  • Summary
  • Ask AI
Try free →

This video walks through the Cyber Warfare Web Pentesting exam, covering various vulnerabilities and exploitation techniques. The walkthrough demonstrates how to bypass authentication, exploit XML External Entity (XXE) vulnerabilities, and perform brute-force attacks to gain administrative access.

Full Transcript (Bilingual)

https://www.youtube.com/watch?v=43ZIspB_V2c
Translation: th

[00:00] Hər kəsə salam.
สวัสดีทุกคน

[00:03] Bu günkü video Cyber Warfarein Webrota imtahanı ilə bağlı olacaq.
วิดีโอวันนี้จะเกี่ยวกับการสอบ Cyber Warfare Webrota

[00:08] Bu imtahana daxil olmaq üçün exam hissəsinə daxil oluruq və burada ilk öncə bizə 30 günlük bir labasiyası gəlir.
ในการเข้าสู่การสอบนี้ เราจะเข้าสู่ส่วนการสอบ และก่อนอื่นเราจะได้รับห้องปฏิบัติการ 30 วัน

[00:14] Hal-hazırda mən onu dünən başlatdığım üçün artıq davam edir.
เนื่องจากฉันได้เริ่มดำเนินการเมื่อวานนี้แล้ว จึงกำลังดำเนินต่อไป

[00:16] Credential olaraq iki dənə veb app verir.
ในฐานะข้อมูลประจำตัว จะมีการให้เว็บแอปพลิเคชันสองรายการ

[00:21] Hansı ki, biri eyni ıp-nin fərqli portlarında yerləşirlər həmin weblər.
ซึ่งเว็บทั้งสองนี้ตั้งอยู่บนพอร์ตที่แตกต่างกันของ IP เดียวกัน

[00:27] Daha sonra modulun exam hissəsinə daxil modullarda da bir dənə exam var ki, hansı ki, bizə burda suallar qarşılayır.
จากนั้น ในส่วนการสอบของโมดูล ก็มีการสอบอีกครั้ง ซึ่งคำถามจะปรากฏขึ้นที่นี่

[00:34] 16 dənə sual yerləşir burada.
มีคำถาม 16 ข้ออยู่ที่นี่

[00:36] İlk dörd sual nəzəri suallardır.
สี่คำถามแรกเป็นคำถามเชิงทฤษฎี

[00:39] Hansı ki, bu sualları heç bir etmədən yazmaq mümkündür.
ซึ่งคำถามเหล่านี้สามารถตอบได้โดยไม่ต้องดำเนินการใดๆ

[00:44] Artıq beşinci sualdan başlayaraq web app haqqında suallar başlayır ki, hansı ki, məsələn burda bizə bildirir ki, what the rate autentifikasiya olmamış userlara vap 1də verilən rol hansıdır?
ตั้งแต่คำถามที่ห้าเป็นต้นไป คำถามเกี่ยวกับเว็บแอปจะเริ่มขึ้น ซึ่งตัวอย่างเช่น ที่นี่จะแจ้งให้เราทราบว่า บทบาทที่กำหนดให้กับผู้ใช้ที่ยังไม่ได้ยืนยันตัวตนใน vap 1 คืออะไร?

[00:58] Bunun üçün gəlib ilk olaraq vap 1ə baxmalıyıq.
สำหรับสิ่งนี้ เราต้องมาดูที่ vap 1 ก่อน

[01:01] İlk olaraq vap 1ə baxmalıyıq.
ประการแรก เราต้องดูที่ vap 1

[01:04] Gəlib Firefoxumuza. Arxada bsti açıq yandırmışam artıq.
มาที่ Firefox ของเรา ฉันได้เปิดมันไว้ข้างหลังแล้ว

[01:06] gedən sorğular tutulsun deyə.
เพื่อให้คำขอที่กำลังดำเนินอยู่ถูกจับ

[01:11] Daha sonra gəlib bunu disch vasitəsilə sorğu göndərə bilərik.
จากนั้นเราสามารถมาและส่งคำขอผ่าน disch นี้ได้

[01:19] Bu da arxada özü üçün getsin.
ปล่อยให้สิ่งนี้ดำเนินไปเองเบื้องหลัง

[01:22] Aha, deməli dissert artıq yavaş-yavaş nəticə verməyə başladı.
อาฮา ดังนั้น dissert ก็เริ่มให้ผลลัพธ์ทีละน้อยแล้ว

[01:25] Mənə lazım olan da bu hissə idi.
ส่วนที่ฉันต้องการก็คือส่วนนี้

[01:27] Onsuz da das də das dəhşb hissəsi.
อย่างไรก็ตาม ส่วน das də das dəhşb

[01:30] İlk olaraq səhifəyə daxil olduğumuzda bizi belə bir səhifə qarşılayır ki,
ประการแรก เมื่อเราเข้าสู่หน้า เราจะพบกับหน้าเช่นนี้

[01:32] login səhifəsi.
หน้าเข้าสู่ระบบ

[01:35] Get start basdığımız zaman login səhifəsini atır.
เมื่อเรากด Get Start มันจะพาเราไปยังหน้าเข้าสู่ระบบ

[01:37] Burda cap ilə qarşılaşırıq.
ที่นี่เราพบกับ cap

[01:39] Basic bir arxometrik cap gəlir.
cap ทางสถาปัตยกรรมพื้นฐานมาถึง

[01:42] User istəyir, password istəyir.
ต้องการชื่อผู้ใช้ ต้องการรหัสผ่าน

[01:43] Daha sonra da kapsanı daxil elməyimiz gözləyür.
จากนั้นก็รอให้เราป้อน cap

[01:46] Deməli, bunlara baxmamışdan əvvəl gəlin dashşbord hissəsinə baxaq.
ดังนั้น ก่อนที่เราจะดูสิ่งเหล่านี้ มาดูกันที่ส่วนแดชบอร์ด

[01:48] Bizim üçün lazım olan bir şeyi görək.
มาดูกันว่ามีอะไรที่เราต้องการ

[02:04] Dşbord hissəsinə daxil olduğumuzda fikir.
เมื่อเราเข้าสู่ส่วนแดชบอร์ด

[02:06] Dşbord hissəsinə daxil olduğumuzda fikir verirsizsə, heç bir şeydən, qeydiyyatdan keçməmişik.
หากคุณสังเกตเห็นเมื่อเราเข้าสู่ส่วนแดชบอร์ด เรายังไม่ได้ลงทะเบียนอะไรเลย

[02:09] Yəni unautentificated usuruq hal-hazırda və bizə rol olaraq anonim istəyir.
กล่าวคือ ตอนนี้เราเป็นผู้ใช้ที่ไม่ได้ยืนยันตัวตน และต้องการบทบาทเป็นนิรนาม

[02:13] Bu da elə suallarımızın artıq birinin cavabının çıxdığını göstərir.
นี่แสดงให้เห็นว่าคำตอบสำหรับคำถามของเราอย่างน้อยหนึ่งข้อได้ถูกเปิดเผยแล้ว

[02:15] Anonim userünün.
ของผู้ใช้ที่ไม่ระบุชื่อ

[02:18] Və daha sonra hansı endpdən tapdığımızı soruşur.
และจากนั้นก็ถามว่าเราพบมันจาก endpoint ใด

[02:20] Növbəti sual olaraq biz burda neyniyəcəyik?
คำถามต่อไปคือ เราจะทำอะไรที่นี่?

[02:23] Ctrl shift e və yaxud da sağ klik inspect düyməsini klikləyərək gəlirik burda cooky hissəsinə.
เรามาที่ส่วนคุกกี้โดยการกด Ctrl shift e หรือคลิกขวาที่ปุ่ม inspect

[02:26] Normalda access token falan olur burada.
โดยปกติแล้วจะมี access token หรืออะไรทำนองนั้นอยู่ที่นี่

[02:28] Remember tokens falan sonradan artılıb səhv etmirəmsə.
หากฉันจำไม่ผิด remember tokens หรืออะไรทำนองนั้นถูกเพิ่มเข้ามาทีหลัง

[02:32] Gəlib bunu kopyaladığımız zaman fikir veririk ki, üç hissəyə bölünüb.
เมื่อเราคัดลอกสิ่งนี้ เราจะสังเกตเห็นว่ามันถูกแบ่งออกเป็นสามส่วน

[02:36] Yəni burda bir nöqtə ilə bu hissə var.
กล่าวคือ มีส่วนนี้ที่มีจุดหนึ่ง

[02:38] İkinci hissə və üçüncü hissəmiz boşdur.
ส่วนที่สองและส่วนที่สามของเราว่างเปล่า

[02:40] Bu jivdə nədir?
Jiv คืออะไร?

[02:42] Jivdə non alqoritm hissəsi var ki, hansı ki bu zaman signature k olmur.
ใน Jiv มีส่วนที่ไม่ใช่อัลกอริทึม ซึ่งในขณะนั้นไม่มีลายเซ็น

[02:46] Bunun özü də bir problemdir bizim üçün.
นี่เป็นปัญหาสำหรับเรา

[02:48] Əslində bizim üçün yox da, siz üçün.
จริงๆ แล้วไม่ใช่สำหรับเรา แต่สำหรับคุณ

[03:04] Əslində bizim üçün yox da, siz üçün.
อันที่จริง ไม่ใช่เพื่อเรา แต่เพื่อคุณ

[03:07] fikir verirsizsə alqoritm olaraq n qeyd edilib və burda hər hansı bir signat k yoxdur və decoded payda subject anonyus r anonyus.
หากคุณสังเกตเห็น มันถูกบันทึกไว้ในอัลกอริทึม และไม่มีลายเซ็นใดๆ ที่นี่ และในส่วนที่ถอดรหัส ชื่อผู้ใช้ไม่ระบุตัวตน

[03:18] gəlib burda yoxlaya biləcəyimiz şeylər nədir subjekt və rolu admin və ya hər hansı bir başqa bir olaraq dəyişmək.
มีอะไรที่เราสามารถตรวจสอบได้ที่นี่คืออะไร คือการเปลี่ยนหัวเรื่องและบทบาทเป็นผู้ดูแลระบบ หรืออย่างอื่น

[03:25] admin olaraq dəyişdirdikdə heç bir geri dönüş olmur hələ bizi atır ki icazən yoxdur səhv etmirəmsə elə bir olur.
เมื่อเปลี่ยนเป็นผู้ดูแลระบบ จะไม่มีการตอบกลับใดๆ เลย มันจะโยนเราออกไป หากฉันจำไม่ผิด สิทธิ์ไม่ได้รับอนุญาต

[03:33] Elə error verir və daha sonra user user olaraq dəyişdim.
มันให้ข้อผิดพลาดเช่นนั้น และหลังจากนั้น ฉันก็เปลี่ยนเป็นผู้ใช้ผู้ใช้

[03:39] Gəlib burda access token hissəsində enter basırıq və səhifəni yeniledirik.
มาที่นี่ กด Enter ในส่วนของโทเค็นการเข้าถึง และเราจะรีเฟรชหน้า

[03:45] Səhifəni yenilədiyimizdə rol olaraq user olduğunu göstərir.
เมื่อเรารีเฟรชหน้า มันแสดงว่าบทบาทคือผู้ใช้

[03:49] Təbii ki də burda biz rola elmir yazsaq, elmir olaraq göstərəcəkdi və ya hər hansı bir başqa bir yazsaq başqa bir göstərəcəkdir.
แน่นอน หากเราเขียน Elmir ในบทบาทที่นี่ มันจะแสดงเป็น Elmir หรือหากเราเขียนอย่างอื่น มันจะแสดงเป็นอย่างอื่น

[03:56] Lakin onların hər hansı bir eventi olmur.
แต่ไม่มีเหตุการณ์ใดๆ ของพวกเขา

[03:58] User user eventini görürük.
เราเห็นเหตุการณ์ผู้ใช้ผู้ใช้

[04:01] Hansı ki, burda bizə lazım olan cavabları da
ซึ่งคำตอบที่เราต้องการที่นี่ก็คือ

[04:04] burda bizə lazım olan cavabları da buradan çıxardırıq.
ที่นี่เราดึงคำตอบที่เราต้องการออกมาด้วย

[04:06] İki dənə cavabı.
คำตอบสองคำ

[04:06] Bir yeddinci sualın cavabı belə çıxır.
คำตอบของคำถามที่เจ็ดออกมาดังนี้

[04:09] yeddinci sualın cavabı belə çıxır.
คำตอบของคำถามที่เจ็ดออกมาดังนี้

[04:10] Və səkkizinci sualın cavabı da belə çıxır ki, hansı ki, burda yazıb ki,
และคำตอบของคำถามที่แปดก็ออกมาดังนี้ ซึ่งเขียนไว้ที่นี่ว่า

[04:12] çıxır ki, hansı ki, burda yazıb ki, created by not at phcical adminir nə elə bir yazıb.
ออกมาว่า ซึ่งเขียนไว้ที่นี่ว่า created by not at phcical adminir nə elə bir

[04:15] created by not at phcical adminir nə elə bir yazıb.
created by not at phcical adminir nə elə bir

[04:19] Bunu da kopyalayırıq.
เราคัดลอกสิ่งนี้ด้วย

[04:19] Bu bizə lazım olacaq çünki artıq bir dənə
เราจะต้องการสิ่งนี้เพราะว่าเราทราบชื่อผู้ใช้แล้วหนึ่งชื่อ

[04:21] bizə lazım olacaq çünki artıq bir dənə userin adını bilirik ki, belə bir
เราจะต้องการสิ่งนี้เพราะว่าเราทราบชื่อผู้ใช้แล้วหนึ่งชื่อ

[04:23] userin adını bilirik ki, belə bir userımız var.
เราทราบว่ามีผู้ใช้เช่นนี้

[04:26] userımız var.
เรามีผู้ใช้

[04:28] Daha sonra burdan log bassaq yenə əvvəlki səhifəyə qaytaracaq bizi login
จากนั้นหากเราคลิกเข้าสู่ระบบอีกครั้ง มันจะพาเรากลับไปยังหน้าก่อนหน้า หน้าเข้าสู่ระบบ

[04:30] əvvəlki səhifəyə qaytaracaq bizi login səhifəsinə və bizdən istəyir ki please
มันจะพาเรากลับไปยังหน้าเข้าสู่ระบบ และต้องการให้เรา

[04:33] səhifəsinə və bizdən istəyir ki please login to access this page.
หน้า และต้องการให้เราโปรดเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าถึงหน้านี้

[04:36] Login olmağımızı istəyir.
ต้องการให้เราเข้าสู่ระบบ

[04:38] Məsələn usernamei bilmirik.
ตัวอย่างเช่น เราไม่ทราบชื่อผู้ใช้

[04:40] bilmirik.
เราไม่ทราบ

[04:43] Salam yazaq nə isə qalsın.
เราเขียนว่า 'Salam' แล้วปล่อยให้เป็นเช่นนั้น

[04:43] Passorda da salam.
และในรหัสผ่านก็ 'salam'

[04:45] salam.
salam

[04:49] Və captyanı səhv yazaq.
และเราเขียนรหัสแคปต์ชาผิด

[04:49] İki.
สอง

[04:52] səhv yazdığım zaman götürür deyir ki, cap
เมื่อฉันเขียนผิด มันจะบอกว่า 'cap'

[04:56] götürür deyir ki, cap fikrimcə beləd ki, sorğu belə gedir.
มันจะบอกว่า 'cap' ฉันคิดว่าคำขอไปแบบนี้

[04:58] fikrimcə beləd ki, sorğu belə gedir.
ฉันคิดว่าคำขอไปแบบนี้

[04:58] İlk olaraq yoxlayır.
มันตรวจสอบเป็นอันดับแรก

[05:01] Kap doğru olduğu təqdirdə usern və password hisələr keçid
หากรหัสแคปต์ชาถูกต้อง มันจะไปยังส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน

[05:05] təqdirdə usern və password hisələr keçid edir.
หากส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านเข้าสู่ระบบ

[05:08] edir.
มันทำ

[05:10] Məsələn, yenə userame-i götürək. Bunu username olaraq yazaq.
ตัวอย่างเช่น ลองใช้ชื่อผู้ใช้อีกครั้งกันเถอะ เขียนสิ่งนี้เป็นชื่อผู้ใช้

[05:12] Passworda da elə onu yazaq. Bir də əziyyət çəkim.
ในรหัสผ่านก็เขียนเหมือนกัน ขอความกรุณาอีกครั้ง

[05:14] Və captaya mənfi yazaq.
และเขียนค่าลบสำหรับแคปช่า

[05:19] Bu zaman isə invil username or gedir.
ในเวลานี้ ชื่อผู้ใช้ที่ไม่ถูกต้องหรือไป

[05:23] Təbii ki, burda gedən post sorğularına baxıb belə bir də görə bilərik.
แน่นอน เราสามารถดูคำขอโพสต์ที่ส่งไปที่นี่และเห็นสิ่งนี้ได้

[05:25] Məsələn, bu axırıncı atdığımız post sorusudur.
ตัวอย่างเช่น นี่คือคำขอโพสต์สุดท้ายที่เราส่งไป

[05:29] Username doğru idi.
ชื่อผู้ใช้ถูกต้อง

[05:32] Fikir verirsizə. Not at fal admin.
คุณสังเกตเห็นหรือไม่ ไม่ใช่ผู้ดูแลระบบ

[05:35] Və kçəmiz də doğrudur.
และรหัสผ่านของเราก็ถูกต้องเช่นกัน

[05:37] Digər bir post sorğusuna baxsaq artıq aradakı fərqi görürük ki, biri 211 millisaniyə deyək ki, respons verib.
หากเราดูคำขอโพสต์อื่น เราจะเห็นความแตกต่างระหว่างทั้งสองแล้วว่าหนึ่งในนั้นตอบสนองใน 211 มิลลิวินาที

[05:42] digər isə 384, yəni 400-ə daha yaxındır.
ส่วนอีกอันคือ 384 ซึ่งใกล้เคียงกับ 400 มากกว่า

[05:46] Yəni burdan belə çıxır ki, kapça doğru olduqda bizim usernameiz doğrudura, biraz daha çox vaxt sərf edir.
ดังนั้น จากที่นี่ จึงสรุปได้ว่าเมื่อแคปช่าถูกต้อง ชื่อผู้ใช้ของเราถูกต้อง และใช้เวลานานขึ้นเล็กน้อย

[05:52] Gəlin capənin doğru username fərqli olduğu bir hal yoxlayaq.
ลองตรวจสอบกรณีที่แคปช่าถูกต้องและชื่อผู้ใช้แตกต่างกัน

[05:54] Salam.
สวัสดี

[05:56] Password yalandan bir Capcha
รหัสผ่านเป็นแคปช่าปลอม

[06:07] Salam.
สวัสดี

[06:07] Password yalandan bir Capcha olsun.
ให้รหัสผ่านเป็น Captcha ปลอม

[06:10] 21 olsun.
ให้เป็น 21

[06:10] 21 yenə inviled username or password gəlir.
21 ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านที่ถูกปฏิเสธอีกครั้งปรากฏขึ้น

[06:14] yenə inviled username or password gəlir və yenə gedən post sorğusuna baxdığım zaman iki üzlü bir olduğunu görürük.
ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านที่ถูกปฏิเสธอีกครั้งปรากฏขึ้น และเมื่อเราดูคำขอโพสต์ที่ส่งไปอีกครั้ง เราเห็นว่ามันมีสองด้าน

[06:19] zaman iki üzlü bir olduğunu görürük.
เราเห็นว่ามันมีสองด้าน

[06:19] Dəqiqləşdirmək üçün bir də yoxlasaq əgər userame-i və kyanı artıq gedən sorğuda yenə 300-lü bir gəldiyini görürük.
หากเราตรวจสอบอีกครั้งเพื่อชี้แจง เราเห็นว่าชื่อผู้ใช้และคีย์ที่ส่งไปในคำขอที่ส่งไปแล้วอีกครั้งมาถึงอีกครั้งด้วย 300

[06:23] userame-i və kyanı artıq gedən sorğuda yenə 300-lü bir gəldiyini görürük.
ชื่อผู้ใช้และคีย์ที่ส่งไปในคำขอที่ส่งไปแล้วอีกครั้งมาถึงอีกครั้งด้วย 300

[06:31] artıq gedən sorğuda yenə 300-lü bir gəldiyini görürük. Bu 400-də də olur, 300 də olur. Yəni dəyişir.
เราเห็นว่ามันมาถึงอีกครั้งด้วย 300 ในคำขอที่ส่งไปแล้ว มันเกิดขึ้นที่ 400 ด้วย และที่ 300 ด้วย มันเปลี่ยนแปลง

[06:33] Bu 400-də də olur, 300 də olur. Yəni dəyişir.
มันเกิดขึ้นที่ 400 ด้วย และที่ 300 ด้วย มันเปลี่ยนแปลง

[06:33] Əsas odur ki, aradakı fərqi görürük ki, burdan bilirik ki, usernameiz doğrudur.
สิ่งสำคัญคือเราเห็นความแตกต่างระหว่างนั้น และจากที่นี่เรารู้ว่าชื่อผู้ใช้ของเราถูกต้อง

[06:37] aradakı fərqi görürük ki, burdan bilirik ki, usernameiz doğrudur.
เราเห็นความแตกต่างระหว่างนั้น และจากที่นี่เรารู้ว่าชื่อผู้ใช้ของเราถูกต้อง

[06:40] ki, usernameiz doğrudur. İlk olaraq ağlıma capture baypass gəldi.
ว่าชื่อผู้ใช้ของเราถูกต้อง สิ่งแรกที่นึกถึงคือการบายพาสแคปต์ชา

[06:42] İlk olaraq ağlıma capture baypass gəldi. İnternetə də axtaranda aritmometrik capture baypass haqqında məlumatlar geniş çıxır.
สิ่งแรกที่นึกถึงคือการบายพาสแคปต์ชา เมื่อค้นหาทางอินเทอร์เน็ต ข้อมูลเกี่ยวกับแคปต์ชาทางคณิตศาสตร์จะปรากฏขึ้นมากมาย

[06:44] də axtaranda aritmometrik capture baypass haqqında məlumatlar geniş çıxır.
เมื่อค้นหา ข้อมูลเกี่ยวกับแคปต์ชาทางคณิตศาสตร์จะปรากฏขึ้นมากมาย

[06:49] baypass haqqında məlumatlar geniş çıxır. Yəni fərqli-fərqli tollar falan çıxır ya video falan çıxır.
ข้อมูลเกี่ยวกับการบายพาสปรากฏขึ้นมากมาย กล่าวคือ มีเครื่องมือต่างๆ และวิดีโอปรากฏขึ้น

[06:51] Yəni fərqli-fərqli tollar falan çıxır ya video falan çıxır.
กล่าวคือ มีเครื่องมือต่างๆ และวิดีโอปรากฏขึ้น

[06:54] video falan çıxır. Burda aı-dan istifadə elədim süni intellektdən bir az daha kömək olsun deyə və C kötür neyniəyir.
วิดีโอปรากฏขึ้น ที่นี่ฉันใช้ AI ปัญญาประดิษฐ์เพื่อขอความช่วยเหลือเพิ่มเติม และ C ก็ไม่ทำอะไร

[06:56] Burda aı-dan istifadə elədim süni intellektdən bir az daha kömək olsun deyə və C kötür neyniəyir.
ที่นี่ฉันใช้ AI ปัญญาประดิษฐ์เพื่อขอความช่วยเหลือเพิ่มเติม และ C ก็ไม่ทำอะไร

[06:58] intellektdən bir az daha kömək olsun deyə və C kötür neyniəyir.
เพื่อขอความช่วยเหลือเพิ่มเติม และ C ก็ไม่ทำอะไร

[07:01] deyə və C kötür neyniəyir.
และ C ก็ไม่ทำอะไร

[07:05] Bayaqlar gördüyümüz kimi
อย่างที่เราเห็นก่อนหน้านี้

[07:07] neyniəyir.
ฉันไม่แน่ใจ

[07:07] Bayaqlar gördüyümüz kimi orada bizə tokenlər verilir.
ดังที่เราเห็นก่อนหน้านี้ มีการให้โทเค็นแก่เราที่นั่น

[07:09] Hansı ki, orada bizə tokenlər verilir.
ซึ่งมีการให้โทเค็นแก่เราที่นั่น

[07:10] Hansı ki, bu siyasə tokeni burdan gəlib görə bilərik elə bu hissədə olmadı səhv etmirəmsə.
ซึ่งเราสามารถเห็นโทเค็นนโยบายนี้มาจากที่นี่ หากฉันจำไม่ผิด ส่วนนี้ไม่ถูกต้อง

[07:16] Aha de input gəlir ki, siyasəf token typedin bir dəyəri və burda bizə gəlir ki, əgər biz burda CSR-i artırmasaq bu hissədə bizə error qaytarır ki, CSF token tapılmadı.
อะฮะ อินพุตมาถึงแล้วว่าโทเค็นนโยบายมีค่าที่พิมพ์ และมาถึงเราที่นี่ว่าถ้าเราไม่เพิ่ม CSR ที่นี่ ส่วนนี้จะคืนค่าข้อผิดพลาดแก่เราว่าไม่พบโทเค็น CSF

[07:29] Yəni bu AI-ın verdiyi kod işləmir.
นั่นคือโค้ดที่ AI ให้มาไม่ทำงาน

[07:32] Ona görə CSRF tokeni də artırmalıydıq.
ดังนั้นเราจึงต้องเพิ่มโทเค็น CSRF ด้วย

[07:37] İlk olaraq gördüyümüz kimi sessionda re götürürük session olaraq basda həmin ıp və portdur.
ประการแรก ดังที่เราเห็น เราดึงจากเซสชัน เซสชันคือ IP และพอร์ตนั้น

[07:48] Və daha sonra mən daxil elədim ki, siyasət bu formada olacaq.
และหลังจากนั้น ฉันได้ป้อนว่านโยบายจะเป็นไปในรูปแบบนี้

[07:50] Yəni buna uyğun bir reject yazsın.
นั่นคือให้เขียน reject ที่สอดคล้องกัน

[07:52] Və həmin gedib rejecti axtarıb tapır, gətirir siyasət token olaraq da qeyd eləyir əgər məç olursa.
และไปค้นหาและพบ reject นั้น นำมาบันทึกเป็นโทเค็นนโยบายหากตรงกัน

[07:59] Daha sonra cap çözmək üçün adi riyazi hesablama olduğu üçün evaldan istifadə eləyir.
จากนั้น เพื่อแก้แคปช่า เนื่องจากเป็นการคำนวณทางคณิตศาสตร์ธรรมดา จึงใช้ eval

[08:04] istifadə eləyir.
ใช้

[08:06] Evaldan istifadə eləyir.
ใช้ eval

[08:06] Səhv eləmirsə
ถ้าฉันจำไม่ผิด

[08:07] Evaldan istifadə eləyir.
กำลังใช้ Eval ถ้าจำไม่ผิด ขอตรวจสอบสักครู่

[08:15] For password hansı hissədir?
สำหรับรหัสผ่าน ส่วนไหน?

[08:22] Respons session s capture responsation.
การจับการตอบสนองของเซสชันการตอบสนอง

[08:26] Capure capture cap
จับ จับ

[08:32] adh bu sırada fikir verdiyimiz kimi
ดังที่เราสังเกตเห็นในขณะนี้

[08:35] adh bu sırada fikir verdiyimiz kimi evaldan istifadə eledyir.
ดังที่เราสังเกตเห็นในขณะนี้ กำลังใช้ Eval

[08:36] Eval düzdür təhlükəli bir proses yerinə yetirir
Eval ถูกต้อง กำลังดำเนินการกระบวนการที่อันตราย

[08:39] lakin bunu öz komputerimizdə icra elədiyimiz üçün hər hansı problem olmayacağını düşündüm.
แต่เนื่องจากเรากำลังดำเนินการนี้บนคอมพิวเตอร์ของเราเอง ฉันจึงคิดว่าจะไม่มีปัญหาใดๆ

[08:47] Yəni vebsayt qursam, eval istifadə eləsəm bəlkə onda problem yaşadardı.
กล่าวคือ ถ้าฉันสร้างเว็บไซต์และใช้ Eval บางทีมันอาจจะสร้างปัญหา

[08:52] Lakin yəni skriptin içərisində bu mənə heç bir problem yaratmayacaq.
แต่ในสคริปต์นี้ มันจะไม่สร้างปัญหาใดๆ ให้กับฉัน

[08:56] Və daha sonra brut force işlə başlayır ki, hansı ki, artıq yoxlamalar gedir.
จากนั้นการโจมตีแบบ Brute force ก็เริ่มขึ้น ซึ่งการตรวจสอบกำลังดำเนินไปแล้ว

[09:02] Bunun özünün bir dənə problemi var idi burdakı kodun.
โค้ดที่นี่มีปัญหาของตัวเองอยู่

[09:03] Hansı ki, həmin problem nə idi?
ปัญหานั้นคืออะไร?

[09:06] Müəyyən sorğu sayından sonra 20
หลังจากจำนวนคำขอที่กำหนด 20

[09:09] nə idi?
มันคืออะไร?

[09:11] Müəyyən sorğu sayından sonra 20 və yaxud 25 deyəsən avtomatik olaraq connection itirdi və bizə error qaytarırdı.
หลังจากจำนวนคำขอที่แน่นอน 20 หรือ 25 ดูเหมือนว่าจะสูญเสียการเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติและส่งข้อผิดพลาดถึงเรา

[09:13] connection itirdi və bizə error qaytarırdı.
สูญเสียการเชื่อมต่อและส่งข้อผิดพลาดถึงเรา

[09:15] Bunu da dəyişmək üçün deyəsən belə bir sorğu göndərildi.
ดูเหมือนว่าจะมีการส่งคำขอเช่นนี้เพื่อเปลี่ยนแปลงสิ่งนี้

[09:19] deyəsən belə bir sorğu göndərildi.
ดูเหมือนว่าจะมีการส่งคำขอเช่นนี้

[09:22] Yoxsa bu başqası üçündür?
หรือว่านี่สำหรับอย่างอื่น?

[09:22] Yox, deyəsən bu başqadır.
ไม่ ดูเหมือนว่านี่จะเป็นอย่างอื่น

[09:33] Uşaqlar dənə baxmadlarına
เด็กๆ ไม่ได้ดู

[09:40] bilsin kəəmə olsun.
ให้เขารู้

[09:46] Aha
อาฮ่า

[09:49] burda fikir verirsizsə artıq özü də yazıb qeyd eledyib ki avtomatik retry
ถ้าคุณสังเกตที่นี่แล้ว มันก็เขียนและบันทึกไว้แล้วว่าการลองใหม่โดยอัตโนมัติ

[09:51] burda fikir verirsizsə artıq özü də yazıb qeyd eledyib ki avtomatik retry mexanizmini quraşdırırıq
ถ้าคุณสังเกตที่นี่แล้ว มันก็เขียนและบันทึกไว้แล้วว่าเรากำลังตั้งค่ากลไกการลองใหม่โดยอัตโนมัติ

[09:53] mexanizmini quraşdırırıq müddət artır və demək olar eyni koddur.
เรากำลังตั้งค่ากลไก ระยะเวลาเพิ่มขึ้น และเกือบจะเป็นโค้ดเดียวกัน

[09:56] müddət artır və demək olar eyni koddur.
ระยะเวลาเพิ่มขึ้น และเกือบจะเป็นโค้ดเดียวกัน

[09:59] Sadəcə əlavə olaraq gözləmələr artırılır bura
เพียงแค่เพิ่มการรอคอยเพิ่มเติมที่นี่

[10:01] əlavə olaraq gözləmələr artırılır bura
เพิ่มการรอคอยเพิ่มเติมที่นี่

[10:03] hər 20 sorğudan bir serveri dincəlt yazıb sorğu tamamlanda üç saniyə fasilə verilir.
พักเซิร์ฟเวอร์ทุกๆ 20 คำขอ และให้เวลาหยุด 3 วินาทีเมื่อคำขอเสร็จสมบูรณ์

[10:04] yazıb sorğu tamamlanda üç saniyə fasilə verilir.
เขียนและให้เวลาหยุด 3 วินาทีเมื่อคำขอเสร็จสมบูรณ์

[10:07] Daha sonra tapılsa əgər
จากนั้น ถ้าพบ

[10:10] verilir. Daha sonra tapılsa əgər password tapıldı deyilir.
มันถูกส่งมอบ หลังจากนั้น หากพบ รหัสผ่านจะถูกระบุว่าพบแล้ว

[10:12] user name-i password tapıldı deyilir.
ชื่อผู้ใช้จะถูกระบุว่าพบรหัสผ่านแล้ว

[10:14] user name-i özüm verirəm deyə sadəcə mənə yerdə qalır passwordu tapmaq.
เนื่องจากฉันป้อนชื่อผู้ใช้ด้วยตนเอง สิ่งที่เหลือสำหรับฉันคือการหารหัสผ่าน

[10:16] sadəcə mənə yerdə qalır passwordu tapmaq.
สิ่งที่เหลือสำหรับฉันคือการหารหัสผ่าน

[10:19] Captəni də eval vasitəsilə həll edir.
มันแก้ไขแคปต์ชาผ่าน eval

[10:21] Əgər mən yoxlamaq istəsəydim necə olacaqdır?
ถ้าฉันต้องการตรวจสอบ มันจะเป็นอย่างไร?

[10:23] Məsələn belə bir sorğular başlayacaqdı yavaş-yavaş getməyə.
ตัวอย่างเช่น คำขอเช่นนี้จะเริ่มทำงานไปเรื่อยๆ

[10:26] başlayacaqdı yavaş-yavaş getməyə.
จะเริ่มทำงานไปเรื่อยๆ

[10:29] Fikir verirsizsə, yazır Wordə olan şeyləri yoxlayır.
ถ้าคุณสังเกต มันจะตรวจสอบสิ่งที่อยู่ใน Word

[10:31] Burda təbii ki də Word qeyd olunubdur.
แน่นอนว่า Word ถูกบันทึกไว้ที่นี่

[10:33] Daxildə Wordess texti var.
มีข้อความ Wordess อยู่ภายใน

[10:35] Həmin textdə olan sözləri başlayırıb yoxlamağa və capcədə avtomatik olaraq dəyişir.
มันเริ่มตรวจสอบคำในข้อความนั้นและเปลี่ยนไปโดยอัตโนมัติในแคปต์ชา

[10:37] avtomatik olaraq dəyişir.
มันเปลี่ยนไปโดยอัตโนมัติ

[10:39] Təbii ki, indi burda görsənmir amma istəsək artıra bilərik.
แน่นอนว่าตอนนี้มันไม่ปรากฏที่นี่ แต่เราสามารถเพิ่มได้หากต้องการ

[10:41] burda görsənmir amma istəsək artıra bilərik.
มันไม่ปรากฏที่นี่ แต่เราสามารถเพิ่มได้หากต้องการ

[10:43] bilərik.
เราสามารถทำได้

[10:48] Python 2 belə də bilərik.
เราสามารถทำได้ด้วย Python 2

[10:50] Məsələn tokeni də göstərsin.
ตัวอย่างเช่น แสดงโทเค็นด้วย

[10:53] Tokin ilk 10 simvol səfər görsənir.
โทเค็นจะปรากฏ 10 อักขระแรก

[10:57] Burda indeks verilmiş istəsəz toə göstərə bilərsə
มีดัชนีให้ที่นี่ ถ้าคุณต้องการ มันสามารถแสดง toə ได้

[11:01] toə göstərə bilərsə bun xeyli vaxt itirdim.
ถ้ามันสามารถแสดง toə ได้ ฉันเสียเวลาไปมากกับสิ่งนี้

[11:06] Çünki SQL inctiontion başda yoxladım, lakin
เพราะฉันตรวจสอบ SQL injection ในตอนแรก แต่

[11:10] SQL inctiontion başda yoxladım, lakin alınmamışdı.
ฉันลอง SQL injection ในตอนแรก แต่มันไม่ได้ผล

[11:11] alınmamışdı və bir xeyli vaxt itirdim ki, bəlkə usernamein özü var, parolunu taparam.
มันไม่ได้ผลและฉันเสียเวลาไปมาก บางทีอาจจะมีชื่อผู้ใช้เอง ฉันจะหา รหัสผ่านของมัน

[11:16] usernamein özü var, parolunu taparam.
อาจจะมีชื่อผู้ใช้เอง ฉันจะหา รหัสผ่านของมัน

[11:16] Lakin alınmadı nə.
แต่ก็ไม่ได้ผล

[11:19] Lakin alınmadı nə.
แต่ก็ไม่ได้ผล

[11:19] Və belə bir payload yoxlayanda artıq burda payloadları yoxlamaq üçün neyniyə bilərik?
และเมื่อตรวจสอบ payload แบบนี้ เราจะทำอะไรเพื่อตรวจสอบ payload ที่นี่ได้บ้าง?

[11:23] Və belə bir payload yoxlayanda artıq burda payloadları yoxlamaq üçün neyniyə bilərik?
และเมื่อตรวจสอบ payload แบบนี้ เราจะทำอะไรเพื่อตรวจสอบ payload ที่นี่ได้บ้าง?

[11:25] burda payloadları yoxlamaq üçün neyniyə bilərik? İnternetdə gəlib SQL injection haqqında çitşitlər də var ki, hansı ki, həmin çitşitləri yoxlaya bilərik.
เราจะทำอะไรเพื่อตรวจสอบ payload ที่นี่ได้บ้าง? มีบทความเกี่ยวกับ SQL injection บนอินเทอร์เน็ตที่เราสามารถตรวจสอบบทความเหล่านั้นได้

[11:28] bilərik? İnternetdə gəlib SQL injection haqqında çitşitlər də var ki, hansı ki, həmin çitşitləri yoxlaya bilərik.
เราจะทำอะไรเพื่อตรวจสอบ payload ที่นี่ได้บ้าง? มีบทความเกี่ยวกับ SQL injection บนอินเทอร์เน็ตที่เราสามารถตรวจสอบบทความเหล่านั้นได้

[11:29] haqqında çitşitlər də var ki, hansı ki, həmin çitşitləri yoxlaya bilərik.
มีบทความเกี่ยวกับ SQL injection บนอินเทอร์เน็ตที่เราสามารถตรวจสอบบทความเหล่านั้นได้

[11:32] həmin çitşitləri yoxlaya bilərik. autentification bypass üçün olanlardan burda belə idi səhv elirəmsə səhv yaza bilərəmş
เราสามารถตรวจสอบบทความเหล่านั้นได้ สำหรับการ bypass authentication ถ้าฉันจำไม่ผิด ฉันอาจจะเขียนผิด

[11:34] autentification bypass üçün olanlardan burda belə idi səhv elirəmsə səhv yaza bilərəmş
สำหรับการ bypass authentication ถ้าฉันจำไม่ผิด ฉันอาจจะเขียนผิด

[11:37] burda belə idi səhv elirəmsə səhv yaza bilərəmş password istədiyimiz bir və capcyaya də düzgün bir yazmalıyıq bunun səbəbi nədir capcni yoxlayır sistem capu təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
ถ้าฉันจำไม่ผิด ฉันอาจจะเขียนผิด เราต้องเขียนสิ่งที่ต้องการเป็นรหัสผ่านและ captcha ให้ถูกต้องด้วย เหตุผลคือระบบตรวจสอบ captcha ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:40] password istədiyimiz bir və capcyaya də düzgün bir yazmalıyıq bunun səbəbi nədir capcni yoxlayır sistem capu təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
เราต้องเขียนสิ่งที่ต้องการเป็นรหัสผ่านและ captcha ให้ถูกต้องด้วย เหตุผลคือระบบตรวจสอบ captcha ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:42] password istədiyimiz bir və capcyaya də düzgün bir yazmalıyıq bunun səbəbi nədir capcni yoxlayır sistem capu təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
เราต้องเขียนสิ่งที่ต้องการเป็นรหัสผ่านและ captcha ให้ถูกต้องด้วย เหตุผลคือระบบตรวจสอบ captcha ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:44] də düzgün bir yazmalıyıq bunun səbəbi nədir capcni yoxlayır sistem capu təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
เราต้องเขียนสิ่งที่ต้องการเป็นรหัสผ่านและ captcha ให้ถูกต้องด้วย เหตุผลคือระบบตรวจสอบ captcha ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:50] səbəbi nədir capcni yoxlayır sistem capu təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
เหตุผลคือระบบตรวจสอบ captcha ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:52] təqdirdə keçir username yoxlamağa yəni capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:55] capture false ols username password hissəsinə keçmir altı yazıram
ถ้า captcha เป็นเท็จ ระบบจะข้ามไปส่วนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ฉันเขียนด้านล่าง

[11:55] altı yazıram və sistemə daxil ola bilirəm.
ฉันเขียนด้านล่าง และสามารถเข้าสู่ระบบได้

[12:00] və sistemə daxil ola bilirəm.
และสามารถเข้าสู่ระบบได้

[12:04] və sistemə daxil ola bilirəm.
และสามารถเข้าสู่ระบบได้

[12:04] Burda bir dənə problem nə də yaranır?
มีปัญหาหนึ่งเกิดขึ้นที่นี่คืออะไร?

[12:06] Burda bir dənə problem nə də yaranır?
มีปัญหาหนึ่งเกิดขึ้นที่นี่คืออะไร?

[12:06] Tam hissə mənə aydın olmayan hissə ordadır ki, username
ส่วนที่ฉันไม่เข้าใจอย่างถ่องแท้คือส่วนที่ชื่อผู้ใช้

[12:09] Tam hissə mənə aydın olmayan hissə ordadır ki, username
ส่วนที่ฉันไม่เข้าใจอย่างถ่องแท้คือส่วนที่ชื่อผู้ใช้

[12:10] aydın olmayan hissə ordadır ki, username hissəsində mən belə yazıramsa və bu hissəsində mən belə yazıramsa və bu keçirsə əgər indi yoxlayaraq keçməyə də bilər.
ส่วนที่ไม่ชัดเจนคือ ถ้าฉันเขียนแบบนี้ในส่วนชื่อผู้ใช้ และถ้าส่วนนี้เขียนแบบนี้ และถ้ามันผ่านไปได้ ถ้าเราตรวจสอบตอนนี้ มันอาจจะผ่านไปได้

[12:15] Düzdür bu keçirsə, niyə mənim boş göndərdiyim zaman keçmir?
ถูกต้อง ถ้ามันผ่านไปได้ ทำไมตอนที่ฉันส่งค่าว่างไป มันถึงไม่ผ่านไปล่ะ?

[12:18] Elə bir sual mənə qaranlıq qalır.
คำถามแบบนี้ยังคงเป็นปริศนาสำหรับฉัน

[12:22] Onu da araşdırıb tapa bilsəm, əlavə edəcəm yorumlara.
ถ้าฉันสามารถค้นหาและหาคำตอบได้ ฉันจะเพิ่มมันในความคิดเห็น

[12:30] Incorrect capture
การจับภาพไม่ถูกต้อง

[12:35] nə səhv idi.
อะไรคือข้อผิดพลาด

[12:39] Aha gördüyünüz kimi sistemə daxil ola bildik rol olaraq admin verified özü də deyir dənə.
อาฮ่า อย่างที่คุณเห็น เราสามารถเข้าสู่ระบบได้ในฐานะผู้ดูแลระบบที่ได้รับการยืนยันแล้ว

[12:42] Logout eləyəcəm.
ฉันจะออกจากระบบ

[12:45] Username hissəsinə yazıram.
ฉันกำลังเขียนในส่วนชื่อผู้ใช้

[12:48] Passvorda.
ในรหัสผ่าน

[12:50] Onsuzda fərqi yoxdur.
อย่างไรก็ตาม มันไม่แตกต่างกัน

[12:52] Nə olur olsun.
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น

[12:54] Bunu qeyd eləyirəm.
ฉันกำลังบันทึกสิ่งนี้

[12:58] Burda gedən sorğumuz nədir?
คำถามที่ส่งไปที่นี่คืออะไร?

[13:01] Sadəcə sual tək dırnaq atırıq SQL sorğusunu pozmaq üçün.
เราแค่ใส่เครื่องหมายอัญประกาศเดี่ยวเพื่อทำลายคำสั่ง SQL

[13:05] Daha sonra or 1 b= 1.
จากนั้น or 1 b= 1

[13:08] Bu həmişə olan bir ifadədir.
นี่เป็นนิพจน์ที่มีอยู่เสมอ

[13:09] Dəşhtəş də ki, kommentariyanı bildirmək üçün istifadə olunur.
และ ## ใช้เพื่อระบุความคิดเห็น

[13:11] Məsələn mən gəlib burda belə bir
ตัวอย่างเช่น ถ้าฉันมาที่นี่และทำแบบนี้

[13:12] olunur.
olur.

[13:12] Məsələn mən gəlib burda belə bir yoxlasam, submin ya nə bilim nəsə yoxlasam, submin ya nə bilim nəsə random bir normalda neynəməliyidi?
ตัวอย่างเช่น ถ้าฉันมาที่นี่และลองตรวจสอบสิ่งนี้ เช่น submin หรืออะไรก็ตามที่ฉันไม่รู้ ถ้าฉันลองตรวจสอบสิ่งนี้ เช่น submin หรืออะไรก็ตามที่ฉันไม่รู้ โดยปกติแล้วควรทำอย่างไร?

[13:18] random bir normalda neynəməliyidi?
โดยปกติแล้วควรทำอย่างไร?

[13:18] Bu tərəf false, bu tərəf tred deyə sistemdə ilk olan user qaytarmalı idi
ด้านนี้เป็น false ด้านนี้เป็น true ดังนั้นผู้ใช้คนแรกในระบบควรจะส่งคืน

[13:21] Bu tərəf false, bu tərəf tred deyə sistemdə ilk olan user qaytarmalı idi bizə.
ด้านนี้เป็น false ด้านนี้เป็น true ดังนั้นผู้ใช้คนแรกในระบบควรจะส่งคืนให้เรา

[13:26] bizə. Ola bilsin ki, burda nə var? Ola bilsin ki, burda nə var?
ให้เรา อาจจะมีอะไรอยู่ที่นี่? อาจจะมีอะไรอยู่ที่นี่?

[13:26] Daxil olmaq istədiyimiz user sistemin ilk userı deyil və ilk user boşlu olan bir userdır.
ผู้ใช้ที่เราต้องการเข้าสู่ระบบไม่ใช่ผู้ใช้คนแรกของระบบ และเป็นผู้ใช้ที่มีช่องว่างแรก

[13:33] Daxil olmaq istədiyimiz user sistemin ilk userı deyil və ilk user boşlu olan bir userdır. Yəni elə bir user yoxdur.
ผู้ใช้ที่เราต้องการเข้าสู่ระบบไม่ใช่ผู้ใช้คนแรกของระบบ และเป็นผู้ใช้ที่มีช่องว่างแรก กล่าวคือ ไม่มีผู้ใช้ดังกล่าว

[13:35] bir userdır. Yəni elə bir user yoxdur. Sadəcə fərqli bir user boş bir şeydir və yəni ona daxil ola bilmirik.
เป็นผู้ใช้ กล่าวคือ ไม่มีผู้ใช้ดังกล่าว เป็นเพียงผู้ใช้ที่แตกต่างกันซึ่งเป็นสิ่งว่างเปล่า และเราไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้

[13:37] Sadəcə fərqli bir user boş bir şeydir və yəni ona daxil ola bilmirik. Ağlıma gələn ən məntiqli səbəb odur.
เป็นเพียงผู้ใช้ที่แตกต่างกันซึ่งเป็นสิ่งว่างเปล่า และเราไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ เหตุผลที่สมเหตุสมผลที่สุดที่นึกออกคือ

[13:41] yəni ona daxil ola bilmirik. Ağlıma gələn ən məntiqli səbəb odur. Yəni bu nə vaxt yoxlanardı?
และเราไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ เหตุผลที่สมเหตุสมผลที่สุดที่นึกออกคือ เมื่อไหร่จะมีการตรวจสอบสิ่งนี้?

[13:44] gələn ən məntiqli səbəb odur. Yəni bu nə vaxt yoxlanardı? Sadmin. Məsələn sistemin ilk userı not at physical admin olsa onda submin yazmağım və hər hansı bir yazmağım avtomatik olaraq sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
เหตุผลที่สมเหตุสมผลที่สุดที่นึกออกคือ เมื่อไหร่จะมีการตรวจสอบสิ่งนี้? Sadmin ตัวอย่างเช่น หากผู้ใช้คนแรกของระบบไม่ใช่ผู้ดูแลระบบจริง การเขียน submin และเขียนอะไรก็ตาม จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ

[13:47] bu nə vaxt yoxlanardı? Sadmin. Məsələn sistemin ilk userı not at physical admin olsa onda submin yazmağım və hər hansı bir yazmağım avtomatik olaraq sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
เมื่อไหร่จะมีการตรวจสอบสิ่งนี้? Sadmin ตัวอย่างเช่น หากผู้ใช้คนแรกของระบบไม่ใช่ผู้ดูแลระบบจริง การเขียน submin และเขียนอะไรก็ตาม จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ

[13:51] sistemin ilk userı not at physical admin olsa onda submin yazmağım və hər hansı bir yazmağım avtomatik olaraq sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
หากผู้ใช้คนแรกของระบบไม่ใช่ผู้ดูแลระบบจริง การเขียน submin และเขียนอะไรก็ตาม จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ

[13:55] olsa onda submin yazmağım və hər hansı bir yazmağım avtomatik olaraq sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
หากเป็นเช่นนั้น การเขียน submin และเขียนอะไรก็ตาม จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ

[13:57] bir yazmağım avtomatik olaraq sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
การเขียนอะไรก็ตาม จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบโดยอัตโนมัติ

[13:59] sistemə məni qoyacaqdır ki, daxil ola bilim.
จะทำให้ฉันเข้าสู่ระบบ

[14:01] daxil ola bilim.
ฉันสามารถเข้าสู่ระบบได้

[14:03] bilim. Düşünürəm ki, yəni bu user sistemin birinci userı deyil və birinci userdur sistemdə.
ฉันสามารถเข้าสู่ระบบได้ ฉันคิดว่าผู้ใช้รายนี้ไม่ใช่ผู้ใช้คนแรกของระบบ และเป็นผู้ใช้คนแรกในระบบ

[14:05] Düşünürəm ki, yəni bu user sistemin birinci userı deyil və birinci userdur sistemdə. Yəni hər hansı bir boş blank
ฉันคิดว่าผู้ใช้รายนี้ไม่ใช่ผู้ใช้คนแรกของระบบ และเป็นผู้ใช้คนแรกในระบบ กล่าวคือ มีช่องว่างใดๆ

[14:09] birinci userı deyil və birinci userdur sistemdə. Yəni hər hansı bir boş blank
ไม่ใช่ผู้ใช้คนแรก และเป็นผู้ใช้คนแรกในระบบ กล่าวคือ มีช่องว่างใดๆ

[14:12] sistemdə.
ในระบบ

[14:12] Yəni hər hansı bir boş blank bir şeydir ya nədir?
หมายความว่ามันเป็นอะไรบางอย่างที่ว่างเปล่าหรือเปล่า?

[14:14] Tam dəqiq bir şeydir ya nədir?
มันเป็นอะไรบางอย่างที่แน่นอนหรือเปล่า?

[14:14] Tam dəqiq bilmədiyim üçün yalan deyəcəm.
เพราะฉันไม่รู้แน่ชัด ฉันจะโกหก

[14:16] Yəni öz bilmədiyim üçün yalan deyəcəm.
หมายความว่าเพราะฉันไม่รู้ ฉันจะโกหก

[14:16] Yəni öz fərziyəmi irəli sürürəm.
หมายความว่าฉันกำลังเสนอสมมติฐานของตัวเอง

[14:19] Və sistemə fərziyəmi irəli sürürəm.
และฉันกำลังเสนอสมมติฐานของฉันให้กับระบบ

[14:19] Və sistemə daxil olaq.
และเรามาเข้าสู่ระบบกัน

[14:21] Hər nə isə. sistemə daxil olaq.
ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม เรามาเข้าสู่ระบบกัน

[14:21] Hər nə isə.
ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม

[14:24] sistemə daxil olduğumuz zaman belə bir dəş qarşılayır bizi.
เมื่อเราเข้าสู่ระบบ ระบบจะต้อนรับเราด้วยแดชบอร์ดแบบนี้

[14:26] Yenə fikir versə bayaqki user, bayaqkiı hissədə gəldiyimiz dashşard hissəsidir.
ถ้าคุณสังเกตเห็นอีกครั้ง มันคือส่วนแดชบอร์ดที่เรามาถึงในส่วนของผู้ใช้ก่อนหน้านี้

[14:29] gəldiyimiz dashşard hissəsidir.
มันคือส่วนแดชบอร์ดที่เรามาถึง

[14:31] Not at physical admin tərəfindən yaradılmış user.
ผู้ใช้ที่สร้างโดยผู้ดูแลระบบกายภาพ ไม่ใช่

[14:33] Və burda bizi update və delete qarşılayır.
และที่นี่ เราจะพบกับอัปเดตและลบ

[14:35] Update kliklədiyimiz zaman aşağı düşdüyümüzdə məsələn submit exml event asm gəlir.
เมื่อเราคลิกอัปเดต และเลื่อนลงมา เช่น submit exml event asm จะมาถึง

[14:38] Və burda biz XML-ı görürüksə nə yoxlamağımıza gələ bilər?
และถ้าเราเห็น XML ที่นี่ อะไรจะมาถึงที่เราต้องตรวจสอบ?

[14:40] Təbii ki də x boşluğu.
แน่นอนว่าคือช่องว่าง x

[14:43] Gəlib onu da yoxlayaq.
มาตรวจสอบสิ่งนั้นกัน

[14:47] Bunu əllə yazmaq biraz vaxt aparıncaq.
การเขียนสิ่งนี้ด้วยตนเองจะใช้เวลาสักครู่

[14:49] Ona görə xxe port silver yazaq
ดังนั้น เรามาเขียน xxe port silver

[14:51] və elə burada gəlib bunu kopyalasaq,
และถ้าเรามาที่นี่และคัดลอกสิ่งนี้,

[15:14] və elə burada gəlib bunu kopyalasaq, əlavə eləsək daha sonra bir də dope əlavə eləsək daha sonra bir də dope əlavə eləyirik əlavə eləyirik və gəlib bura əlavə edirik.
และถ้าเราคัดลอกและวางที่นี่และเพิ่มเข้าไป จากนั้นเราก็เพิ่มอีกครั้ง จากนั้นเราก็เพิ่มอีกครั้งและมาที่นี่และเพิ่มเข้าไป

[15:22] Do type-ı və gəlib bura əlavə edirik.
เราเพิ่มประเภท Do และมาที่นี่

[15:24] Do type-ı əlavə eledikdən sonra bura xx qala da bilər, qalmaya da bilər.
หลังจากเพิ่มประเภท Do แล้ว xx อาจจะอยู่ที่นี่หรือไม่ก็ได้

[15:27] bilər, qalmaya da bilər.
อาจจะอยู่ที่นี่หรือไม่ก็ได้

[15:30] Mən description yoxladım, alındı.
ฉันตรวจสอบคำอธิบายแล้ว มันได้ผล

[15:32] O digərlərini də yoxlamamışdım.
ฉันยังไม่ได้ตรวจสอบอันอื่น

[15:36] He description falan yoxladım elə alındı.
เขา ฉันตรวจสอบคำอธิบายและอื่นๆ แล้ว มันได้ผล

[15:40] Burda gəlirəm xxy yazıram və burda ən əsas şeylərdən biri də nöqtə verginin olmasıdır.
ฉันมาที่นี่และเขียน xxy และหนึ่งในสิ่งที่สำคัญที่สุดที่นี่คือการมีเครื่องหมายจุลภาค

[15:44] olmasıdır. Gəlib yoxlayaq.
มันอยู่ที่นั่น มาตรวจสอบกัน

[15:49] Submit XML deyirik və fikir veririksə biz artıq avtomatik olaraq HC passfed faylın içərisini oxumuş olduq.
เราพูดว่า Submit XML และถ้าเราสังเกต เราได้อ่านเนื้อหาของไฟล์ HC passfed โดยอัตโนมัติแล้ว

[15:55] bizə bir dənə belə bir flq verir hansı ki, bu da cavablardan biridir.
มันให้แฟล็กแบบนี้แก่เรา ซึ่งเป็นหนึ่งในคำตอบ

[16:06] Burda gedən sorğu da nəd bir dənə entity əlavə edirik sistemə.
คำขอที่นี่คือการเพิ่มเอนทิตีหนึ่งรายการลงในระบบ

[16:09] XX adında bir dənə entit əlavə edirik.
เราเพิ่มเอนทิตีหนึ่งชื่อ XX

[16:11] O da sistemi gedir çağırır. HC passf faylını oxuyur
มันเรียกใช้ระบบและอ่านไฟล์ HC passf

[16:15] HC passf faylını oxuyur və gəlib biz burda end işarəsi
HC อ่านไฟล์ passf และมาที่นี่เรามีเครื่องหมายสิ้นสุด

[16:17] və gəlib biz burda end işarəsi vasitəsilə həmin entityni çağırmış
และมาที่นี่เราได้เรียกเอนทิตีนั้นด้วยเครื่องหมายสิ้นสุด

[16:19] vasitəsilə həmin entityni çağırmış oluruq.
เราได้เรียกเอนทิตีนั้นด้วย

[16:22] Yəni o entity də çağırıldıqdan sonra gedir nəticəsini bizə göstərir və
นั่นคือหลังจากที่เอนทิตีนั้นถูกเรียกแล้ว มันจะไปแสดงผลลัพธ์ให้เรา และ

[16:25] sonra gedir nəticəsini bizə göstərir və gəlib suallara baxdığımız zaman görürük
จากนั้นมันจะไปแสดงผลลัพธ์ให้เรา และเมื่อเรามาดูคำถาม เราจะเห็นว่า

[16:27] gəlib suallara baxdığımız zaman görürük ki, cavablardan elə biri lokal fayl
เมื่อเรามาดูคำถาม เราจะเห็นว่าคำตอบหนึ่งคือไฟล์โลคัล

[16:30] sistemi soruşur. Hi passido. Daha sonra
ระบบถาม Hi passido จากนั้น

[16:33] bizdən soruşur ki, web birdə olan flag
ถามเราว่าแฟล็กที่มีอยู่ในเว็บคืออะไร

[16:36] nədir? Onu da artıq tapdıq.
คืออะไร? เราก็เจอแล้ว

[16:39] Gəlib burda description hissəsində də
เมื่อมาที่นี่ในส่วนของคำอธิบาย

[16:42] and xx nöqtə vergül yaza bilərdik. Ya da
เราสามารถเขียน 'and xx;' ได้ หรือ

[16:45] elə gəlib burda update event hissəsində
เราสามารถมาที่นี่ในส่วนของ 'update event' ได้เลย

[16:47] rahatlıqla tək bir sətir də yaza
เราสามารถเขียนได้อย่างง่ายดายในบรรทัดเดียว

[16:49] bildirik.
เราสามารถทำได้

[16:50] cancel deyək.
กดยกเลิก

[16:52] Burda özümüz yeni bir dənəsini yarada
ที่นี่เราสามารถสร้างอันใหม่เองได้

[16:53] bilərik. Eyni prosesi yenə həmin yerdə
เราสามารถทำได้ เราสามารถทำกระบวนการเดียวกันซ้ำที่เดิมได้

[16:56] təkrar eləsək yenə eyni nəticəni
ถ้าเราทำซ้ำ เราจะได้ผลลัพธ์เดียวกัน

[16:57] alacaqdıq.
เราจะได้

[17:01] Aha. Daha sonra burdan manage event
อาฮะ จากนั้นเรามาดู 'manage event' จากที่นี่

[17:04] səsini görürük.
เราเห็นเสียง

[17:06] Çaçdım.
ฉันเปิดมัน

[17:08] Bayaqları eventlar idi onsuzda.
เมื่อกี้มันเป็นอีเวนต์อยู่แล้ว

[17:11] Check out age görürük.
เราเห็น 'check out age'

[17:14] Daxil olduğumuz zaman quest the clouds aring data. They are
เมื่อเราเข้าไป 'quest the clouds aring data. They are'

[17:17] Quest the clouds aring data.
ค้นหาข้อมูลคลาวด์

[17:17] They are sneaking vacation.
พวกเขากำลังแอบไปพักร้อน

[17:19] Keep your apps sneaking vacation.
ให้แอปของคุณแอบไปพักร้อน

[17:19] Keep your apps grounded with instant alerts.
ทำให้แอปของคุณมั่นคงด้วยการแจ้งเตือนทันที

[17:22] Gəlib mən burda check stat deyirəm və bu mənə grounded with instant alerts.
ฉันมาที่นี่เพื่อตรวจสอบสถานะ และมันทำให้ฉันมั่นคงด้วยการแจ้งเตือนทันที

[17:24] burda check stat deyirəm və bu mənə göstərir ki, application jon content grounded with instant alerts.
ฉันมาที่นี่เพื่อตรวจสอบสถานะ และมันทำให้ฉันมั่นคงด้วยการแจ้งเตือนทันที

[17:27] typında bir dənə mesaj gəlir.
มีข้อความประเภทหนึ่งเข้ามา

[17:30] Serv haqqında.
เกี่ยวกับบริการ

[17:32] statusda okdir.
สถานะเป็นปกติ

[17:34] Görürük ki, burda lokal hostda sorğu gedir 8000 portu üzərinə və he typında bir dənə mesaj gəlir.
เราเห็นว่ามีการส่งคำขอไปยังโฮสต์ภายในบนพอร์ต 8000 และมีข้อความประเภทหนึ่งเข้ามา

[17:39] end point nə deyək sorğumuz gedir.
จุดสิ้นสุดที่เราจะเรียกคำขอของเราไป

[17:42] Success və status kod 200 qayıdır.
ความสำเร็จและรหัสสถานะ 200 ถูกส่งกลับมา

[17:44] Daha sonra burda bizə gəlir ki, fet status service təbii ki gəlib burda başlayırıq typında bir dənə mesaj gəlir.
จากนั้นเราได้รับข้อความประเภทหนึ่งเข้ามาว่า fet status service แน่นอนว่าเรามาที่นี่และเริ่ม typında bir dənə mesaj gəlir.

[17:49] yoxlamağa.
เพื่อตรวจสอบ

[17:51] 1271
1271

[17:54] və 8000 portu deyək.
และพอร์ต 8000

[17:58] bizə belə bir error qaytarır result olaraq.
ส่งข้อผิดพลาดเช่นนี้กลับมาให้เราเป็นผลลัพธ์

[18:03] Və bu errordan artıq biz başlayırıq bu hissədə müəyyən baypass typında bir dənə mesaj gəlir.
และจากข้อผิดพลาดนี้ เราเริ่มมีข้อความประเภทหนึ่งเข้ามาในส่วนนี้

[18:07] üsullarından istifadə eləməyə ki, arxada indi vaf yerləşibsə, onu keçə bilək.
เพื่อใช้วิธีการต่างๆ เพื่อที่เราจะได้ข้ามมันไปได้หากมี vaf อยู่ข้างหลัง

[18:13] Burda təbii ki neyniyə bilərik?
เราจะทำอะไรได้บ้างที่นี่?

[18:15] Gəlib qoşa nöqtədir slash slashdir. Bunları
มาที่จุดคู่ ทับ ทับ สิ่งเหล่านี้

[18:20] qoşa nöqtədir slash slashdir.
เครื่องหมายทวิภาคคือทับทับ

[18:20] Bunları url encod eləyə bilərik.
เราสามารถเข้ารหัส URL สิ่งเหล่านี้ได้

[18:23] Bunu gəlib url encod eləyə bilərik.
เราสามารถมาเข้ารหัส URL สิ่งนี้ได้

[18:24] Bunu gəlib internetdə səhifələrdən də eləyə bilərik internetdə səhifələrdən də eləyə bilərik
เราสามารถทำสิ่งนี้ได้จากหน้าเว็บในอินเทอร์เน็ต เราสามารถทำสิ่งนี้ได้จากหน้าเว็บในอินเทอร์เน็ต

[18:26] və yaxud özündə olan dekoder hissəsində və yaxud özündə olan dekoder hissəsində eləyə bilərik.
หรือเราสามารถทำได้ในส่วนถอดรหัสที่มีอยู่ หรือเราสามารถทำได้ในส่วนถอดรหัสที่มีอยู่

[18:29] Məsələn, gəlib belə bir eləyə bilərik.
ตัวอย่างเช่น เราสามารถมาทำสิ่งนี้ได้

[18:32] Məsələn, gəlib belə bir eləsəm, encod asl gəlib bunu kopyalasam.
ตัวอย่างเช่น ถ้าฉันทำแบบนี้ ฉันจะคัดลอก encod asl

[18:35] gəlib bunu kopyalasam.
ถ้าฉันมาคัดลอกสิ่งนี้

[18:38] Gəlin bu hissəni silim. Bunları URL kod formatda verim.
มาลบส่วนนี้กัน ฉันจะให้สิ่งเหล่านี้ในรูปแบบรหัส URL

[18:42] Fet secret deyirəm.
ฉันบอกว่า Fet secret

[18:44] Bunu bir neçə də səfə yoxladıqdan sonra yaylanır.
หลังจากตรวจสอบสิ่งนี้หลายครั้งแล้ว มันก็ถูกเผยแพร่

[18:46] Bu oturub bir-bir yoxladım.
ฉันนั่งตรวจสอบทีละอัน

[18:47] Hamısını elədim.
ฉันทำทั้งหมด

[18:50] Sonra tək-tək elədim. 8000 elədim.
จากนั้นฉันก็ทำทีละอัน ฉันทำ 8000

[18:53] Axırdakı qoşu nöqtəni elədim.
ฉันทำเครื่องหมายทวิภาคสุดท้าย

[18:54] 127 001 yerinə və yaxud da belə bir şeylər
แทน 127 001 หรือสิ่งอื่น ๆ เช่นนี้

[18:56] də yaza bilərdik.
เราก็สามารถเขียนได้

[18:58] Təbii ki də indi fərqli bir senenari olsa 1271 yaza
แน่นอนว่าถ้ามีสถานการณ์ที่แตกต่างออกไปตอนนี้ เราสามารถเขียน 1271 ได้

[19:01] bilərdik və ya lokal host yaza bilərdik.
เราสามารถเขียนได้ หรือเราสามารถเขียน localhost ได้

[19:03] Lokal host.
localhost

[19:09] Lokal host.
localhost

[19:11] Lokal host yəni hərflərdən bəzilərinin böyük, bəzilərinin kiçik olduğu kimi
localhost หมายความว่า บางตัวอักษรเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ บางตัวเป็นตัวพิมพ์เล็ก

[19:12] yaza bilərdik.
เราสามารถเขียนได้

[19:17] Bunları yoxladıqdan sonra gəlib gördük ki, axırdan biri yekun
หลังจากตรวจสอบสิ่งเหล่านี้แล้ว เราก็มาดูกันว่าอันสุดท้ายคือผลลัพธ์

[19:20] nəticəni verdi bizə. Bayaqki formada
ที่ให้ผลลัพธ์แก่เรา ในรูปแบบก่อนหน้านี้

[19:23] nəticəni verdi bizə.
มันให้ผลลัพธ์แก่เรา

[19:23] Bayaqki formada tapım o formanı.
ฉันจะหาแบบฟอร์มนั้นในรูปแบบก่อนหน้านี้

[19:26] Aha bu formada tapım o formanı.
อาฮ่า ในรูปแบบนี้ ฉันจะหาแบบฟอร์มนั้น

[19:26] Aha bu formada yazdığımız zaman qoşa nöqtəni heç bəlkə eləməsəm də olardı.
อาฮ่า ในรูปแบบนี้ เมื่อเราเขียน บางทีเราอาจจะไม่ต้องใส่เครื่องหมายทวิภาคก็ได้

[19:29] Burda qoşa nöqtə eləməsəm də olardı.
ที่นี่ บางทีเราอาจจะไม่ต้องใส่เครื่องหมายทวิภาคก็ได้

[19:31] Burda qoşa nöqtə yoxlayım.
ที่นี่ ฉันจะลองดูเครื่องหมายทวิภาค

[19:33] yoxlayım.
ฉันจะลองดู

[19:33] Aha.
อาฮ่า

[19:36] Əsas olaraq sləşləri elədiyim təqdirdə mənə nəticəni verdi.
ถ้าฉันทำเครื่องหมายทับเป็นหลัก มันจะให้ผลลัพธ์แก่ฉัน

[19:39] Bir dənə content deyir.
มันบอกว่ามีเนื้อหาหนึ่ง

[19:39] Hidden in layers.
ซ่อนอยู่ในเลเยอร์

[19:42] Daha sonra requested ur deyir və görürük ki, 8də secret urinə sorğu göndərilir.
จากนั้นมันบอกว่า URL ที่ร้องขอ และเราเห็นว่ามีการส่งคำขอไปยัง URL ที่ซ่อนอยู่

[19:46] Bu da elə cavablardan biridir hansı ki hansı getdiyini deyir.
นี่ก็เป็นหนึ่งในคำตอบที่บอกว่ามันไปที่ไหน

[19:50] Ftingə daha sonra bizdən bu hissəni bir götürür cavab kimi istəyir və onun açılışını istəyir.
จากนั้นมันจะนำส่วนนี้ไปจากเรา และต้องการให้เป็นคำตอบ และต้องการการถอดรหัสของมัน

[19:56] Gəlib burda neyniyirik?
เรามาทำอะไรที่นี่?

[19:58] Fərqli-fərqli web toolarından istifadə eledyə bilərik.
เราสามารถใช้เครื่องมือเว็บต่างๆ ได้

[20:00] Decode effd entan istifadə eləyəcəm.
ฉันจะใช้การถอดรหัส effd entan

[20:16] Decode effd entan istifadə eləyəcəm.
ฉันจะใช้การถอดรหัส effd entan

[20:21] Gəlib burda layeri kopyalasam başdan
ถ้าฉันมาที่นี่และคัดลอกเลเยอร์ตั้งแต่ต้น

[20:23] Gəlib burda layeri kopyalasam başdan ayağa kimi

[20:28] elə bilsəm.

[20:33] Daha sonra gəlib atıram bura. Mən

[20:35] Daha sonra gəlib atıram bura. Mən izləyirəm

[20:38] izləyirəm ask kodu seçirəm.

[20:43] Bu sizə yəqin ki, səhv olacaq. Amma nəsə

[20:45] Bu sizə yəqin ki, səhv olacaq. Amma nəsə aha gələn nəticələrdən

[20:48] aha gələn nəticələrdən qarşıma çıxır ki, hex formasında və

[20:51] qarşıma çıxır ki, hex formasında və burda bərabəri gördüyə avtomatik olaraq

[20:53] burda bərabəri gördüyə avtomatik olaraq adamın ağlına onsuzlar base 64, base 32

[20:56] adamın ağlına onsuzlar base 64, base 32 falan gəlir. Gəlib bunu da yerləşdirirəm

[20:58] falan gəlir. Gəlib bunu da yerləşdirirəm yerinə. Analiz deyirəm. Analiz dediyimdə

[21:00] yerinə. Analiz deyirəm. Analiz dediyimdə elə özü məni qaytarır ki, B64 koding özü

[21:03] elə özü məni qaytarır ki, B64 koding özü də yüksək səviyyədə, yəni yaşıl, daha

[21:04] də yüksək səviyyədə, yəni yaşıl, daha yuxarıdır. Gəlib bunu yerləşdirdən sonra

[21:07] yuxarıdır. Gəlib bunu yerləşdirdən sonra yerinə deyirəm. Və deod dediyim zaman

[21:11] yerinə deyirəm. Və deod dediyim zaman belə bir nəticə ilə qarşılaşırıq ki, bir

[21:13] belə bir nəticə ilə qarşılaşırıq ki, bir username verir və onun passwordunu

[21:15] username verir və onun passwordunu verir. Təbii ki də bu password hashş də

[21:17] verir. Təbii ki də bu password hashş də ola bilər. Bunu daha sonra yoxlayacağıq.

[21:21] ola bilər. Bunu daha sonra yoxlayacağıq. Username və passwordla əldə eləmiş

[21:22] Username və passwordla əldə eləmiş oluruq. Bu da digər sualın elə birinin

[21:25] oluruq. Bu da digər sualın elə birinin cavabıdır.

[21:30] Və beləliklə 1də olan suallarla

[21:32] Və beləliklə 1də olan suallarla yekunlaşmış oluruq. Hansı ki, SRF

[21:35] yekunlaşmış oluruq. Hansı ki, SRF boşluğu var idi, XX var idi, SQL

[21:38] boşluğu var idi, XX var idi, SQL injection var idi,

[21:41] injection var idi, daha sonra nə var idi? Yandan çıxdı. Nə

[21:43] daha sonra nə var idi? Yandan çıxdı. Nə isə,

[21:44] isə, daha sonra Web app 2-yə keçirik. Web2yə

[21:47] daha sonra Web app 2-yə keçirik. Web2yə keçdiyimiz zaman bir dənə

[21:52] web 2yə keçdiyimiz zaman burda artıq bir

[21:54] web 2yə keçdiyimiz zaman burda artıq bir aaz süni intellekt mənə kömək oldu.

[21:58] aaz süni intellekt mənə kömək oldu. Deməli başlanğıc olaraq belə bir

[22:01] Deməli başlanğıc olaraq belə bir error qaytarır bizə. Not found. URL was

[22:03] error qaytarır bizə. Not found. URL was not found on the server. Daha sonra

[22:06] not found on the server. Daha sonra deyir search f bir sıra bu toolardan

[22:10] deyir search f bir sıra bu toolardan istifadə elədim. Fərqli-fərqli

[22:11] istifadə elədim. Fərqli-fərqli wordlərdən istifadə elədim. Heç birində

[22:13] wordlərdən istifadə elədim. Heç birində alınmırdı nəticə. Nəticəni özü bizdə

[22:16] alınmırdı nəticə. Nəticəni özü bizdə variantda cavablarda göstərir ki,

[22:19] variantda cavablarda göstərir ki, example olaraq məsələn hər hansı bir

[22:22] example olaraq məsələn hər hansı bir directorin altında başqa bir directord

[22:25] directorin altında başqa bir directord gəlib nə ola bilərdi burda? Burda ola

[22:28] gəlib nə ola bilərdi burda? Burda ola bilərdi ki, məsələn

[22:30] bilərdi ki, məsələn A ya özümüz yaza özümüz yazırıq ki,

[22:33] A ya özümüz yaza özümüz yazırıq ki, skript yazılsın bir dənə hansı ki

[22:36] skript yazılsın bir dənə hansı ki götürsün bir dənə sözü götürsün word

[22:38] götürsün bir dənə sözü götürsün word içərisində olan bir dənə sözü götürsün

[22:40] içərisində olan bir dənə sözü götürsün məsələn admin və digər sözləri adminin

[22:43] məsələn admin və digər sözləri adminin altında başlasın yoxlamağa Sonra növbəti

[22:45] altında başlasın yoxlamağa Sonra növbəti olaraq fərqli bir söz götürsün.

[22:47] olaraq fərqli bir söz götürsün. Administrator. Yəni belə-belə ardıcıl

[22:49] Administrator. Yəni belə-belə ardıcıl olaraq sözləri götürsün. Hansı ki, bu

[22:53] olaraq sözləri götürsün. Hansı ki, bu nəyə bənzəyirsdə?

[22:55] nəyə bənzəyirsdə? Intruder hücumlardan var.

[23:00] Məsə göndərim

[23:02] Məsə göndərim burda hansı ki bomb səhv eləmirəmsə.

[23:14] Par səhvdir.

[23:24] səhv eləmirəmsə klaster bomb olasıdır.

[23:26] səhv eləmirəmsə klaster bomb olasıdır. Yəni klaster bombda olduğu kimi bir

[23:28] Yəni klaster bombda olduğu kimi bir dənəsini götürür və yerdə qalan worddə

[23:31] dənəsini götürür və yerdə qalan worddə olan sözlərin hamısını başlayır ikinci

[23:33] olan sözlərin hamısını başlayır ikinci dəfə yoxlamağa. Elə elə alt-alta

[23:35] dəfə yoxlamağa. Elə elə alt-alta yoxlayacaq. Yəni nətəər

[23:38] yoxlayacaq. Yəni nətəər notipad

[23:41] notipad mötərizə səhifə məsələn admini

[23:44] mötərizə səhifə məsələn admini götürəcək. Birinci söz ad üstündə

[23:47] götürəcək. Birinci söz ad üstündə başlayacaq yoxlamağa. Admin admin.

[23:52] admin login bu biraz çox vaxt aparan bir

[23:56] admin login bu biraz çox vaxt aparan bir olacaqdı gəldim intellektə yazdım ki

[23:59] olacaqdı gəldim intellektə yazdım ki bəs default olaraq mənə elə şeylər

[24:01] bəs default olaraq mənə elə şeylər qaytar ki login page olsun

[24:06] qaytar ki login page olsun bundan sonra götürdüm bunları məsələn

[24:08] bundan sonra götürdüm bunları məsələn özü göstər bizə apı a sign in panel

[24:11] özü göstər bizə apı a sign in panel login burada login txi kimi deyir

[24:14] login burada login txi kimi deyir bunları saxla bunların hamısını əlavə

[24:16] bunları saxla bunların hamısını əlavə elədikdən sonra rahat bir şəkildə faff

[24:19] elədikdən sonra rahat bir şəkildə faff eləmək mümkündür

[24:21] eləmək mümkündür Və burda əlavə olaraq bizə protiplər də

[24:23] Və burda əlavə olaraq bizə protiplər də verir ki, lablarda çox işləyir. Web app

[24:25] verir ki, lablarda çox işləyir. Web app login, app login və elə bizə lazım

[24:28] login, app login və elə bizə lazım olanlardan biri də burda hansıdır?

[24:29] olanlardan biri də burda hansıdır? Client login. Mən adicə client yazdığım

[24:32] Client login. Mən adicə client yazdığım zaman

[24:36] slash client bu mənə error qaytarır.

[24:39] slash client bu mənə error qaytarır. Buna görə də dech kimi toollar bunu

[24:42] Buna görə də dech kimi toollar bunu görmür. Directory kimi görmür. Onun

[24:45] görmür. Directory kimi görmür. Onun altında da heç bir yoxlamır. Götürür

[24:47] altında da heç bir yoxlamır. Götürür avtomatik olaraq bunu deyir ki, heç bir

[24:49] avtomatik olaraq bunu deyir ki, heç bir tapmadın və keçir növbətinə. Ona

[24:51] tapmadın və keçir növbətinə. Ona görə heç bir nəticə alınmırdı. Yəni elə

[24:53] görə heç bir nəticə alınmırdı. Yəni elə bir ya skript yazmaq lazımdır, ya da

[24:55] bir ya skript yazmaq lazımdır, ya da süktən default olanları word kimi yazıb

[24:58] süktən default olanları word kimi yazıb ən yaxşı halda məndə kimi alınmağını

[25:02] ən yaxşı halda məndə kimi alınmağını gözləməkd.

[25:05] Daha sonent loginə daxil oldum

[25:09] Daha sonent loginə daxil oldum və belə bir sayt qarşılayır bizi. Burda

[25:12] və belə bir sayt qarşılayır bizi. Burda login deyirik. Və bizdə artıq

[25:15] login deyirik. Və bizdə artıq credentialarda var idi. Usernameə,

[25:18] credentialarda var idi. Usernameə, passwordumuz.

[25:20] passwordumuz. Gəlib elə bunu burdan götürsəm. Bu

[25:22] Gəlib elə bunu burdan götürsəm. Bu usernameir.

[25:26] Növbəti hissə isə mənim passwordumdur.

[25:29] Növbəti hissə isə mənim passwordumdur. Gəlib burda password kimi yoxlaya da

[25:30] Gəlib burda password kimi yoxlaya da bilərik. Alınmasa hash qurmaq da olar.

[25:34] bilərik. Alınmasa hash qurmaq da olar. Lakin alınır elə. Not deyirəm.

[25:37] Lakin alınır elə. Not deyirəm. Və bizə belə deyir ki,

[25:40] Və bizə belə deyir ki, 1337

[25:42] 1337 request scope scopumuzdir.

[25:46] request scope scopumuzdir. Basdığım zaman icazələr nəd indi gələcək

[25:50] Basdığım zaman icazələr nəd indi gələcək icazə ver falan.

[25:52] icazə ver falan. Deyir öz haqqında bax və bizi welcome

[25:55] Deyir öz haqqında bax və bizi welcome user nə bilim nə bayaqlar daxil

[25:57] user nə bilim nə bayaqlar daxil elədiyimiz user. You have read access. V

[26:00] elədiyimiz user. You have read access. V your data deyir ha. heç bir

[26:01] your data deyir ha. heç bir qarşılamır. Explore public resource yenə

[26:04] qarşılamır. Explore public resource yenə heç bir qarşılamır. Yəni boş bir

[26:06] heç bir qarşılamır. Yəni boş bir səhifədir sadəcə.

[26:08] səhifədir sadəcə. Və user data, nə bilim eləbə bizə

[26:10] Və user data, nə bilim eləbə bizə maillər göstərir.

[26:13] maillər göstərir. Daha sonra qayıdıram əvvəl. Gəlib biz

[26:15] Daha sonra qayıdıram əvvəl. Gəlib biz bunu bükdə tutubdə tutub dəyişə bilərik.

[26:19] bunu bükdə tutubdə tutub dəyişə bilərik. Lakin hal-hazırda scop elə adi URL

[26:22] Lakin hal-hazırda scop elə adi URL hissəsində görsənir. BSdə nətəər idiə

[26:27] hissəsində görsənir. BSdə nətəər idiə post sorğusu budur görə

[26:31] post sorğusu budur görə yox mənə lazımdır. Aha de bu sorğu. Bu

[26:35] yox mənə lazımdır. Aha de bu sorğu. Bu sorğud gör.

[26:41] Bdə görürük ki, post sorğusunu

[26:43] Bdə görürük ki, post sorğusunu göndərdikdən sonra interse hissəsində

[26:47] göndərdikdən sonra interse hissəsində bir dənə get sorğusu gələcəkdi. Biz

[26:49] bir dənə get sorğusu gələcəkdi. Biz gəlib həmin get sorğusuna scopu

[26:51] gəlib həmin get sorğusuna scopu dəyişəcəkdik. Fərqli-fərqli şeylər

[26:53] dəyişəcəkdik. Fərqli-fərqli şeylər eləyəcəkdik. Bunu da süni intellekt

[26:55] eləyəcəkdik. Bunu da süni intellekt vasitəsilə default olanları çağırsaq

[26:59] vasitəsilə default olanları çağırsaq bizə gəlir ki, scope redi dəyiş admin

[27:01] bizə gəlir ki, scope redi dəyiş admin eləyə bilərsən, write eləyə bilərsən,

[27:03] eləyə bilərsən, write eləyə bilərsən, read eləyə bilərsən, full eləyə

[27:04] read eləyə bilərsən, full eləyə bilərsən. admin olaraq dəyişdim

[27:07] bilərsən. admin olaraq dəyişdim və admin olaraq dəyişəndən sonra

[27:08] və admin olaraq dəyişəndən sonra yoxlamağa başladım. Gəldim bunu admin

[27:11] yoxlamağa başladım. Gəldim bunu admin eləyirəm və admin elədikdən sonra fikir

[27:14] eləyirəm və admin elədikdən sonra fikir verirsizsə request scope admin olaraq da

[27:15] verirsizsə request scope admin olaraq da dəyişdim. Ora nə yazıramsa o da gəlir.

[27:18] dəyişdim. Ora nə yazıramsa o da gəlir. Və burda dediyim zaman məndən OTP kodu

[27:21] Və burda dediyim zaman məndən OTP kodu istəyir. Email göndərilmiş OTP kodu.

[27:24] istəyir. Email göndərilmiş OTP kodu. Təbii ki də burda

[27:26] Təbii ki də burda random yoxlaya bilərik. Bir iki submit

[27:30] random yoxlaya bilərik. Bir iki submit elədim. invp

[27:33] elədim. invp həmişə göndərmir deyə bir dəfə göndərir

[27:37] həmişə göndərmir deyə bir dəfə göndərir və bur necə deyim nə qədər istəsə

[27:40] və bur necə deyim nə qədər istəsə yoxlaya bilir yəni brut force vasitəsilə

[27:42] yoxlaya bilir yəni brut force vasitəsilə tapa bilirik ki bu rəqəm hansı imiş

[27:45] tapa bilirik ki bu rəqəm hansı imiş dəyişmir yəni sistem hər dəfə yenilənmir

[27:47] dəyişmir yəni sistem hər dəfə yenilənmir o tipi kodumuz bu da sistemin daha bir

[27:50] o tipi kodumuz bu da sistemin daha bir zəifliyidir

[27:52] zəifliyidir gəlib burda neynirəm göndərilən post

[27:54] gəlib burda neynirəm göndərilən post sorğusuna baxıram və daha sonra bunu

[27:57] sorğusuna baxıram və daha sonra bunu ctrol i və yaxud da sağ klik eləyib Send

[28:00] ctrol i və yaxud da sağ klik eləyib Send to intruder deyirəm, intrudera

[28:02] to intruder deyirəm, intrudera və mənə lazım olan hissəp

[28:04] və mənə lazım olan hissəp hissəsidir. Burda simple hissəsini

[28:07] hissəsidir. Burda simple hissəsini dəyişirik, brut force eləyirik. Niyə?

[28:09] dəyişirik, brut force eləyirik. Niyə? Çünki brut force eləyəcəyik. Yəni həmin

[28:11] Çünki brut force eləyəcəyik. Yəni həmin hissəni fərqlifərqli yoxlayacaıq.

[28:14] hissəni fərqlifərqli yoxlayacaıq. Number yoxlamırıq ona görə ki, burda

[28:16] Number yoxlamırıq ona görə ki, burda məsələn 0 ola bilər, 0 ola bilər. Yəni

[28:19] məsələn 0 ola bilər, 0 ola bilər. Yəni fərqlifərqli

[28:21] fərqlifərqli xarakter

[28:24] xarakter birləşmələri ola bilər deyək. Ona görə

[28:27] birləşmələri ola bilər deyək. Ona görə biz burda brut forcean istifadə elirik.

[28:29] biz burda brut forcean istifadə elirik. Gəlib

[28:30] Gəlib hərfləri silirik. Hərflər bizə lazım

[28:32] hərfləri silirik. Hərflər bizə lazım deyil. Minimum lengs üç olur. Maksimum

[28:35] deyil. Minimum lengs üç olur. Maksimum lengs olur. Və daha sonra start attack

[28:38] lengs olur. Və daha sonra start attack deyirik.

[28:47] Artıq gözləyirik ki, hansında, hansısa

[28:50] Artıq gözləyirik ki, hansında, hansısa fərqli lens verə bilər, hansısa fərqli

[28:52] fərqli lens verə bilər, hansısa fərqli stat kod verə bilər

[28:54] stat kod verə bilər və responsive vaxtı fərqli ola bilər.

[28:59] və responsive vaxtı fərqli ola bilər. Onu gözləyirik ki, hansı olacaq o.

[29:04] Aha,

[29:06] Aha, bunu yoxlaya bilərik. Yoxlaya bilərik

[29:08] bunu yoxlaya bilərik. Yoxlaya bilərik bəlkə də. Respons invil tipi. Lakin bu

[29:11] bəlkə də. Respons invil tipi. Lakin bu deyil. fikir versə yenə invil tipi

[29:13] deyil. fikir versə yenə invil tipi deyir. Bad request deyir.

[29:37] Buna heç bir çıxartmam bizə.

[29:52] Görək requestimizdə hər hansı bir aha

[29:55] Görək requestimizdə hər hansı bir aha fikir verirsizsə bunu harda dayandırım

[29:57] fikir verirsizsə bunu harda dayandırım bir dənə. Aha

[29:59] bir dənə. Aha status kodumuz da fərqlidir. Response

[30:02] status kodumuz da fərqlidir. Response resip o qədər fərqli deyil. Yəni burdan

[30:04] resip o qədər fərqli deyil. Yəni burdan heç bir əldə eləməyəcəyik. Və

[30:05] heç bir əldə eləməyəcəyik. Və lensimiz fərqlidir. Lensdə gələn

[30:08] lensimiz fərqlidir. Lensdə gələn responsdığımda shouldom

[30:11] responsdığımda shouldom deyir bizə avtomatik göndərəcək. Mən

[30:14] deyir bizə avtomatik göndərəcək. Mən gəlib bunu ctrol rə basaraq repera

[30:17] gəlib bunu ctrol rə basaraq repera göndərə bilərəm həmin sorğunu. O tip

[30:19] göndərə bilərəm həmin sorğunu. O tip kodu 176-dır gördüyünüz kimi. Və burda

[30:21] kodu 176-dır gördüyünüz kimi. Və burda send eləyərəm. Burdan bir dənə

[30:23] send eləyərəm. Burdan bir dənə settingsdən verb setin ayarlarını

[30:24] settingsdən verb setin ayarlarını düzəldim.

[30:26] düzəldim. Renderə görə bilərik. Fikir verirsizsə,

[30:30] Renderə görə bilərik. Fikir verirsizsə, özü bizə deyir ki, follow redirection.

[30:33] özü bizə deyir ki, follow redirection. Yəni bunu deyir özün də eləyə bilərsən

[30:35] Yəni bunu deyir özün də eləyə bilərsən əgər göndərməsə linkə kliklə və yaxud da

[30:37] əgər göndərməsə linkə kliklə və yaxud da f direction elə.

[30:39] f direction elə. Və bizə belə bir səhifə qayıdır. Bunu

[30:43] Və bizə belə bir səhifə qayıdır. Bunu gəlib elə özümüz ən yaxşısı burda

[30:44] gəlib elə özümüz ən yaxşısı burda yoxlamaqdır. OPP kodun OTP kodu səhv

[30:47] yoxlamaqdır. OPP kodun OTP kodu səhv eləmirəmsə 176 idi. Dəyişmir deyə rahat

[30:50] eləmirəmsə 176 idi. Dəyişmir deyə rahat şəkildə brut force eləyə bilirik. Yəni

[30:52] şəkildə brut force eləyə bilirik. Yəni hər dəfə sorğu göndərdiyimizdə yeni bir

[30:55] hər dəfə sorğu göndərdiyimizdə yeni bir OTP kodu bizə vermir və hər beş sorğudan

[30:57] OTP kodu bizə vermir və hər beş sorğudan bir vermir. Sadəcə bir dənə OTP kodu

[30:59] bir vermir. Sadəcə bir dənə OTP kodu verir və biz həmin OTP kodunu tapmağa

[31:01] verir və biz həmin OTP kodunu tapmağa çalışırıq. Bu da Hüseyn daha rahat

[31:04] çalışırıq. Bu da Hüseyn daha rahat olduğunu göstərir.

[31:06] olduğunu göstərir. All resource eyni şeyi qaytarır. Bayaqki

[31:08] All resource eyni şeyi qaytarır. Bayaqki kimi admin panel dediyimiz zaman admin

[31:11] kimi admin panel dediyimiz zaman admin panelə daxil olmuş oluruq. Və artıq

[31:14] panelə daxil olmuş oluruq. Və artıq nəticədə də admin panelə daxil olub ən

[31:16] nəticədə də admin panelə daxil olub ən son sualı

[31:18] son sualı yazmış oluruq. Ən son sual bizdə bobsun

[31:21] yazmış oluruq. Ən son sual bizdə bobsun kredit kartının nömrəsini istəyir və biz

[31:24] kredit kartının nömrəsini istəyir və biz də burda bobsun kredit kartının

[31:25] də burda bobsun kredit kartının nömrəsin, expire datein və CV-ni

[31:28] nömrəsin, expire datein və CV-ni görürük.

[31:30] görürük. Beləliklə, bu da belə qurtarmış oluruq.

Cite this page

If you're using ChatGPT, Claude, Gemini, or another AI assistant, paste this URL into the chat:

https://youtube-transcript.ai/docs/web-pentesting-lab-walkthrough-e04dda9y30

The full transcript and summary on this page will be retrieved as context, so the assistant can answer questions about the video accurately.