# No.89_オプティマス_v4

https://www.youtube.com/watch?v=z87zAZLbuGc
Translation: en

[00:00] 人間って金融商品だった。
  Humans were financial products.

[00:00] ロボットと合いが新たな評価の軸を作る指示の出し方とかプロンプトとか言ってるのはちょっと時代遅れというか
  The way of giving instructions or prompts that robots and I create new evaluation axes is a bit outdated.

[00:08] X あるじゃん。
  There's X, you know.

[00:08] あれでお金稼げるようにしてるのか思うよ。
  I think they're making money with that.

[00:13] さこさん、
  Sako-san,

[00:14] なんかこの前さ子さんがXに投稿してた記事で気になるやつがあって、なんかイーロンマスクが出してるオプティマス
  The other day, I saw an article Sako-san posted on X that caught my eye, about Optimus that Elon Musk is releasing.

[00:21] はいはいはいはい。
  Yes, yes, yes, yes.

[00:22] なんかあれ最初全然なんかそんなんあるんだみたいな感じで読んでたんですけどなんかどうやら
  At first, I was reading it like, 'Oh, something like that exists,' but it seems like...

[00:27] いやばいよね。
  It's bad, isn't it?

[00:28] めっちゃ全人類に関係ありそうな。
  It seems to be related to all of humanity.

[00:30] いや、イ論ってやばいよね。
  No, Elon is bad, isn't he?

[00:32] やばいすね。
  It's bad.

[00:33] やっぱりやばいよね。
  It's bad, after all.

[00:34] やばいすね。
  It's bad.

[00:34] なんかさ、最近AIAIって騒がれてるじゃん。
  You know, lately AI, AI is being talked about a lot.

[00:36] たださ、AIって言うてもそんなに一般の人使ってないよねっていう事がありまして、
  But even if you say AI, not that many general people are using it, and that's the thing.

[00:44] なんかうちらはさ、Xでクロードがやばいとかミニだとかさ言ってるじゃん。
  We're saying things like Claude is amazing or Mini is amazing on X, aren't we?

[00:48] そうですね。
  That's right.

[00:48] でもさ、そもそもなんか街歩いてたらクロードみたいな感じなのよ。
  But, fundamentally, if you walk around town, it's like Claude.

[00:52] GPT的ギリギリ聞いたことあるし使ってるぞぐらいの感じなのね。
  People have barely heard of GPT and are like, 'I'm using it.'

[00:53] で、じゃなんでなんだろうって考えた時に人間がチャットで指示を
  So, when I thought about why that is, humans giving instructions via chat...

[01:00] AIに出すっていう指示の出し方がそもそも最適じゃないよねって話。
  The way of giving instructions to AI is not optimal in the first place.

[01:00] うん。
  Yeah.

[01:05] 人間社会に浸透するだってチャットで指示出すってもうリテルシー高い層しか使わないよねっていう
  When it comes to penetrating human society, giving instructions via chat is only used by those with high literacy.

[01:11] はいはい
  Yes, yes.

[01:12] 感じなのよそもそもだクロードコードなんかさダウンロードとインストールがいるわけでしょ無理でしょんなのっていう
  That's how it feels. To begin with, Claude Code requires downloading and installation, right? That's impossible.

[01:17] AIが本当に飛躍的に進化する時って何なのって言うと
  When will AI truly evolve dramatically?

[01:20] AIを搭載したロボットが普及した時だと思う。
  I think it will be when robots equipped with AI become widespread.

[01:21] で、それをやろうとしてんのがイーロンマスクのオプティマスなんね。
  And what Elon Musk is trying to do with that is Optimus.

[01:27] なるほど。
  I see.

[01:28] で、今結構すごくて、あの、イーロンマスクのオプティムスもうすでにテスラの工場内では稼働してるんだって。
  And it's quite amazing now; apparently, Elon Musk's Optimus is already operational within Tesla's factory.

[01:28] で、ちょっと荷物の積みを囲んだりとか、あとは細かい手作業みたいなところはもうね、やってるんだ。
  It's already doing things like loading and unloading packages, and some fine manual labor.

[01:40] やってるんですか?
  Is it?

[01:41] そう。これまでのさ、ロボットってこういちいちプログラムしてこういうものが来たらピックアップするとか、いわゆる産業ロボットってもそうだよね。
  Yes. Until now, robots were programmed one by one to pick up specific items when they arrived, like industrial robots.

[01:48] はい。
  Yes.

[01:48] のと違うイズのがあったらピッキングするみたいなカメラの技術使ってとか言ったのが今さ成てきてしまってるからあれをロボットのハードに入れることによって知にできるようになるよねっていう概念で
  The concept of using camera technology to pick up items that differ from the norm is now becoming a reality, so by incorporating that into robot hardware, they can become intelligent.

[02:03] なるほど
  I see.

[02:03] すっごい進化してるの
  It's evolving tremendously.

[02:04] へえ
  Wow.

[02:05] イマスクのオプティマス作業を覚えさすのを普通に動画見せるんだよ
  To make the Optimus work learn, they simply show videos.

[02:09] こういう風に動画見せてやってつったら分かりましたってやり出す
  When you show them videos like this, they start doing it saying 'I understood'.

[02:13] え人す
  Huh, people?

[02:14] めっちゃ人なのよ
  It's incredibly human-like.

[02:15] そうがさ1回に1台今後ね入ってくる未来
  In the future, one will come in at a time.

[02:18] 1区に自どころじゃないよ。
  It's not just one per district.

[02:19] 1区に数台入ってくる未来全然あって。
  There's a future where several units come into one district.

[02:19] で、このイロンマスクはこのオプティマスを
  And this Elon Musk wants this Optimus to

[02:23] 2027年中に2万ドルから3万ドルで売り出したいっていう風に言って。
  be released between $20,000 and $30,000 within 2027, he says.

[02:26] 一般向けに
  For the general public.

[02:29] 結構最近す。
  It's quite recent.

[02:30] 結構直近なんだよ。
  It's very recent.

[02:32] それさ、もう300万とかで、しかも大体年数が
  That, for around 3 million, and the lifespan is generally

[02:34] 10年から15年っていう風に言われてんのね。
  said to be 10 to 15 years.

[02:35] ま、仮に
  Well, let's assume

[02:37] 10年持ったとしよう。
  it lasts 10 years.

[02:37] 本当に。
  Really.

[02:39] したら年
  Then per year,

[02:39] 2000ドルでしょ。
  it's $2,000.

[02:39] で、多分充電とか含めてもまあ言うても月
  And even including charging, it's probably around $20,000 to $30,000 per month.

[02:43] 2万から3万ぐらいに収まる。
  It will be around 20,000 to 30,000 per month.

[02:45] 20時間稼働してくれるって考えた。
  Considering it operates for 20 hours,

[02:45] まあやばいよ。
  it's amazing.

[02:47] やばいすね。
  It's amazing.

[02:48] ロボットがなんですごいかって言うと、さっき言った通り
  Why robots are amazing is, as I mentioned earlier,

[02:50] AI
  AI

[02:51] に指示出すのって指示の出し方とかプロンプトとか言ってるのはちょっと時代遅れというか、まだ未来じゃないよねって感じで、どうしたいかつったらロボットがここにいて、ちょねごめん、ちょ、買い物行ってきてとか、あ、ちょっとあの人に返信していてもらえるとかさ、カレンダーに追加しといてもらえるみたいなとかさ、そういう指示の出し方がしたいわけじゃん。
  giving instructions to AI, the way instructions are given, prompts, that's a bit outdated, not really the future. What we want is for the robot to be here and say, 'Hey, sorry, can you go shopping for me?' or 'Could you reply to that person for me?' or 'Can you add this to my calendar?' We want to be able to give instructions like that.

[03:09] になんかさ、画面を開くたに記憶がリセットされて同行するみたいなじゃなくて、もうここに専属でいて僕の資格的な情報だったりとか何を求めてるのかとか、あっちとかそういう抽象的な指示とかまで受け取ってもらえるってのが一番楽なわけよね。
  Instead of my memory being reset every time I open the screen and having to accompany it, it's easiest to have it exclusively here and be able to receive abstract instructions like what my qualifications are, what I'm looking for, or that.

[03:23] てなった時それが2万ドルとか3万ドルで売りに出された時にもAI革命だよなっていう風に思いますよね。
  When that happens, and it's put up for sale for $20,000 or $30,000, I think it's an AI revolution.

[03:28] ああ、確かに。
  Ah, that's true.

[03:29] イロンマスクが将来的には100億台反映させたいと100億台。
  Elon Musk wants to deploy 10 billion units in the future, 10 billion units.

[03:33] 100億台てなった時にこれまでの時代ってさ悪く言うとよ。
  When it comes to 10 billion units, the era up until now, to put it negatively, is...

[03:37] 冬層とか層、資本仮想からしたら人気って金融商品だった。
  From the perspective of winter layers, layers, and capital virtual, popularity was a financial product.

[03:43] どういうことかっていうと炎屋さんがありますと。
  What does that mean? There's a flame shop.

[03:45] 1時間ファンを焼いて売ったら3000円売上がちますみたいな。
  If you bake fans for an hour and sell them, you make 3000 yen in sales, something like that.

[03:47] で、それをじゃあ1000円でやってくれる人がいたらシンプルにじたお金が3倍になるよね。
  And if there was someone who could do that for 1000 yen, the money would simply triple, right?

[03:51] はい。
  Yes.

[03:51] これってめっちゃ金入商品ぽくない?
  Doesn't this seem like a very profitable product?

[03:53] ああ、確かに。
  Ah, that's true.

[03:53] そう、そう、そう、そう。
  Yes, yes, yes, yes.

[03:53] 資本家からしたらわゆる会計とかの知識になってくるとさ、人件費ってさ、コストのところに入ってくるわけじゃん。
  From a capitalist's perspective, when it comes to knowledge of accounting and the like, labor costs fall into the cost category, don't they?

[03:59] はい。はい。そうです。
  Yes. Yes. That's right.

[04:00] だ、そのコストを下げてリザを得るかみたいなゲームを資本たちはしてきたわけよ。
  So, capitalists have been playing a game of lowering costs and gaining profits.

[04:06] はい。はい。
  Yes. Yes.

[04:06] ってなった時にここのさ人費のところがグっと下がるとどうなるかつったらも安くなるよね。
  When that happens, if labor costs here drop significantly, what happens is that things become cheaper, right?

[04:12] シンプルに。
  Simply put.

[04:14] じゃ、例えばさ、パン屋で今1個300円のパンがありますてなったらロボットが動いてくれて人権費引かかりませんっていう風になったらま、250円ぐらいになると思う。
  Well, for example, if there's a bread that costs 300 yen per loaf at a bakery, and robots are doing the work so there are no labor costs, then I think it would become around 250 yen.

[04:21] パンうん。なります。
  Bread. Yes. It will.

[04:22] そう、そう、そう、そう。
  Yes, yes, yes, yes.

[04:23] で、250円になる前にはまず300円同じので売って1個あたりの利益を50円増やすっていうフェーズが多分来ると思うんだけど、そこがさ、みんなAI系の発信者が言ってるAIで稼ごうの厳選になるわけじゃん。
  And before it becomes 250 yen, I think there will probably be a phase where they sell it for the same 300 yen and increase the profit per item by 50 yen, and that's where the core of what everyone who talks about AI is saying about making money with AI comes in.

[04:33] でもこれ例えばそこまでロボットAIが普及していったらどうなるかいうと競合がうち290円で売るよ。うち280円でいるよつって結局取れたらいい利益から逆算してどんどん価格競争になってくよねって話なの。
  But if robots and AI become widespread to that extent, what happens is competitors will say, 'We'll sell it for 290 yen.' 'We'll sell it for 280 yen.' and in the end, it becomes a price war, calculating backwards from the desired profit.

[04:46] だから最終的には250円とか240円とかに価格が落ちてくよねって話ね。
  So, ultimately, the price will fall to around 250 yen or 240 yen.

[04:50] まずパン屋というだけを取ってもこうじゃあ次さ小麦とかさ、バターとか使ってるわけじゃん。
  Just looking at the bakery alone, next you have things like wheat and butter being used.

[04:55] はいはい。
  Yes, yes.

[04:55] じゃ、この小麦とかを育てんのも結局今農家の人が頑張ってやってるけどそこがロボット替換えられたらの限界安くなるよね。パン屋からした。
  Well, growing this wheat and such is ultimately done by farmers working hard now, but if robots can replace them, the cost will naturally become cheaper from the bakery's perspective.

[05:03] ああ、なるほど。
  Ah, I see.

[05:04] ていう風になってくとどんどんさっき人権費だけじゃんと思ったとこ実は原価も落ちてくよね。じゃあ例えばさ、アパートとか店舗の手とあるわけじゃん。あれとかも立てるのがロボットがやってくれるっていう風になったらどんどんコストが落ちていくわけよ。全部の全てのものコストが落ちてくわけよ。
  As things progress like that, the costs will fall, not just labor costs as we thought earlier, but actual production costs too. For example, there are also apartments and commercial buildings, right? If robots start building those, the costs will continue to fall. The cost of absolutely everything will fall.

[05:19] で、食を作れてそこから派生してば油を掘れてとか石油を掘れてか石油を掘ってそっから加工してっての全部がロボットができるように
  And, being able to produce food, and from that, deriving the ability to dig for oil, or dig for petroleum, and then process it, all of that will be able to be done by robots.

[05:27] 10年ぐらいになりますと仮になったら全てのものの価格がどんどん落ちてくよねっていう話の理論上
  If it becomes about 10 years, theoretically, the price of everything will fall drastically.

[05:32] 確かに
  Certainly.

[05:33] 今ってう一応稼がないといけないって風になってるけど結局さそこでちゃんと理財を得たらおそらく政府はロボットゼ導入するはずなんだって取れるとこから取るから
  Currently, we are in a situation where we have to earn, but ultimately, if they can properly secure revenue from it, the government will likely introduce robots because they will take from where they can.

[05:33] 海外とかでさカジノが後法的になってる国とかってカジノジノ勢みたいなのがあんのまカジノがないからさカジノ勢ってないけどやっぱ取れると
  In countries overseas where casinos have become legal, there are casino forces, but since there are no casinos here, there are no casino forces, but still, they will take from where they can.

[05:48] から取ろうな。国は取れるとこから取って分配しようとかさ、お酒とかってやっぱ依存性高いから主税ってもの取ってタバコも取っても
  The country will take from where it can and distribute it. For example, alcohol is highly addictive, so they take taxes on it, and they also take taxes on tobacco.

[05:55] お金があるところから取って儲かるところから取って配分しよう。
  They will take from where the money is, take from where profits are made, and distribute it.

[05:55] 絶対ロボットで来るね。
  It will definitely come with robots.

[05:55] だったらもう価格も下がってでロボロボットでも投されててそれが分配されてるってなったらもう別にいいよね。
  If that happens, prices will fall, robots will be introduced, and that will be distributed, then it's fine.

[05:55] 働くてもいいよねっていう世界が来るよね。
  A world where it's okay not to work will come.

[05:55] だこれがいわゆるユニバーサルハイインカムって言ってベーシックインカムとかってさ、あったじゃん。
  This is what is called universal high income, like basic income that existed.

[06:11] 高想、ま、7万とか10
  High income, well, like 70,000 or 10

[06:12] 万とか配ろう最低限の生活をしようじゃなくて、もう全部のものの価値が落ちてで、さらに取れてる若干のリ材にも税金がせられて政府が一部分配してベーシックインカム的なものが出ながら価格が下がるっていうことが起きればサル範囲むっていう全員が年収
  If, instead of distributing 100,000 and trying to live a minimal life, the value of everything falls, and taxes are levied on the slight revenue that can be obtained, and the government partially distributes it, and prices fall while something like basic income is provided, then everyone will have an annual income within a certain range.

[06:27] 1000万ぐらいの生活できるようになるよねっていう構想をイーロンマスクは言ってる。
  Elon Musk is talking about the concept of being able to live on about 10 million.

[06:32] なるほど。
  I see.

[06:33] だからもうAIで稼ごうっていうの自体が時代遅れなのかなとかも思っちゃう。
  So I'm starting to think that trying to make money with AI itself might be outdated.

[06:37] だってそう最終的にはその価格競争が起きていうになってくわけだから。
  Because ultimately, price competition will arise and it will become like that.

[06:41] なんかそれ聞いちゃったら今の仕事仕事とかない。
  When I hear that, I think there's no such thing as current jobs.

[06:43] 仕事とかいう概念がなくなるでも行きは大変だよね。
  The concept of jobs will disappear, but the journey will be tough.

[06:48] はいはい。
  Yes, yes.

[06:48] そもそも仕事という概念が消滅するんだからやってくれるんだから。
  The very concept of work will disappear, so it will be done for us.

[06:52] じゃもう人間はロボットに働いてもらって
  So humans will have robots work for them,

[06:54] そうそうそうそう。
  Yes, yes, yes, yes.

[06:55] ただ遊ぶって感じになるから。
  so it will be like just playing.

[06:56] まあでもそれもさ、メンタルが持たないよね。
  Well, but even that, your mental state won't hold up.

[06:59] やっぱ人間は必要とされたい生意物だから
  After all, humans are creatures who want to be needed,

[07:01] 誰かから感謝されたいし、なんかやってないとしんどい生物だから。
  they want to be thanked by someone, and they are creatures who find it hard not to do anything.

[07:05] だ、そこまでロボットが神するとしたら、だよ、
  So, if robots are going to do that much,

[07:07] 1個あり得る世界戦はロボットが労働をちゃんと作ってくれる。
  one possible world scenario is that robots will properly create labor.

[07:10] ああ、なるほど。は
  Ah, I see.

[07:11] 全然あるかなと思うね。
  I think that's entirely possible.

[07:12] 例えばさ、ブロックチェーンゲームとかってさ、あるじゃん。
  For example, there are blockchain games, right?

[07:14] ブロックチェン、
  Blockchain,

[07:15] ブロックチェンゲームってあれ、ゲーム内で頑張ったらなんかゲーム内にトンがもらえたりする。
  Blockchain games, if you work hard in the game, you get something in the game.

[07:18] お金が稼げるってゲーム。
  Games where you can earn money.

[07:20] なんか昔はステップとか入った覚えて歩いたらあのトンがもらえますみたいな。
  I remember in the past, like with StepN, if you walked, you could get that currency.

[07:23] ああ、そんなのあるんですね。
  Ah, there's something like that.

[07:24] そう、そう。
  Yes, yes.

[07:25] ああいうのって言い方を変えるとよ。
  If you put it another way, those things...

[07:27] あれは普通に稼げる副業ゲームで流行ったんだけど
  They were popular as side-hustle games where you could normally earn money, but

[07:29] 言い方を変えると現実会でやることがなくなってきてるから一旦お金を稼ぐという達成感を味わすためにバーチャル空間上に歩くという労働を用意したっていう風にも言えんのよ。
  In other words, because there's less to do in the real world, they've prepared labor in the virtual space, like walking, to provide a sense of accomplishment from earning money, which can also be said.

[07:39] なるほど。
  I see.

[07:39] そういうのはね、増えてくる可能性はあるよね。
  There's a possibility that things like that will increase.

[07:41] ロボットと合いが新たな評価の軸を作ると、例えばたくさんの人とコミュニケーション取った人がスコアリングされる仕組みとかを作ったらさ、みんなの役にあったみたいな感じだ。
  If robots and AI create new evaluation criteria, for example, if they create a system where people who communicate with many others are scored, it would feel like everyone is useful.

[07:41] そのスコアを持ってる人が偉いみたいな風潮を作る可能性とかあるよ。
  There's a possibility that a trend could be created where people with that score are considered great.

[07:54] お金とかじゃなくなってくる。
  It's not about money anymore.

[07:55] そうそうそうそうそうそうそうそう。
  Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.

[07:55] 既存の過平経済よも概念を返す可能性を持っちゃってるなとか思う。
  I think it has the potential to overturn the concepts of the existing economy.

[07:55] いや、怖いよね。
  No, it's scary, isn't it?

[08:02] 怖いです。
  It's scary.

[08:03] すごいよね。
  It's amazing.

[08:03] どうなんだろうね。
  I wonder how it will be.

[08:03] だ、イーロンマスクはあいつやべえよ。
  Well, Elon Musk, that guy is incredible.

[08:06] なんかね、今さ、300万ぐらいのプレハブ小屋持ってるんだけど、そこに定期的に住んでんだって。
  You know, he apparently owns a prefabricated house worth about 3 million yen, and he lives there periodically.

[08:11] 1日で組み立てられる家の会社に出資してるらしくて、
  He seems to be investing in a company that makes houses that can be assembled in one day.

[08:14] やつはね、どんどん生活コストを下げようとしてきてるね。
  That guy is constantly trying to lower living costs.

[08:17] すごいすね。
  That's amazing.

[08:18] うん。
  Yeah.

[08:18] あとリンクね、あのネット電波衛星飛ばして宇宙から携帯の電波飛ばせばいいよねみたいな概念なんだよ。
  Also, Starlink, it's the concept of launching internet radio waves via satellite and transmitting mobile phone signals from space.

[08:18] 結局今の現状のロボットの問題って電波ないからAIと通信できなくなるよね。
  Ultimately, the problem with current robots is that they can't communicate with AI because there's no radio wave signal.

[08:28] 例えばさ、田舎の方とか行って農業をやらそうって思ってもさ、無理じゃん。
  For example, if you think about going to the countryside to do farming, it's impossible, isn't it?

[08:33] 電波がないから。
  Because there is no radio wave.

[08:33] 電波ないから無理なんだけど、色マスクはスターリング飛ばして衛星でピンって飛ばして宇宙から電波飛ばせば地球上のどこにでも電波届くじゃんっていう発想のでそれはね、絶対ね、オプティマスとあとはテスラの
  Because there are no radio waves, it's impossible, but the idea is that if you send radio waves from space by bouncing them off satellites and then to Sterling, radio waves can reach anywhere on Earth, right? That's why, absolutely, Optimus and Tesla's

[08:43] EV社がどこでもAI
  EV company can connect with AI anywhere

[08:45] と繋がってちゃんと自立走行ができるような仕組みを作ろうとしてると思う。
  I think they are trying to create a system that can connect and properly enable autonomous driving.

[08:49] わあ、ありそうすね。
  Wow, that sounds plausible.

[08:50] あるあるあるある。
  Yes, yes, yes, yes.

[08:51] SNSのX
  SNS X

[08:52] あるじゃん。あれでお金稼げるようにしてるのワンチャンユニバーサルハイ株の不責なんじゃないかなとか思うよね。
  You know that. Making money from it, maybe it's a one-in-a-million chance that it's the responsibility of Universal High Stock, I think.

[08:59] ええ、どういうことですか?
  Huh? What do you mean?

[09:00] だってさ、5万とか7
  Because, you know, 50,000 or 70,000

[09:01] 万とか普通に稼げるじゃん。ちゃんとX
  You can easily earn that much. If you manage X properly,

[09:03] 運用してたらそうそうそうそうそうだから普通にコミュニケーション取ってたらそこに広告挟めるから数万は渡すから君らは
  Yes, yes, yes, yes, yes. Because if you communicate normally, you can insert ads there, so we'll give you tens of thousands, so you guys

[09:10] X頑張ってきなそしたらあとは
  work hard on X, and then

[09:12] 5万から7
  from 50,000 to 70,000

[09:13] 万ぐらい生活できる水準は俺が作るみたいな
  I'll create a living standard of about that much.

[09:15] そうだから最終的な人と人とのコミュニケーションて絶対失われないもんだからそこさえしとけば広告が挟まって論のいろんな商品の先まるわけじゃん今後多分ねしそれは広告費
  That's right. Because ultimately, communication between people will never be lost, so as long as you maintain that, ads can be inserted, and various products will be promoted, right? In the future, maybe that will be advertising costs.

[09:26] で打てるわけだから彼はでそこでクだけでちまちまコミュニケーションすることでお金をいただきながらそのお金
  He can advertise with that. By communicating little by little just by doing that, while receiving money, that money

[09:32] で、すごく安くなった食べ物とか娯楽とかを楽しみが生きていくと世界線が来るかもしれない。
  Maybe a timeline will come where people live enjoying very cheap food and entertainment.

[09:36] なるほど。もうイ論基準での生活になっちゃう。イ論火星とかさ、開拓してんじゃん。
  I see. It's going to be a life based on Elon's standards. Like Elon's Mars, they're developing it, aren't they?

[09:40] さっきのスターリンクの衛星ってさ、どれぐらいの頻度で飛ばしてると思う?宇宙に衛星を年間何本とか
  Those Starlink satellites you mentioned earlier, about how often do you think they launch them? Like how many satellites per year into space?

[09:45] ロケットってことすか?
  You mean rockets?

[09:46] そうそうそうそうそうそう。衛星を
  Yes, yes, yes, yes, yes, yes. Satellites.

[09:48] 数年に1回とかなんじゃないですか?
  Isn't it like once every few years?

[09:49] いやい、イーロンマスクね。スターリンクの衛星をどれぐらいだとか凄まじかったよ。
  No, no, Elon Musk, you know. It was amazing how often he launched Starlink satellites.

[09:53] 23日に1回ぐらい打ってくらしい。
  Apparently, they launch about once every 23 days.

[09:55] ええ、
  Wow.

[09:55] やばいよ。
  That's insane.

[09:56] すごいっすね。で、衛星って今
  That's amazing. And, satellites, right now

[09:58] 1万3000とか1万2000
  13,000 or 12,000

[10:00] 個ぐらい地球の周りを回ってるらしいんだけど
  Apparently, there are about that many orbiting the Earth, but

[10:02] 9割ぐらいいいらしい。
  About 90% of them are apparently good.

[10:04] そうなんですか。
  Is that so?

[10:05] すごい。
  Amazing.

[10:05] すごいの本当に。で、だから今スターリングがあるから飛行機でもね、ネット繋がんのよ。ズームできる。飛行機で。てかスターリンク効果に届けてもらったよ。スターリンク届いたのかな?
  It really is amazing. So, because Starlink exists now, you can connect to the internet even on airplanes, you know. You can do Zoom. On an airplane. Actually, I had Starlink delivered. I wonder if Starlink arrived?

[10:15] スターリンク届くってどういうことですか?
  What do you mean by Starlink arriving?

[10:16] スターリンクってあのコンセントピッて繋人間源で銃と通信できて電波繋がるんです。
  Starlink is like, you plug it into the outlet, and you can communicate with people anywhere and get a signal.

[10:20] え、もう今使えるってことですか?
  Huh? You mean it's usable now?

[10:22] 多分。
  Probably.

[10:22] へえ。
  Wow.

[10:22] あのスマホとか今入ってるもとか使えるよ。
  You know, your smartphone and things like that can use it.

[10:24] あ、そうなんですか。
  Oh, really?

[10:25] そう。電波飛ばせるから。
  Yeah. Because it can transmit radio waves.

[10:26] 生活に入ってきてるんですね。
  It's entering our daily lives, isn't it?

[10:28] うん。そう、そう、そう、そう。がこのしたら楽しいことになる。だからでも一旦は行機がいっちゃ大変なん。食失う人って普通に出てくるからだって味を減らしてかないとものって安くなんないから最終的な目指すゴールでみんなが安くいい生活できるようになるには一旦は被害に会う人が必要だからあとはね多分イ論オプティマスを販売した時にそれを導入したい中小企業とかへ向けたコンセプト
  Yeah. Yes, yes, yes, yes. If this happens, it will be fun. But for now, it's tough for airplanes. People losing their jobs will naturally occur because things won't get cheaper unless we reduce costs. So, in order to reach the final goal where everyone can live affordably and well, there needs to be people who suffer temporarily. Also, perhaps when Elon Optimus is sold, it will be a concept for small and medium-sized businesses that want to introduce it.

[10:49] 100億とこれはね結構狙ってる。
  I'm aiming for 10 billion, and this is quite something.

[10:51] 大企業はね、多分ね、がっつりやるところがあるから、
  Large corporations, you know, probably have places where they really get into it,

[10:53] 例えばパン屋さんに導入してレジーやってくれるとか、
  for example, introducing it to a bakery to handle the register,

[10:55] 清掃会社をやってくれるとか、
  or a cleaning company to handle their operations,

[10:57] あとM&Aして中小企業に入れるとかすごく消期があると思うので、
  or doing M&A to integrate them into small and medium-sized enterprises, I think there's a huge demand.

[11:02] そのために僕はロボティクス学に入ったわけだから知ってます?
  That's why I entered robotics, you know?

[11:04] 僕の最初のブログのタイトルでロボットIT雑色日記というね、
  My first blog title was 'Robot IT Zasshoku Nikki',

[11:06] この未来を想定していたかのような情報発信をしていきたわけですから、
  which means I wanted to disseminate information as if I had foreseen this future.

[11:10] これからはガコっといきますよ。
  From now on, it's going to take off.

[11:12] なんかね、やっぱ普段から発信見てる人と一緒に仕事していきたいなって思ってるし、
  You know, I want to work with people who regularly follow my content,

[11:16] 近いレベルで言うと、ま、やっぱ僕の周りのコアのメンバーで車内のスタッフでコミュニティのメンバー、講座の講者でブレインのユーザーXのフォロワー、
  and on a similar level, my core members around me, in-house staff, community members, lecturers, Brain users, X followers,

[11:23] ブレインのユーザーと同じぐらいにあのLINEの登録者とかするので、
  and people who have registered on LINE, about the same number as Brain users,

[11:26] なるべく近いに来てくれたら多分いろんなチャンスがめってくると思いますんで、
  so if you come closer, I think various opportunities will come your way.

[11:30] 是非一緒に色々やりましょう。
  Let's definitely do various things together.

[11:32] 今がチャンスですね。
  Now is the chance.

[11:34] 本当にそうです。
  That's really true.

[11:35] もう今の話聞いて仕事どうしたらいいかわかんないって思った人はマジでもうとりあえずLINE登録してマガジン読んどいて
  If you heard what I just said and thought, 'I don't know what to do for work,' seriously, just register for LINE and read the magazine first.

[11:40] そうですね塾っていう感じにね、ちょっと解明しちゃるので無料で学べるようにしておりますので是非見てみてください。
  It's like a school, so we've made it so you can learn for free, so please take a look.

[11:46] ぜひ学んでください。
  Please learn.

[11:47] はい。
  Yes.

[11:47] それではなチャンネル登録しない人はぜひ登録してもらいたいなっていう風に思いますし、
  So, if you haven't subscribed to the channel, I'd really like you to subscribe,

[11:50] 高評価もしてない方はぜひ高評ボタン押していてください。
  and if you haven't given it a thumbs up, please press the like button.

[11:52] それではありがとうございました。
  Thank you very much.

[11:56] これだけの得典をもらえて有益が時無料で
  You can receive so many benefits and it is beneficial and free at times.

[11:58] オンラインサルにも入れるブレイン社長
  Brain President who can also enter online salons.

[12:00] ゆきの公式登録は概要欄
  Yukino's official registration is in the description.
