# Теория эволюции. Йонас Герви. Лекция № 1 от 22 сентября 20

https://www.youtube.com/watch?v=NUN8y3h1TcU
Translation: en

[00:00] Ну что ж Уважаемые дамы и господа.
  Well, ladies and gentlemen.

[00:02] Ну что ж Уважаемые дамы и господа практически мы сейчас подведём итоги нашей работы за Вот это за этот полевой сезон скажем так.
  Well, ladies and gentlemen, we will now practically summarize the results of our work for this field season, so to speak.

[00:12] Ну понятно Давайте начнём с общих теоретических вот этих положений значит удалось выйти на уровни которые ина как Перч я пока назвать могу ли что-нибудь более первично будут ли какие-то другие состояния сложно говорить но есть какое-то образование Понятно оно не материально Ясно Что там говорить о пространстве не приходится это какое-то состояние всего-всего но возникает система в которой есть движение причём очень странное движение то есть очень глубинная вот сюда то есть
  Well, it's clear. Let's start with the general theoretical provisions. We managed to reach levels that I can tentatively call 'Perch' for now. Whether there will be something more primary, whether there will be some other states, it's difficult to say, but there is some formation. It's clear it's not material. It's clear that there's no need to talk about space. It's some state of everything, but a system arises in which there is movement, and very strange movement at that, very deep, into this, so to speak.

[01:03] то есть очень глубинная вот сюда то есть я условно написал что это материя то
  So it's very deep, here, so I conditionally wrote that this is matter.

[01:05] я условно написал что это материя то есть поскольку дальше у нас это
  I conditionally wrote that this is matter, that is, since further we have this.

[01:07] есть поскольку дальше у нас это становится материальной осью
  There is, since further this becomes the material axis.

[01:09] становится материальной осью материальным направлением так вот эти
  It becomes the material axis, the material direction, so these.

[01:11] материальным направлением так вот эти странные движения этих
  Material direction, so these strange movements of these.

[01:14] странные движения этих субстанций формируют Ну вот такое
  Strange movements of these substances form, well, such.

[01:17] субстанций формируют Ну вот такое гиперпространство хитрое так сказать
  Substances form, well, such a tricky hyperspace, so to speak.

[01:21] гиперпространство хитрое так сказать такое
  Hyperspace, tricky, so to speak, such.

[01:23] такое гиперпространство причём вот если это
  Such a hyperspace, moreover, if this.

[01:26] гиперпространство причём вот если это разворачивается на 90° то здесь
  Hyperspace, moreover, if this unfolds by 90°, then here.

[01:31] разворачивается на 90° то здесь мне пока увидеть не удалось в ЧМ они
  Unfolds by 90°, then here I haven't managed to see yet, in what they.

[01:33] мне пока увидеть не удалось в ЧМ они умудряются отражаться но происходит
  I haven't managed to see yet, in what they manage to reflect, but it happens.

[01:36] умудряются отражаться но происходит когда выходит вот буквально на 90
  They manage to reflect, but it happens when it comes out, literally at 90.

[01:38] когда выходит вот буквально на 90 происходит отражение и начинается
  When it comes out, literally at 90, reflection occurs and it begins.

[01:40] происходит отражение и начинается движение вот сюда зелёным показано Это
  Reflection occurs and movement begins, shown here in green. This is.

[01:44] движение вот сюда зелёным показано Это здесь
  Movement, shown here in green. This is here.

[01:47] здесь фиолетовым два типа движений и все
  Here, in purple, two types of movements, and all.

[01:50] фиолетовым два типа движений и все направлены к
  In purple, two types of movements, and all are directed towards.

[01:52] направлены к центру одно
  Directed towards the center, one.

[02:00] Вот тут я нарисовал так не очень внятно
  Here I drew it not very clearly.

[02:02] Вот тут я нарисовал так не очень внятно Конечно зелёненьким вот так возникает
  Here I drew it not very clearly, of course, in green, it arises like this.

[02:05] Конечно зелёненьким вот так возникает гиперпространство и вверх оно маленькое.
  Of course, it arises green like this, hyperspace, and upwards it is small.

[02:08] Гиперпространство и вверх оно маленькое по сравнению с другими и оно иное так.
  Hyperspace and upwards it is small compared to others, and it is different, so.

[02:12] По сравнению с другими и оно иное так вот этот уровень я буду говорить.
  Compared to others, and it is different, so this level I will talk about.

[02:15] Вот этот уровень я буду говорить первичных субстанций первичных.
  This level I will talk about, of primary substances, primary.

[02:18] Первичных субстанций первичных субстанций Причём я повторяю здесь происходит отражение под углом ровно в.
  Primary substances, primary substances. Moreover, I repeat, here reflection occurs at an angle of exactly.

[02:23] 90 бы градусов То есть это выходит и всё и идт обратно.
  90 degrees. That is, it comes out and that's it, and goes back.

[02:27] Здесь вот так разворачивается понятно На.
  Here it unfolds like this, understood. On.

[02:37] 180° Когда выходит на угол 90° разумеется это какие-то очень.
  180°. When it comes out at an angle of 90°, of course, these are some very.

[02:40] 90° разумеется это какие-то очень фундаментальные принципы из которых мы.
  90°, of course, these are some very fundamental principles from which we.

[02:43] Фундаментальные принципы из которых мы обсудим только чуть попозже Некоторые из них.
  Fundamental principles from which we will discuss only a little later. Some of them.

[02:46] Обсудим только чуть попозже Некоторые из них значит что можно пока как первое.
  Will discuss only a little later. Some of them, meaning what can be, for now, as a first.

[02:49] Значит что можно пока как первое прикосновение к этим уровням и принципам.
  Meaning what can be, for now, as a first touch to these levels and principles.

[02:51] Прикосновение к этим уровням и принципам можно будет ну сформулировать.
  A touch to these levels and principles can be, well, formulated.

[02:54] Можно будет ну сформулировать в виде понятий так вот Вот это.
  Can be, well, formulated in the form of concepts. So, this.

[02:57] В виде понятий так вот Вот это получается это не гиперпространство как.
  In the form of concepts. So, this turns out to be not hyperspace as.

[03:07] получается это не гиперпространство как таковое это таковое это ортогонально взаимно ортогональная.
  It turns out this is not hyperspace as such, it is such, it is orthogonal, mutually orthogonal.

[03:13] ортогонально взаимно ортогональная система Правда она имеет вот такую штуку система Правда она имеет вот такую штуку таки и но везде из любой точки оно всё равно будет взаимно ортогонально это.
  Orthogonally, mutually orthogonal system. True, it has this kind of thing. System. True, it has this kind of thing. And so, and everywhere, from any point, it will still be mutually orthogonal, this is.

[03:22] просто наиболее протяжные протяжные оси вот так вот возникает и здесь в оси вот так вот возникает и здесь в центре вот этой структуры возникает.
  Simply the most extended, extended axes. It arises like this, and here in the axes, it arises like this, and here in the center of this structure arises.

[03:36] центре вот этой структуры возникает такая чечевица я бы сказал диск то есть я нарисую вот здесь сферу а на самом деле это.
  In the center of this structure arises a lentil, I would say a disk. That is, I will draw a sphere here, but in reality, it is.

[03:46] деле это диск уплощённый диск который то есть и дальше везде рисую сферу потому что э схема и показа показать разрезе диска все вот зоны просто будет невозможно.
  In fact, it is a disk, a flattened disk, which is. And further, I draw a sphere everywhere because the scheme and to show, to show in cross-section of the disk, all these zones, it will simply be impossible.

[03:59] просто будет невозможно так вот это диск который представляет из себя вот эта вот вся Синенькая а внутри его находится вот то что я нарисовал.
  It will simply be impossible. So, this is a disk which represents this whole blue thing, and inside it is what I have drawn.

[04:09] его находится вот то что я нарисовал зелёненьким вот эти три уровня синеньких
  It is located here, what I drew in green, these three blue levels.

[04:14] зелёненьким вот эти три уровня синеньких первых это как теча
  In green, these three blue levels, the first ones, are like a precursor.

[04:19] пространства его ещё нет там нельзя
  There is no space yet, it is not possible there.

[04:22] пространства его ещё нет там нельзя говорить ни о пространстве Ни о
  There is no space yet, it is not possible there to talk about space or about anything.

[04:23] говорить ни о пространстве Ни о чём-нибудь но это первое то что
  to talk about space or about anything, but this is the first thing that

[04:27] нём-нибудь но это первое то что формируется А как это как предтеча про
  anything, but this is the first thing that is formed. And how is it, like a precursor to

[04:30] формируется А как это как предтеча про буду Ну пространство Вы помните и
  formed? And how is it, like a precursor to the future? Well, space, you remember, and

[04:34] буду Ну пространство Вы помните и принципов космических мы рассматривали
  future? Well, space, you remember, and we considered the principles of cosmic

[04:36] принципов космических мы рассматривали три То есть это прошлое настоящее
  principles of cosmic, we considered three. That is, it is the past, present,

[04:39] три То есть это прошлое настоящее будущее вот это как предтеч и дальше они
  three. That is, it is the past, present, future. This is like a precursor, and then they

[04:44] будущее вот это как предтеч и дальше они будут нести себя и несут безусловно
  future. This is like a precursor, and then they will carry themselves and undoubtedly carry

[04:47] будут нести себя и несут безусловно дальше идут три
  will carry themselves and undoubtedly carry. Next come three

[04:50] дальше идут три уровня которые сложно каким-то образом
  Next come three levels that are difficult to somehow

[04:53] уровня которые сложно каким-то образом назвать вот первых два вообще пока с
  levels that are difficult to somehow name. The first two, in general, so far with

[04:57] назвать вот первых два вообще пока с никаких ассоциаций не возникает вот
  name. No associations arise with the first two at all yet. So

[05:00] никаких ассоциаций не возникает вот третьем это вот именно эта Зелёная часть
  no associations arise. So the third one is precisely this green part.

[05:03] третьем это вот именно эта Зелёная часть Вот
  The third one is precisely this green part. Here

[05:04] Вот она в более подробном масштабе значит в
  Here it is on a more detailed scale. So in

[05:08] она в более подробном масштабе значит в третьем происходит очень своеобразная
  it is on a more detailed scale. So in the third one, something very peculiar happens.

[05:11] третьем происходит очень своеобразная ситуация вот эти участо становятся
  In the third, a very peculiar situation occurs. These areas become

[05:15] ситуация вот эти участо становятся темнее эти светлее и умудряются гнать
  situation. These areas become darker, these lighter, and they manage to drive

[05:19] темнее эти светлее и умудряются гнать энергии Ну они строят все уровни Но в
  darker, these lighter, and they manage to drive energy. Well, they build all levels. But in

[05:24] энергии Ну они строят все уровни Но в основном вот эта концентрированная
  energy. Well, they build all levels. But mainly, this concentrated

[05:26] основном вот эта концентрированная энергия она выходит в уровень который мы
  mainly, this concentrated energy comes out into the level that we

[05:29] энергия она выходит в уровень который мы называли
  energy comes out into the level that we called

[05:31] называли емер то есть минуя 1 2 3 4 попадаешь в
  called EMR, that is, bypassing 1, 2, 3, 4, you get into

[05:37] емер то есть минуя 1 2 3 4 попадаешь в пятую
  EMR, that is, bypassing 1, 2, 3, 4, you get into the fifth

[05:38] пятую зону то есть в эфемерность Вот это так
  fifth zone, that is, into ephemerality. This is how

[05:42] зону то есть в эфемерность Вот это так вещественно объёмный уровень он как он
  zone, that is, into ephemerality. This is how the material-volumetric level, how it

[05:45] вещественно объёмный уровень он как он формируется Да но он формируется как вот
  material-volumetric level, how it forms. Yes, but it forms like, like

[05:48] формируется Да но он формируется как вот ну зоны концентрация принцип
  forms. Yes, but it forms like, well, zones of concentration, the principle

[05:51] ну зоны концентрация принцип концентрации и всё это идёт идёт идёт а
  well, zones of concentration, the principle of concentration, and all this goes on and on and on. And

[05:55] концентрации и всё это идёт идёт идёт а вот эти светленькие жл
  concentration, and all this goes on and on and on. And these light ones, yellow

[06:00] вот эти светленькие жл они попадают в уровень
  these light ones, yellow, they fall into the level

[06:02] они попадают в уровень мерный
  they fall into the measurable level

[06:04] мерный сразу вот и понятно что эти принципы
  measurable, immediately. And it's clear that these principles

[06:08] сразу вот и понятно что эти принципы затем позволяют очень эффективно
  immediately. And it's clear that these principles then allow very effectively

[06:13] затем позволяют очень эффективно и так сказать по разным принципам
  then allow very effectively and, so to speak, according to different principles

[06:18] и так сказать по разным принципам строить материально пространственный мир
  and, so to speak, according to different principles, to build the material-spatial world

[06:21] строить материально пространственный мир в котором мы долго-долго долго ковыли
  to build the material-spatial world in which we have long, long, long wandered

[06:25] в котором мы долго-долго долго ковыли вот пот что это нетери этото
  in which we have long, long, long wandered, here's what it is, these are

[06:29] вот пот что это нетери этото очень далёкие И разумеется возникает
  here's what it is, these are very distant, and of course, the question arises

[06:33] очень далёкие И разумеется возникает вопрос А как же с ними быть и где они
  very distant, and of course, the question arises: what should be done with them and where are they?

[06:39] вопрос А как же с ними быть и где они так вот я могу сказать что первичные вот
  the question: what should be done with them and where are they? So, I can say that the primary ones, here

[06:41] так вот я могу сказать что первичные вот эти субстанции я буду называть их так
  so, I can say that the primary ones, these substances, I will call them that

[06:45] эти субстанции я буду называть их так они представляют из
  these substances, I will call them that, they represent

[06:48] они представляют из себя вещь в
  they represent a thing-in-itself

[06:51] себя вещь в себе с математических позиций когда
  a thing-in-itself from a mathematical perspective when

[06:55] себе с математических позиций когда говорят а ра
  a thing-in-itself from a mathematical perspective when they talk about ra

[06:57] говорят а ра А простите
  talk about ra. Ah, excuse me,

[07:00] А простите это лишь
  excuse me, it is only

[07:02] это лишь равенство если а то оно тождественно
  it is only equality if a, then it is identical

[07:06] равенство если а то оно тождественно само себе оно находится в самом себе так
  equality if a, then it is identical to itself, it is within itself, so

[07:09] само себе оно находится в самом себе так вот тождественность только в том случае
  within itself, it is within itself, so identity is only in the case

[07:12] вот тождественность только в том случае когда полагается Что это
  so identity is only in the case when it is assumed that it is

[07:15] когда полагается Что это а вы сами любой из нас тождестве самому
  When it is supposed, what is it, and you yourself, any of us, is identical to oneself.

[07:21] а вы сами любой из нас тождестве самому себе А вот если уж
  And you yourself, any of us, is identical to oneself. But if already

[07:29] на фотографии или скульптуру из вас сделали но Извините это уже будет не то
  If a photograph or sculpture of you was made, well, excuse me, it will already not be the same.

[07:34] это не Вы то есть равенство это ещ не означает
  It is not you, that is, equality does not yet mean

[07:41] что абсолютное тождество то есть принцип отождествления с собой о котором мы чуть-чуть говорили так сказать
  that absolute identity, that is, the principle of self-identification, which we talked about a little, so to speak.

[07:47] Он очень важен и Разумеется фундаментальне роль играет вот в этом выведении этой
  It is very important and, of course, plays a fundamental role in this derivation of this

[07:54] первичная субстанция эта первичная субстанция она очень
  primary substance. This primary substance, it is very

[08:20] многоуровневой её как-нибудь
  multilevel it somehow

[08:23] многоуровневой её как-нибудь выброс идёт
  multilevel it somehow ejection goes

[08:25] выброс идёт такой что ну на хочет на стенку лезть
  ejection goes such that well it wants to climb the wall

[08:30] такой что ну на хочет на стенку лезть То есть это болевые
  such that well it wants to climb the wall That is, these are painful

[08:32] То есть это болевые ощущения связаны именно с разрывом
  That is, these are painful sensations associated precisely with a tear

[08:35] ощущения связаны именно с разрывом причём он может быть поперечный он может
  sensations associated precisely with a tear, and it can be transverse, it can

[08:38] причём он может быть поперечный он может быть по другому принципу может
  and it can be transverse, it can be on a different principle, it can

[08:40] быть по другому принципу может разорваться более общая структура и
  be on a different principle, a more general structure can tear and

[08:43] разорваться более общая структура и более мелкие так сказать начинают
  a more general structure can tear and smaller ones, so to speak, begin

[08:45] более мелкие так сказать начинают проявляться То есть их много много много
  smaller ones, so to speak, begin to manifest. That is, there are many, many, many of them

[08:48] проявляться То есть их много много много много много уровень и всё это какие-то
  manifest. That is, there are many, many, many, many, many levels and all of this is some kind of

[08:51] много много уровень и всё это какие-то кольцевые
  many, many levels and all of this is some kind of ring-like

[08:52] кольцевые структуры так или иначе у вязанные между
  ring-like structures are somehow intertwined between

[08:55] структуры так или иначе у вязанные между собой понятно что там где есть разрыв
  structures are somehow intertwined with each other, it is clear that where there is a tear

[08:58] собой понятно что там где есть разрыв можно пристыковать другу
  each other, it is clear that where there is a tear, one can attach to another

[09:00] можно пристыковать другу рассуждали на это принцип когда
  one can attach to another. We reasoned about this principle when

[09:02] рассуждали на это принцип когда сворачивали ленту МСА Как она может быть
  we reasoned about this principle when folding the MSA tape. How can it be

[09:05] сворачивали ленту МСА Как она может быть свёрнута так вот здесь управление будет
  folded. So here the control will be

[09:08] свёрнута так вот здесь управление будет идти по принципу именно ленты
  folded. So here the control will go according to the principle of the tape itself

[09:13] идти по принципу именно ленты мбиу сумели закатать эту первичную
  go according to the principle of the tape itself. mbiu managed to roll up this primary

[09:19] субстанцию
  substance

[09:22] субстанцию втор тише г
  substance втор quieter g

[09:32] буря Причём здесь оказалось очень важным
  storm Moreover it turned out to be very important here

[09:36] буря Причём здесь оказалось очень важным ещ одна вещь в этом
  storm Moreover it turned out to be very important here one more thing in this

[09:39] ещ одна вещь в этом кольце вот будем говорить этих ну циклах
  one more thing in this ring let's talk about these well cycles

[09:44] кольце вот будем говорить этих ну циклах цикличные будем говорить уровни
  ring let's talk about these well cycles cyclical let's talk about levels

[09:45] цикличные будем говорить уровни завязанные сами в
  cyclical let's talk about levels tied up in themselves

[09:47] завязанные сами в себе внутри движение происходит но всё
  tied up in themselves inside movement occurs but everything

[09:52] себе внутри движение происходит но всё зависит от того Каким
  themselves inside movement occurs but everything depends on how

[09:56] зависит от того Каким образом разв
  depends on how it unfolds

[10:00] то есть она может быть естественна при
  that is it can be natural with

[10:04] то есть она может быть естественна при Ну вот представьте себе вещь в себе это
  that is it can be natural with Well imagine a thing in itself it is

[10:08] Ну вот представьте себе вещь в себе это сфера Но как только вы её тронули
  Well imagine a thing in itself it is a sphere But as soon as you touch it

[10:11] сфера Но как только вы её тронули неизбежно возникают вот эти три оси
  a sphere But as soon as you touch it these three axes inevitably arise

[10:17] неизбежно возникают вот эти три оси координат они могут быть не ортогональны
  inevitably arise these three coordinate axes they may not be orthogonal

[10:20] координат они могут быть не ортогональны понятно то есть могут быть разные
  coordinates they may not be orthogonal clear so they can be different

[10:24] понятно то есть могут быть разные взаимоотношения но при всех вариантах
  Understood, meaning there can be different relationships, but in all variants

[10:28] взаимоотношения но при всех вариантах возникает
  relationships, but in all variants arises

[10:31] возникает оси и если для одной из осей Похоже это
  arises axes, and if for one of the axes, it seems

[10:36] оси и если для одной из осей Похоже это ну будем говорить так вот горизонтальная
  axes, and if for one of the axes, it seems, well, let's say, this horizontal

[10:38] ну будем говорить так вот горизонтальная часть То есть то что для нас с вами
  well, let's say, this horizontal part. That is, what for us

[10:41] часть То есть то что для нас с вами пространственно временной Ну будем
  part. That is, what for us is spatio-temporal. Well, we will

[10:43] пространственно временной Ну будем говорить уровень вот вот это
  spatio-temporal. Well, we will say, the level, here, this

[10:45] говорить уровень вот вот это горизонтальная часть это пространственно
  say, the level, here, this horizontal part is spatial

[10:47] горизонтальная часть это пространственно временная плоскость так вот если в этой
  horizontal part is the spatio-temporal plane. So, if in this

[10:51] временная плоскость так вот если в этой плоскости это происходит разрыв то вот
  temporal plane, so if in this plane a rupture occurs, then this

[10:56] плоскости это происходит разрыв то вот это
  plane, a rupture occurs, then this

[10:59] это с вами то что происходит вокруг
  is with us, what is happening around

[11:03] с вами то что происходит вокруг изменение пространственных состояний то
  with us, what is happening around, changes in spatial states, so

[11:07] изменение пространственных состояний то снег то дождь а то тихо и хорошо ветер
  changes in spatial states, so snow, then rain, then quiet and good, wind

[11:12] снег то дождь а то тихо и хорошо ветер безусловно может
  snow, then rain, then quiet and good, wind, undoubtedly can

[11:14] безусловно может быть то есть поскольку вырывается Вот
  undoubtedly can be, that is, because it breaks out. Here

[11:18] быть то есть поскольку вырывается Вот именно вырывается эта субстанция из
  be, that is, because it breaks out. Here, precisely, this substance breaks out of

[11:28] ну Ну как её назвать из Откуда она
  Well, what do you call it from, where does it come from?

[11:31] ну Ну как её назвать из Откуда она вырывается она вырывается из тех я бы
  Well, what do you call it from, where does it come from? It breaks out, it breaks out of those, I would say

[11:34] вырывается она вырывается из тех я бы сказал даже самоограничения вот когда
  It breaks out, it breaks out of those, I would even say self-limitations. So when

[11:36] сказал даже самоограничения вот когда она весь в себе это какие-то
  I said, even self-limitations. So when it's all within itself, these are some kind of

[11:38] она весь в себе это какие-то самоограничения но вырывается она
  It's all within itself, these are some kind of self-limitations. But it breaks out,

[11:41] самоограничения но вырывается она обязательно по трём
  self-limitations. But it definitely breaks out along three

[11:44] обязательно по трём осям три оси сразу возникает то есть
  definitely along three axes. Three axes arise at once. That is,

[11:49] осям три оси сразу возникает то есть когда-то вот Был Была моделька такая что
  axes. Three axes arise at once. That is, at some point there was a model like that where

[11:51] когда-то вот Был Была моделька такая что вот там три могут в плоскости находиться
  at some point there was a model like that where three can be in a plane.

[11:55] вот там три могут в плоскости находиться могут практически вместе быть а можно из
  They can be in a plane, they can be practically together. But you can make

[11:57] могут практически вместе быть а можно из них сделать объёмную
  practically together. But you can make a volumetric one out of them.

[12:01] вот эти вот пяти там част уровни они
  These five parts, levels, they

[12:06] вот эти вот пяти там част уровни они по-моему меня в Москве демонстрировал
  These five parts, levels, they, I think, demonstrated to me in Moscow.

[12:09] по-моему меня в Москве демонстрировал так
  I think, demonstrated to me in Moscow. So

[12:10] так вот значит так вот это и происходит то
  So, well, this is how it happens. So

[12:14] вот значит так вот это и происходит то есть это субстанция она не может просто
  So, well, this is how it happens. That is, this substance cannot simply

[12:18] есть это субстанция она не может просто так развернуться она разворачивается в
  exist. This substance cannot just unfold. It unfolds in

[12:21] так развернуться она разворачивается в трх ипостасях и
  unfold. It unfolds in three hypostases. And

[12:25] понятно при
  it's clear, when

[12:29] если из неё выделяется энергия то при
  if energy is released from it, then

[12:34] если из неё выделяется энергия то при полном цикле понятно что должен пройти
  if energy is released from it, then during a full cycle it is clear that it must go through

[12:37] полном цикле понятно что должен пройти полный цикл и тогда получается единица А
  a full cycle, it is clear that a full cycle must pass, and then you get one A

[12:43] полный цикл и тогда получается единица А до того что и вот я стал так сказать
  a full cycle, and then you get one A, before that, and so I began to, so to speak,

[12:46] до того что и вот я стал так сказать отслеживать принципы по которым эти
  before that, and so I began to, so to speak, track the principles by which these

[12:49] отслеживать принципы по которым эти субстанции Ну работают в нас работают в
  track the principles by which these substances work in us, work in

[12:52] субстанции Ну работают в нас работают в земле как мы связаны на этом уровне этих
  substances work in us, work in the earth, how we are connected at this level of these

[12:55] земле как мы связаны на этом уровне этих субстанций с землёй и оказалось очень
  earth, how we are connected at this level of these substances with the earth, and it turned out to be very

[12:59] субстанций с землёй и оказалось очень интересная
  substances with the earth, and it turned out to be very interesting

[13:01] интересная вещь оказалось что
  interesting thing, it turned out that

[13:04] вещь оказалось что Земля внутри нас и вообще в отношении
  thing, it turned out that the Earth is within us and in general in relation to

[13:08] Земля внутри нас и вообще в отношении всей остальной природы поддерживая я
  the Earth is within us and in general in relation to all other nature, supporting, I

[13:11] всей остальной природы поддерживая я подчеркиваю поддерживая потому что это
  all other nature, supporting, I emphasize, supporting, because it

[13:15] подчеркиваю поддерживая потому что это вается это строит сметает всё что
  emphasize, supporting, because it is, it builds, it sweeps away everything that

[13:20] вается это строит сметает всё что угодно или или но буря Значит так вот
  is, it builds, it sweeps away anything, or or, but a storm. So,

[13:26] угодно или или но буря Значит так вот Земля очень своеобразная так с ситуация
  anything, or or, but a storm. So, the Earth is a very peculiar situation.

[13:30] Земля очень своеобразная так с ситуация оказалось что вот они она эти кольцевые
  The Earth is very peculiar, so the situation turned out that here they are, these ring structures.

[13:32] оказалось что вот они она эти кольцевые структуры она
  It turned out that here they are, these ring structures.

[13:34] структуры она разворачивает на
  The structures unfold by

[13:37] разворачивает на 90° потом
  unfold by 90°, then

[13:39] 90° потом ещё и
  90°, then also

[13:41] ещё и ещё и вот из
  also, and also, and from

[13:45] ещё и вот из таких развёрнутых вот торов строит
  also, and from such unfolded tori, it builds

[13:49] таких развёрнутых вот торов строит стабилизирующие структуры но поворот на
  such unfolded tori, it builds stabilizing structures, but a rotation by

[13:53] стабилизирующие структуры но поворот на 90° Согласно этой гениальной формуле
  stabilizing structures, but a rotation by 90° according to this brilliant formula

[13:56] 90° Согласно этой гениальной формуле Эле в степени 2пи ра
  90° according to this brilliant formula, e to the power of 2 pi r

[14:00] Эле в степени 2пи ра значит поворот на 90° - это мнимое
  e to the power of 2 pi r, meaning a rotation by 90° is an imaginary

[14:05] значит поворот на 90° - это мнимое состояние и земля переводит потенциал в
  meaning a rotation by 90° is an imaginary state, and the Earth transfers potential into

[14:09] состояние и земля переводит потенциал в мнимое состояние и вносит присоединяет к
  state, and the Earth transfers potential into an imaginary state and introduces, attaches to

[14:14] мнимое состояние и вносит присоединяет к нам принципы вот этого вот первичных
  imaginary state and introduces, attaches to us the principles of this, of the primary

[14:16] нам принципы вот этого вот первичных субстанций к нам в виде этих мнимых вот
  to us the principles of this, of the primary substances to us in the form of these imaginary, so

[14:21] субстанций к нам в виде этих мнимых вот я
  substances to us in the form of these imaginary, so I

[14:23] повторяю то есть повороты обязательно
  repeat, meaning rotations are mandatory.

[14:26] повторяю то есть повороты обязательно есть И вот из таких масса Вот таких
  repeat, meaning rotations are mandatory. And from such a mass, of such

[14:31] есть И вот из таких масса Вот таких торов присоединяются вернее создают
  And here from such a mass, of such tori, they join, or rather, they create.

[14:35] торов присоединяются вернее создают единую
  tori join, or rather, create a unified.

[14:37] единую структуру идущую к центру Земли То есть
  unified structure going to the center of the Earth. That is,

[14:40] структуру идущую к центру Земли То есть это идущая Ну к центру не к центру А из
  a structure going to the center of the Earth. That is, it's going, well, not to the center, but from.

[14:44] это идущая Ну к центру не к центру А из ядра во всяком случае из ядра Земли
  it's going, well, not to the center, but from the core, at least from the Earth's core.

[14:47] ядра во всяком случае из ядра Земли структуры их много они идут из ядра
  the core, at least from the Earth's core. There are many of them, they come from the core.

[14:53] и внутри нас с вами превращают весь этот
  and within us, they transform all this.

[14:59] и внутри нас с вами превращают весь этот потенциал потому что он может сжечь он
  and within us, they transform all this potential because it can burn, it.

[15:01] потенциал потому что он может сжечь он может всё что угодно он
  potential because it can burn, it can do anything, it.

[15:04] может всё что угодно он превращают в мнимое
  can do anything, it transforms into an imaginary.

[15:08] превращают в мнимое состояние в творческий потенциал Но
  transforms into an imaginary state, into creative potential. But.

[15:12] состояние в творческий потенциал Но нимы дальше
  state, into creative potential. But further.

[15:15] нимы дальше начинается сложности мы с Вами очень
  further, complexities begin. We very actively.

[15:19] начинается сложности мы с Вами очень активно ДГА этот потенциал и выва на
  complexities begin. We very actively DGA this potential and bring it to.

[15:24] активно ДГА этот потенциал и выва на минус единицу минус единица - это Сами
  actively DGA this potential and bring it to minus one. Minus one is, you.

[15:27] минус единицу минус единица - это Сами понимаете плохо
  minus one. Minus one is, you understand, bad.

[15:30] понимаете плохо это минус то есть этот минус
  understand, bad. It's minus, that is, this minus.

[15:32] это минус то есть этот минус диалектически означает что мы
  this is a minus, that is, this minus dialectically means that we

[15:35] диалектически означает что мы попадаем мы извлекая этот потенциал
  dialectically means that we fall into, we extracting this potential

[15:38] попадаем мы извлекая этот потенциал повернув его ещ на 90
  we fall into, we extracting this potential, turning it another 90

[15:42] повернув его ещ на 90 Гра мы создаём себе проблемы причём
  turning it another 90 degrees, we create problems for ourselves, and what's more,

[15:46] Гра мы создаём себе проблемы причём кучу
  degrees, we create problems for ourselves, and what's more, a lot

[15:49] проблем на 90 Ну и дальше когда стал отс
  of problems at 90. Well, and further, when it started to count

[15:57] дами 3/2 пи ра - I то есть вот ми и то
  times 3/2 pi r - I, that is, here we are and that

[16:04] дами 3/2 пи ра - I то есть вот ми и то есть земля развернула Вот так
  times 3/2 pi r - I, that is, here we are and that is, the earth turned around. Like this.

[16:09] мы создаём себе сами трудности
  we create difficulties for ourselves.

[16:12] мы создаём себе сами трудности старательно А дальше поворот А дальше
  we create difficulties for ourselves diligently. And then a turn. And then

[16:16] старательно А дальше поворот А дальше оказался что вот если повернуть из вот
  diligently. And then a turn. And then it turned out that if you turn from this

[16:18] оказался что вот если повернуть из вот этого мнимого состояния в Анти мнимое
  it turned out that if you turn from this imaginary state into anti-imaginary,

[16:22] этого мнимого состояния в Анти мнимое минус единица в данном случае это как
  from this imaginary state into anti-imaginary, minus one in this case, it's like

[16:24] минус единица в данном случае это как Анти срабатывает это будет зрение
  minus one in this case, it's like anti works, it will be vision.

[16:29] Анти срабатывает это будет зрение То есть если раньше я говорил что при
  anti works, it will be vision. That is, if earlier I said that when

[16:31] То есть если раньше я говорил что при Когда я отслеживаю что-то смотрю куда-то
  That is, if earlier I said that when I track something, look somewhere

[16:34] Когда я отслеживаю что-то смотрю куда-то там обязательно происходит
  When I track something, I look somewhere, and something definitely happens there.

[16:37] там обязательно происходит поворот на
  A turn happens there.

[16:41] поворот на 180° по принципу ленты мёбиуса я говорил
  A 180° turn according to the principle of a Mobius strip, I said.

[16:45] 180° по принципу ленты мёбиуса я говорил тогда поворот так вот он где записан
  A 180° turn according to the principle of a Mobius strip, I said. So, here it is recorded.

[16:48] тогда поворот так вот он где записан этот
  Then the turn, so here it is recorded, this

[16:50] этот поворот то есть мы мни
  this turn, meaning we can

[16:53] поворот то есть мы мни мое можем
  turn, meaning we can

[16:56] мое можем перевести в отождествление
  translate into identification

[16:59] перевести в отождествление с тем с Любой субстанцией это
  translate into identification with any substance, it is

[17:03] с тем с Любой субстанцией это антимония понятно это энергия её можно
  with any substance, it is antimony, understood? It is energy, it can be

[17:06] антимония понятно это энергия её можно действовать и очень активно значит
  antimony, understood? It is energy, it can be acted upon very actively, meaning

[17:09] действовать и очень активно значит должны быть лишь структуры
  acted upon very actively, meaning there must be structures

[17:11] должны быть лишь структуры соответствующие причём Неважно где хоть
  there must be corresponding structures, and it doesn't matter where, even

[17:14] соответствующие причём Неважно где хоть в печени хоть в пятке можно в мозгу
  corresponding, and it doesn't matter where, even in the liver, even in the heel, it can be in the brain.

[17:17] в печени хоть в пятке можно в мозгу конечно то есть и такое бывает но Редко
  in the liver, even in the heel, it can be in the brain, of course. So, this also happens, but rarely.

[17:21] конечно то есть и такое бывает но Редко чаще по-другому всё то есть человек
  of course. So, this also happens, but rarely. More often, everything is different. So, a person

[17:24] чаще по-другому всё то есть человек где-то разворачивает Эти то есть создал
  more often, everything is different. So, a person somewhere unfolds these, meaning created

[17:27] где-то разворачивает Эти то есть создал структуры разворачивающийся
  somewhere unfolds these, meaning created unfolding structures.

[17:29] структуры разворачивающийся ни состояние до
  unfolding structures, not a state of

[17:32] ни состояние до анре Да
  not a state of anre, yes.

[17:34] анре Да пожалуй 90 и
  Yes, perhaps 90 and

[17:37] пожалуй 90 и действительно получаем действительную
  perhaps 90 and indeed we get a real

[17:40] действительно получаем действительную единичку так вот это идт работа хуже или
  indeed we get a real unit, so does this work worse or

[17:45] лучше у кого как именно с этой первичной
  better, depending on who and how, specifically with this primary

[17:49] субстанцией нагоняй этого зрения и возможностью так сказать
  substance, a reprimand, of this vision and the possibility, so to speak,

[18:01] этого зрения и возможностью так сказать
  of this vision and the possibility, so to speak,

[18:04] запустить все циклы
  to launch all cycles

[18:08] полнос Ну как бы сказать преобразования
  fully. Well, how to say, transformations

[18:11] из вот этого что Земля делает и брать
  from this that the Earth does and take

[18:15] эту субстанцию откуда угодно через это
  this substance from anywhere through this.

[18:18] можно управлять
  one can control

[18:20] можно управлять погодой в зависимости откуда
  one can control the weather depending on where

[18:25] погодой в зависимости откуда СМИ п
  the weather depending on where the media is.

[18:29] будет сухо А вот нас
  it will be dry. And as for us,

[18:33] будет сухо А вот нас тепло особый разговор то есть будет без
  it will be dry. And as for us, warmth is a special conversation, that is, it will be without

[18:36] тепло особый разговор то есть будет без Облачно но насчёт
  heat a special conversation, that is, it will be without cloudy, but regarding

[18:39] Облачно но насчёт тепла это ведь только горизонтальная
  cloudy, but regarding heat, this is only the horizontal

[18:42] тепла это ведь только горизонтальная составляющая а есть ещё две вертикальных
  heat, this is only the horizontal component, and there are two more vertical

[18:47] составляющая а есть ещё две вертикальных плоскости материально пространственная
  components, and there are two more vertical planes, material-spatial

[18:51] плоскости материально пространственная и материально
  planes, material-spatial and material

[18:54] и материально временная так вот в Эх
  and material-temporal, so in

[18:58] временная так вот в Эх ж быть какие-то другие принципы
  temporal, so in, there must be some other principles

[19:01] ж быть какие-то другие принципы немножечко то есть отличающие от этой
  must be some other principles, slightly, that is, differing from this

[19:03] немножечко то есть отличающие от этой фундаментальной формулы я
  slightly, that is, differing from this fundamental formula, I

[19:06] фундаментальной формулы я предположительно сугубо предположительно
  fundamental formula, I, presumably, purely presumably

[19:08] предположительно сугубо предположительно то есть нужно понимать что это как бы
  presumably, purely presumably, that is, one must understand that this is like

[19:11] то есть нужно понимать что это как бы это не описание это лишь намёк на то что
  that is, one must understand that this is like, this is not a description, it is only a hint that

[19:15] это не описание это лишь намёк на то что это нужно найти дело в том что при вот
  this is not a description, it is only a hint that this needs to be found. The fact is that with

[19:18] это нужно найти дело в том что при вот этих поворотах при
  this needs to be found. The fact is that with these turns, with

[19:20] этих поворотах при всех вот поворот самого кольца разворот
  these turns, with all the turns of the ring itself, the reversal

[19:25] всех вот поворот самого кольца разворот его разворот его вот
  all the turns of the ring itself, the reversal, its reversal, its, like

[19:30] его разворот его вот вот он
  its reversal, its, like, here it is

[19:32] вот он значит Обязательно будут задействовать
  here it is, it means, will necessarily involve

[19:35] значит Обязательно будут задействовать все три
  it means, will necessarily involve all three

[19:37] все три компоненты Взаимно ортогональных Но если
  All three components are mutually orthogonal, but if

[19:42] компоненты Взаимно ортогональных Но если в горизонтальной пространственно
  components are mutually orthogonal, but if in the horizontal spatial

[19:45] в горизонтальной пространственно временной составляющей всё в порядке то
  in the horizontal spatio-temporal component everything is in order, then

[19:48] временной составляющей всё в порядке то есть вот в этой
  the temporal component everything is in order, that is, in this

[19:51] есть вот в этой части то материа
  there is in this part, then material

[19:54] части то материа в обязательно каютой
  part, then material is necessarily

[20:02] если эти вот навстречу друг другу и это
  if these are towards each other and this

[20:04] если эти вот навстречу друг другу и это навстречу друг другу то
  if these are towards each other and this is towards each other, then

[20:09] материя я не добрался туда к
  matter, I did not get there to

[20:13] материя я не добрался туда к источнику Это не просто я продолжаю так
  matter, I did not get there to the source. It's not just that I continue like this

[20:16] с это продвижение для того чтобы
  with this progress in order to

[20:18] выяснить то есть вот я не знаю где
  find out, that is, I don't know where

[20:20] источник этого
  the source of this

[20:22] источник этого всего
  source of all this

[20:24] всего чемно во всяком случае
  all, certainly, in any case

[20:33] векто
  vector

[20:35] векто исд Вектор И следовательно она не может
  vector isd Vector, and therefore it cannot

[20:40] исд Вектор И следовательно она не может просто также Вот прийти сама к себе как

[20:42] просто также Вот прийти сама к себе как вот в этой

[20:45] вот в этой форму там обязательно пото

[20:51] написал у

[20:59] то что это будет какое-то

[21:01] то что это будет какое-то соответствие между показателями степеней

[21:04] соответствие между показателями степеней вот у и то есть при

[21:07] вот у и то есть при суперпозиции понятно это будет это так и

[21:10] суперпозиции понятно это будет это так и останется единицей Но это обязано

[21:13] останется единицей Но это обязано превратиться тоже в

[21:15] превратиться тоже в единиц Если нет то тогда будут другие

[21:19] единиц Если нет то тогда будут другие ситуации в предельном варианте это

[21:22] ситуации в предельном варианте это должно

[21:29] разовая могут ид вот строго под

[21:35] 90 такого требования в природе нет И

[21:39] 90 такого требования в природе нет И разумеется они будут идти не строго под

[21:42] разумеется они будут идти не строго под 90 Гра значит там возникнет угол там и

[21:45] 90 Гра значит там возникнет угол там и так далее то есть дальше все формулы

[21:48] так далее то есть дальше все формулы которые существуют по части вот этих

[21:51] которые существуют по части вот этих мнимых

[21:53] мнимых состояний субстанция

[21:59] и безусловно это позволит очень

[22:02] и безусловно это позволит очень эффективно вмешиваться в любые процессы

[22:06] эффективно вмешиваться в любые процессы в природе и встал вопрос А каким же

[22:10] в природе и встал вопрос А каким же образом мы это будем делать с

[22:12] образом мы это будем делать с вами то есть Каким образом мы будем

[22:17] вами то есть Каким образом мы будем управлять Ну и дальше оказалось всё в

[22:21] управлять Ну и дальше оказалось всё в принципе достаточно

[22:23] принципе достаточно просто ибо из земли я повторяю из ядра

[22:28] просто ибо из земли я повторяю из ядра идут к нам столбики такие Ну они не

[22:35] идут к нам столбики такие Ну они не совсем они не круглые слегка так сказать

[22:39] совсем они не круглые слегка так сказать приближены к такому

[22:42] приближены к такому бруску закруглённым так вот это эти

[22:46] бруску закруглённым так вот это эти закруглённые бруски они должны подходить

[22:49] закруглённые бруски они должны подходить к

[22:50] к нам и дальше они управляют принципом

[22:55] нам и дальше они управляют принципом преобразования

[22:58] преобразования первичной

[23:00] первичной субстанции в

[23:02] субстанции в единички Вот они

[23:05] единички Вот они управляют приходящее из

[23:08] управляют приходящее из земли раз это переводится в мнимое

[23:12] земли раз это переводится в мнимое состояние то есть поворот только на 90

[23:15] состояние то есть поворот только на 90 значит всё в нас поворачивается и

[23:17] значит всё в нас поворачивается и превращается в мнимое состояние мы

[23:23] превращается в мнимое состояние мы раскручивая создаём другие состояния То

[23:26] раскручивая создаём другие состояния То есть то что я вот сказал или до

[23:29] есть то что я вот сказал или до действительного или плохо себе делаем

[23:33] действительного или плохо себе делаем или зрение себе

[23:34] или зрение себе обеспечиваем но обязательно это делаем

[23:38] обеспечиваем но обязательно это делаем причём зрение обеспечивается Если хорошо

[23:40] причём зрение обеспечивается Если хорошо если из земли а то человек сам

[23:44] если из земли а то человек сам себя правда люди у которых из земли это

[23:48] себя правда люди у которых из земли это идёт лишние субстанции вот эти вот

[23:52] идёт лишние субстанции вот эти вот другие неж на зре

[24:00] то есть начинает нарастать

[24:03] то есть начинает нарастать тело чаще всего так причём зрение может

[24:07] тело чаще всего так причём зрение может быть обусловлено не только вот будем

[24:10] быть обусловлено не только вот будем говорить пространственно временной

[24:12] говорить пространственно временной составляющей она может быть и

[24:14] составляющей она может быть и материально пространственным и

[24:16] материально пространственным и материально

[24:17] материально временным это

[24:19] временным это зрение Следовательно кто по Каму

[24:27] прит картинки получаются разные хотя

[24:30] прит картинки получаются разные хотя смотрят на одно и тоже

[24:33] смотрят на одно и тоже вро вот так вот есть такая возможность и

[24:37] вро вот так вот есть такая возможность и сейчас нет

[24:40] сейчас нет вопросов Можно будет открывать зрение но

[24:43] вопросов Можно будет открывать зрение но у нас с

[24:45] у нас с вами структуры на сегодняшний день много

[24:49] вами структуры на сегодняшний день много Тоше по своему

[24:53] Тоше по своему устройству чем структуры кото чере

[24:56] устройству чем структуры кото чере которые Земля управляла нами

[24:59] которые Земля управляла нами они много тоньше много тоньше И

[25:04] они много тоньше много тоньше И следовательно сейчас вот то что мы здесь

[25:06] следовательно сейчас вот то что мы здесь с вами запустили и нужно будет запускать

[25:10] с вами запустили и нужно будет запускать других нужно изменять вот эти структуры

[25:14] других нужно изменять вот эти структуры идущие к нам из земли это поворот только

[25:18] идущие к нам из земли это поворот только на 90 Гра А нам нужно все

[25:23] на 90 Гра А нам нужно все 36м зрение

[25:30] и это можно будет делать Так вот сейчас

[25:35] и это можно будет делать Так вот сейчас вас я разговаривал с вами идёт

[25:40] вас я разговаривал с вами идёт преобразование тех уровней которые

[25:43] преобразование тех уровней которые связывают вас землёй которые диктовали

[25:47] связывают вас землёй которые диктовали вам принцип вашей стабильности

[25:51] вам принцип вашей стабильности устойчивости переведён

[25:59] Зару это гигантская сила повторяю

[26:03] Зару это гигантская сила повторяю которая создат всё всё и матери

[26:08] которая создат всё всё и матери пространство и время и всё остальное из

[26:11] пространство и время и всё остальное из не Прим прокручивается это быстро так

[26:15] не Прим прокручивается это быстро так вот сейчас наступает другой этап мы

[26:19] вот сейчас наступает другой этап мы будем

[26:21] будем управлять

[26:24] управлять состояниями в земле и на земле

[26:29] И разумеется поскольку это очень

[26:32] И разумеется поскольку это очень унье вот э столбики они становятся

[26:36] унье вот э столбики они становятся другими потому что в этом случае на этом

[26:39] другими потому что в этом случае на этом кольце я не покажу там

[26:42] кольце я не покажу там дальше 180 Ну и так далее идёт

[26:47] дальше 180 Ну и так далее идёт скручивание

[26:49] скручивание этого кольца и всё

[26:53] этого кольца и всё подруго и связи все по-другому 36

[26:58] подруго и связи все по-другому 36 так далее так далее перекручивается

[27:01] так далее так далее перекручивается И разумеется в связи с

[27:04] И разумеется в связи с этим в связи с этим именно с этим

[27:08] этим в связи с этим именно с этим закручиваем мощ каждого конкретного

[27:11] закручиваем мощ каждого конкретного человека становится другой То есть вы

[27:15] человека становится другой То есть вы можете управлять процесса природы То

[27:18] можете управлять процесса природы То есть это и так было У вас структуры были

[27:20] есть это и так было У вас структуры были Тоше это внутри

[27:28] участок земли или любой участок или

[27:33] участок земли или любой участок или объём космоса Чего угодно где угодно в

[27:37] объём космоса Чего угодно где угодно в рамках Солнечной системы за её пределами

[27:41] рамках Солнечной системы за её пределами мы сможем создавать вот эти уровни

[27:46] мы сможем создавать вот эти уровни там именно через то что мы можем

[27:50] там именно через то что мы можем прокрутить этот цикл так как нам

[27:53] прокрутить этот цикл так как нам заблагорассудится

[27:55] заблагорассудится в Позитив план

[27:59] в Позитив план негатив как

[28:03] угодно есть такая вот возможность сейчас

[28:06] угодно есть такая вот возможность сейчас на сегодняшний день и понятно её надо

[28:12] развивать причём оказалась довольно

[28:15] развивать причём оказалась довольно интересная вещь что

[28:18] интересная вещь что чем больше Вот вы желали участвовать в

[28:23] чем больше Вот вы желали участвовать в процессах которые идут на земле Том

[28:27] процессах которые идут на земле Том говори

[28:29] говори больше становятся ниточки тоненькими эти

[28:33] больше становятся ниточки тоненькими эти вместо этих столбиков возникают ниточки

[28:35] вместо этих столбиков возникают ниточки понятно это всё скручен совсем

[28:37] понятно это всё скручен совсем по-другому

[28:39] по-другому и начинают присоединяться другие То есть

[28:43] и начинают присоединяться другие То есть те которые отвечали за

[28:47] те которые отвечали за какую-то субстанцию на

[28:49] какую-то субстанцию на земле Вот они где-то были отвечали за

[28:54] земле Вот они где-то были отвечали за какую-то неважно тут дерево расло

[28:57] какую-то неважно тут дерево расло животное бегало Там и так далее это

[28:59] животное бегало Там и так далее это начинает переходить к

[29:03] нам то есть растёт

[29:07] нам то есть растёт потенциал человека по принципам

[29:10] потенциал человека по принципам управления всеми всеми этими

[29:13] управления всеми всеми этими субстанциями растёт потенциал человека у

[29:18] субстанциями растёт потенциал человека у растёт он у вас по-разному можно сказать

[29:22] растёт он у вас по-разному можно сказать очень ну то есть вот то что я вот и

[29:25] очень ну то есть вот то что я вот и видел там так

[29:26] видел там так сказать то что это вот эти нити прозвали

[29:30] сказать то что это вот эти нити прозвали человека выходили потом выбрасывали из

[29:32] человека выходили потом выбрасывали из него это всё плохо

[29:35] него это всё плохо безусловно это отказ от управления это

[29:39] безусловно это отказ от управления это неумение управлять Ну то есть короче

[29:41] неумение управлять Ну то есть короче говоря человек мало того что не управлял

[29:46] говоря человек мало того что не управлял сам то есть не создавал вот этих вот

[29:48] сам то есть не создавал вот этих вот уровней правда это преобразование - это

[29:51] уровней правда это преобразование - это мужская работа это сугубо Мужская работа

[29:59] женщинам лучше за не не браться это

[30:01] женщинам лучше за не не браться это мужская работа преобразование Вот это

[30:04] мужская работа преобразование Вот это где угодно в отношении Чего угодно

[30:07] где угодно в отношении Чего угодно количество нити там дальше зависит от

[30:09] количество нити там дальше зависит от ваших желаний то есть сколько к вам

[30:11] ваших желаний то есть сколько к вам придёт уровней которыми вы будете

[30:14] придёт уровней которыми вы будете управлять на

[30:16] управлять на земле Вот и вообще так сказать в любом

[30:20] земле Вот и вообще так сказать в любом уровне организации мира ибо земля цент

[30:23] уровне организации мира ибо земля цент Вла так

[30:24] Вла так вот по-разному

[30:29] преобразовывать это должны

[30:33] мужчи это мужская

[30:35] мужчи это мужская работа ничего не поделаешь

[30:38] работа ничего не поделаешь Значит

[30:40] Значит теперь становится понятным так

[30:44] теперь становится понятным так сказать возможность изменения там погоды

[30:47] сказать возможность изменения там погоды и так далее Это можно было делать на

[30:51] и так далее Это можно было делать на уровне

[30:53] уровне сказать Профи матери

[30:58] сказать Профи матери пространство А теперь становится

[31:02] пространство А теперь становится понятным механизм методике Ещё предстоит

[31:07] понятным механизм методике Ещё предстоит отрабатывать что насколько Как

[31:10] отрабатывать что насколько Как поворачивать вот Хотя привидение к

[31:13] поворачивать вот Хотя привидение к действительной составляющий даёт ясную

[31:18] погоду именно вот это пространственно

[31:24] временной понятно что дальше температура

[31:26] временной понятно что дальше температура будет зависеть от

[31:28] будет зависеть от очень сильно от материальной

[31:30] очень сильно от материальной составляющей Ну и там дальше снег дождь

[31:32] составляющей Ну и там дальше снег дождь или так сказать будет теплынь скажем при

[31:36] или так сказать будет теплынь скажем при Ясной погоде тоже будет зависеть от того

[31:40] Ясной погоде тоже будет зависеть от того как вот это будет преобразовываться

[31:43] как вот это будет преобразовываться следующие уровни потому что понятно я

[31:45] следующие уровни потому что понятно я повторяю любая из осей любая из

[31:49] повторяю любая из осей любая из плоскостей вернее в которых крутится вот

[31:52] плоскостей вернее в которых крутится вот этот цикл она может быть

[31:54] этот цикл она может быть трансформировать

[31:59] то есть повороты эти могут быть различны

[32:02] то есть повороты эти могут быть различны соответственно это нуждается конечно в

[32:03] соответственно это нуждается конечно в описании но принцип понятен

[32:06] описании но принцип понятен То есть это повороты тех или иных

[32:11] То есть это повороты тех или иных вышедших из

[32:12] вышедших из уровня

[32:15] уровня самости это есть такой тер

[32:19] самости это есть такой тер применяют философии

[32:22] применяют философии само Вы из

[32:24] само Вы из секам обм

[32:28] секам обм сущность какая-то дальше идт выведение

[32:33] сущность какая-то дальше идт выведение хоть этот Тор и остатся тором но он

[32:37] хоть этот Тор и остатся тором но он уже он не

[32:39] уже он не такой он что-то уже

[32:42] такой он что-то уже другое принципы которые могут быть так

[32:46] другое принципы которые могут быть так сказать задействованы в этих торах то а

[32:49] сказать задействованы в этих торах то а ра может быть

[32:52] ра может быть равного

[32:56] вго я вот приводил пример Ещё разочек

[32:59] вго я вот приводил пример Ещё разочек приведу так сказать

[33:02] приведу так сказать видеокассет можно взять две

[33:05] видеокассет можно взять две видеокассеты они по внешнему виду ничем

[33:08] видеокассеты они по внешнему виду ничем не будут отличаться по своим свойствам и

[33:11] не будут отличаться по своим свойствам и так

[33:12] так далее но одна Может быть пустой а на

[33:17] далее но одна Может быть пустой а на другой записан фильм Хотя внешне

[33:20] другой записан фильм Хотя внешне повторяю ничем не будут отличаться а ра

[33:23] повторяю ничем не будут отличаться а ра B но это не

[33:25] B но это не а этого

[33:29] а этого То есть это принцип отождествления в

[33:31] То есть это принцип отождествления в данном случае идт только на уровне Если

[33:33] данном случае идт только на уровне Если вы вставить в определённую систему там

[33:36] вы вставить в определённую систему там где

[33:37] где фильм прокрути сюжет так вот мы с вами

[33:42] фильм прокрути сюжет так вот мы с вами по сути дела На сегодняшний день

[33:46] по сути дела На сегодняшний день взяли на себя

[33:48] взяли на себя роль написания сюжетов и их

[33:52] роль написания сюжетов и их прокрутки то есть ВС от начала до конца

[33:59] С

[34:01] С до до кина Извините уж до

[34:08] до до кина Извините уж до кина Вот то есть вот это

[34:11] кина Вот то есть вот это вот

[34:13] вот отождествление мы сможем доводить до

[34:16] отождествление мы сможем доводить до логического конца отсюда если хотите и

[34:20] логического конца отсюда если хотите и требования думайте себе только

[34:23] требования думайте себе только хорошо думать только позитивно никаких

[34:26] хорошо думать только позитивно никаких негативных мысле

[34:29] негативных мысле тоже

[34:30] тоже Сали мгновенно меняете это будет так это

[34:34] Сали мгновенно меняете это будет так это потому не нравится вам что-то Ну

[34:37] потому не нравится вам что-то Ну меняйте вы будете меняться тоже потому

[34:40] меняйте вы будете меняться тоже потому что ваш сюжет обязательно связан с этим

[34:43] что ваш сюжет обязательно связан с этим Раз уж вы берётесь за него разорвать эти

[34:47] Раз уж вы берётесь за него разорвать эти три направления невозможно будет в

[34:49] три направления невозможно будет в каждом из этих направлений будет

[34:51] каждом из этих направлений будет действовать определенные

[34:53] действовать определенные принци Да реализация сюжета

[34:58] принци Да реализация сюжета почему я так настаиваю на конечном

[35:01] почему я так настаиваю на конечном результате чтобы вы увидели себя юными

[35:04] результате чтобы вы увидели себя юными очарования девушка великолепны молодые

[35:09] люди

[35:11] люди это мы теперь так будем извлекать и

[35:16] это мы теперь так будем извлекать и управлять этой первичной субстанцией

[35:28] это никуда не де это неизбежность ВС

[35:32] это никуда не де это неизбежность ВС рано о сработают

[35:35] рано о сработают с

[35:38] с неизбежностью мы обязательно будем

[35:41] неизбежностью мы обязательно будем меняться тем более природа прила будем

[35:45] меняться тем более природа прила будем говорить такое количество уже

[35:47] говорить такое количество уже проработано я бы сказал так творческого

[35:49] проработано я бы сказал так творческого потенциала

[35:59] он Вол в ядро земли И разумеется в связи

[36:04] он Вол в ядро земли И разумеется в связи с этим начинает будет менять вот эти вот

[36:06] с этим начинает будет менять вот эти вот столбики

[36:08] столбики все

[36:11] неизбежно трансформировать их не

[36:14] неизбежно трансформировать их не управляем

[36:16] управляем мы это идёт Ну как стихийным путём так

[36:20] мы это идёт Ну как стихийным путём так назовём

[36:27] откуда как что прит какие энергии придут

[36:32] откуда как что прит какие энергии придут так и направят ничего хорошего из этого

[36:37] так и направят ничего хорошего из этого так сказать людям не светит вы прекрасно

[36:41] так сказать людям не светит вы прекрасно знаете сколько изменений уже происходит

[36:44] знаете сколько изменений уже происходит то есть то о чём я говорил

[36:46] то есть то о чём я говорил раньше вот значит дальше Вот где там

[36:59] с бы сказал так

[37:02] с бы сказал так подм

[37:04] подм преобразований потому что придут уровни

[37:06] преобразований потому что придут уровни из центра Земли сюда на поверхность из

[37:11] из центра Земли сюда на поверхность из ядра теперь уже и если раньше это

[37:14] ядра теперь уже и если раньше это верхняя часть только та которая

[37:16] верхняя часть только та которая приходила этих субстанций из поверхности

[37:19] приходила этих субстанций из поверхности ядра меняла клеточный уровень это

[37:26] рако теперь будет меняться

[37:30] рако теперь будет меняться кардинально всё в том числе и

[37:34] кардинально всё в том числе и форма и можно превратиться невесть в

[37:37] форма и можно превратиться невесть в кого под любую свою дурную шальную

[37:43] мысль этап такой Мы переживаем на

[37:48] земле то есть негативное отношение к

[37:53] земле то есть негативное отношение к чему угодно ой нужно оче

[37:59] либо чётко

[38:01] либо чётко контролировать либо исключить из своего

[38:06] контролировать либо исключить из своего сознания негативное отношение к чему бы

[38:08] сознания негативное отношение к чему бы Тони было к себе К другим либо очень

[38:11] Тони было к себе К другим либо очень чётко

[38:13] чётко контролировать чтобы не прошли ненужно

[38:19] преобразование вот такая ситуация на

[38:22] преобразование вот такая ситуация на сегодняшний день в которой мы сейчас с

[38:25] сегодняшний день в которой мы сейчас с вами живём То есть это

[38:28] вами живём То есть это Независимо ни от

[38:30] Независимо ни от чего мы бы участвовали в этом не

[38:34] чего мы бы участвовали в этом не участвовали это всё равно крутилось бы

[38:36] участвовали это всё равно крутилось бы на земле гораздо раньше

[38:39] на земле гораздо раньше даже чем сегодня то есть

[38:42] даже чем сегодня то есть та лет

[38:44] та лет 9 вот он сыграл свою роль мы с вами дось

[38:49] 9 вот он сыграл свою роль мы с вами дось и имеем возможность

[38:58] это мужская работа реформация по этому

[39:01] это мужская работа реформация по этому принципу мужская работа вы девушки если

[39:05] принципу мужская работа вы девушки если начнёте у кого-то реформировать вот эти

[39:09] начнёте у кого-то реформировать вот эти ну скажем как их назвать управляющие

[39:12] ну скажем как их назвать управляющие системы земли ибо она через них

[39:15] системы земли ибо она через них управляет всей стабильностью

[39:18] управляет всей стабильностью природы всей стабильностью природы

[39:21] природы всей стабильностью природы значит вы это сделаете где-нибудь там в

[39:25] значит вы это сделаете где-нибудь там в земле Вот в этих нитях а в самих

[39:31] себе самих себе и можете такого

[39:35] себе самих себе и можете такого накрутить

[39:37] накрутить себе потом мало не

[39:40] себе потом мало не покажется Вот то есть это я повторяю

[39:42] покажется Вот то есть это я повторяю Мужская работа структура изменения этих

[39:45] Мужская работа структура изменения этих структур первичных

[39:48] структур первичных субстанций это мужская работа потом их

[39:52] субстанций это мужская работа потом их менять пожалуйста это Воля ваша сколько

[39:55] менять пожалуйста это Воля ваша сколько хотите

[39:58] хотите структуры когда они уже у вас

[40:01] структуры когда они уже у вас построены но не первичные структуры

[40:06] построены но не первичные структуры земли вот эти

[40:13] управляющие вот тут правда можно так

[40:16] управляющие вот тут правда можно так сказать всё что угодно тут

[40:18] сказать всё что угодно тут расшифровывать много говорить о каждом

[40:20] расшифровывать много говорить о каждом уровне Ну я пока сказать не

[40:27] это и слишком долго

[40:31] это и слишком долго и ничего не прояснит это только Ну быть

[40:35] и ничего не прояснит это только Ну быть как особо не прояснит если что-то

[40:38] как особо не прояснит если что-то конечно неясно пожалуйста вопрос

[41:07] сфера А в нашем мире это практически

[41:11] сфера А в нашем мире это практически всегда Тор потому что мы далёкая

[41:14] всегда Тор потому что мы далёкая производная и у нас это всё уже не в

[41:18] производная и у нас это всё уже не в первичном виде

[41:27] Не берусь сказать вот э гигантская

[41:29] Не берусь сказать вот э гигантская система она Что из себя

[41:32] система она Что из себя представляет Откуда вот это идёт

[41:35] представляет Откуда вот это идёт первичный вот этот импульс заставляющий

[41:38] первичный вот этот импульс заставляющий формироваться Вот это всё поворачиваться

[41:41] формироваться Вот это всё поворачиваться под 90° то есть гипербола фактически

[41:44] под 90° то есть гипербола фактически возникает затем отражение в чём-то Я

[41:48] возникает затем отражение в чём-то Я тоже пока не вижу то

[41:51] тоже пока не вижу то есть вот э вбе

[41:57] есть а дальше начинает

[41:59] есть а дальше начинает дифференцироваться и дальше начинают

[42:01] дифференцироваться и дальше начинают работать эти

[42:06] формулы То есть это когда мы говорим о

[42:09] формулы То есть это когда мы говорим о Торе всё это уже в нашем мире

[42:16] Торе всё это уже в нашем мире дифференцировано первичный принцип

[42:18] дифференцировано первичный принцип преобразования Повторяю Вот мне

[42:20] преобразования Повторяю Вот мне интересно вот что здесь внизу этого но я

[42:24] интересно вот что здесь внизу этого но я пока не дорну туда

[42:29] а там

[42:31] объём во все стороны

[42:50] объём Дайте пожалуйста конкретику вот

[42:52] объём Дайте пожалуйста конкретику вот этих вот приходящих из земли

[43:01] ничего

[43:04] ничего подчиняются все подчинялись этим

[43:11] субстанциям Совершенно

[43:13] субстанциям Совершенно верно совершенно верно Вот

[43:16] верно совершенно верно Вот теперь это Так теперь это скручивается в

[43:21] теперь это Так теперь это скручивается в вас совершенно иной структурой

[43:27] вам Земля го диктовала от мнимое

[43:29] вам Земля го диктовала от мнимое состояние и всё вы хоть что-то делаете

[43:32] состояние и всё вы хоть что-то делаете дальше трудно перевели ой свалилось

[43:36] дальше трудно перевели ой свалилось чего-то

[43:38] чего-то нехорошее свалилось и вдруг оказывается

[43:41] нехорошее свалилось и вдруг оказывается зрение открылось человек что-то видить

[43:43] зрение открылось человек что-то видить нече Но дальше что-то в действительность

[43:46] нече Но дальше что-то в действительность переходит в реальность так вот это

[43:51] переходит в реальность так вот это мы интуитивно не понимая крутились с

[43:55] мы интуитивно не понимая крутились с ними А вот теперь начинается этап когда

[43:59] ними А вот теперь начинается этап когда мы совершенно сознательно

[44:04] подстраиваясь тем что я повторяю что они

[44:07] подстраиваясь тем что я повторяю что они становятся очень тонкими а управление

[44:09] становятся очень тонкими а управление оно нужно земле оно потом получит все

[44:13] оно нужно земле оно потом получит все всё то что мы сделаем то есть это будет

[44:14] всё то что мы сделаем то есть это будет её затем она так сказать другими

[44:17] её затем она так сказать другими уровнями начнёт управлять через это там

[44:19] уровнями начнёт управлять через это там создаст так далее То есть ей нужен весь

[44:23] создаст так далее То есть ей нужен весь наш

[44:24] наш опыт по преобразованию

[44:28] опыт по преобразованию этих

[44:29] этих субстанций весь чтобы это шло не

[44:32] субстанций весь чтобы это шло не стихийно а нужен опыт так вот теперь мы

[44:37] стихийно а нужен опыт так вот теперь мы управляем этими процессами любыми можно

[44:40] управляем этими процессами любыми можно управлять любыми какими

[44:48] угодно сейчас создаётся Вот это система

[44:51] угодно сейчас создаётся Вот это система я бы сказал так управле

[44:57] на земле вы сейчас преобразуете Да

[45:00] на земле вы сейчас преобразуете Да конечно я их сейчас

[45:05] преобразуют ещ их то есть ну мужчинам

[45:08] преобразуют ещ их то есть ну мужчинам дальше самим нужно будет

[45:10] дальше самим нужно будет но

[45:12] но преобразуем подходят и опять

[45:15] преобразуем подходят и опять преобразуем и вновь

[45:30] ещё вопросы Тор когда разрывается у нас

[45:33] ещё вопросы Тор когда разрывается у нас умет левое вращение и

[45:37] право Дело в том что я сейчас Не берусь

[45:42] право Дело в том что я сейчас Не берусь детализировать Каким образом вот

[45:44] детализировать Каким образом вот разрывает то есть Тор я вот нарисовал

[45:47] разрывает то есть Тор я вот нарисовал так вот просто разрыв Тора в одном месте

[45:50] так вот просто разрыв Тора в одном месте допустим А он может вот так

[45:53] допустим А он может вот так разорваться и раскрылся рыся

[45:58] разорваться и раскрылся рыся и

[45:59] и всё потому что у нас чистых первичных

[46:03] всё потому что у нас чистых первичных практически нет не встречал пока всегда

[46:07] практически нет не встречал пока всегда внутри есть обязательна структура внутри

[46:10] внутри есть обязательна структура внутри вас крутится та же самая штука в

[46:12] вас крутится та же самая штука в различных вот этих тороидальных

[46:15] различных вот этих тороидальных структурах обязательно крутится более

[46:18] структурах обязательно крутится более мелкие вещ в

[46:21] мелкие вещ в себе в обязательном порядке есть много

[46:25] себе в обязательном порядке есть много закры

[46:29] больно человек закрыл

[46:31] больно человек закрыл всё болевые ощущения прекратились всё

[46:34] всё болевые ощущения прекратились всё это

[46:36] это крутится

[46:42] внутри далёкая производная Я говорю это

[46:44] внутри далёкая производная Я говорю это первичные А дальше как они уже управле

[46:49] первичные А дальше как они уже управле вот здесь это

[46:51] вот здесь это уже производно но всё равно без этой

[46:55] уже производно но всё равно без этой первичной субстанции

[46:59] там

[47:04] кудах

[47:10] уров на дальних

[47:12] уров на дальних уровнях там своя

[47:15] уровнях там своя программа

[47:17] программа задавать можно останавливать вот я

[47:19] задавать можно останавливать вот я останавливал приход вот этого

[47:21] останавливал приход вот этого творческого потенциала которого сечас

[47:23] творческого потенциала которого сечас навалилось на землю очень много

[47:28] раз вот остановить

[47:32] раз вот остановить приход Но дальше они всё равно Идут со

[47:35] приход Но дальше они всё равно Идут со своей программой менять локально

[47:39] своей программой менять локально удавалось

[47:40] удавалось в

[47:45] целом пому что огромный

[47:49] объём эмт

[47:52] объём эмт подумать покарати

[47:57] есть остановить там в целом а дальше на

[48:00] есть остановить там в целом а дальше на любые территории здесь

[48:06] есть одна сложность определённая

[48:10] отношение других людей

[48:14] отношение других людей государств к этим

[48:17] государств к этим процессам я могу изменить Так

[48:21] процессам я могу изменить Так что они скажут Зачем меня нам нас вред

[48:29] пому Я пока не

[48:34] вмешиваюсь сложность именно

[48:39] такого характера взаимоотношений наших с

[48:42] такого характера взаимоотношений наших с другими государствами с другими людьми

[48:46] другими государствами с другими людьми то что вот я для васл Я же говорю что

[48:48] то что вот я для васл Я же говорю что яво

[48:57] эгоистично строю будущего человека

[49:01] эгоистично строю будущего человека могущественным

[49:03] могущественным великолепным сугубо из эгоистических

[49:06] великолепным сугубо из эгоистических побуждений хочу жить среди красивых

[49:09] побуждений хочу жить среди красивых счастливых и сильных

[49:12] счастливых и сильных людей то есть

[49:15] людей то есть Т никакого альтруизма ничего другого Это

[49:19] Т никакого альтруизма ничего другого Это чистое

[49:21] чистое прагматика хочу это да сно

[49:28] устра это уже пожалуйста не ходи строй

[49:32] устра это уже пожалуйста не ходи строй свой собственный мир принципы и законы

[49:36] свой собственный мир принципы и законы Вот

[49:37] Вот они уровни если ты не можешь ими

[49:40] они уровни если ты не можешь ими управлять будут управлять тобой и

[49:44] управлять будут управлять тобой и строить тебя так перестраивать

[49:48] Как вот они там так сказать

[49:53] сло управ

[49:59] и человека естественно и всей

[50:09] природ Да в общем-то Да будет понятна и

[50:14] природ Да в общем-то Да будет понятна и такая

[50:15] такая схема то есть на любую точку И

[50:18] схема то есть на любую точку И разумеется будет другая

[50:28] для того чтобы куда-то прыгать нужно

[50:31] для того чтобы куда-то прыгать нужно иметь опору мне удалось вот на эти

[50:33] иметь опору мне удалось вот на эти уровни прорваться Почему я в своё время

[50:37] уровни прорваться Почему я в своё время внс в ядро Земли вырабатываем здесь в

[50:41] внс в ядро Земли вырабатываем здесь в сердце энергию причём в огромном

[50:43] сердце энергию причём в огромном количестве То есть я вырабатывал е потом

[50:46] количестве То есть я вырабатывал е потом создал канал и оказалось что это очень

[50:48] создал канал и оказалось что это очень рационально

[50:58] лучше на ядро лучше на центр его на те

[51:03] лучше на ядро лучше на центр его на те фундаментальные структуры кото там вот

[51:06] фундаментальные структуры кото там вот Ях когда-то навал этой эрко кото выл

[51:10] Ях когда-то навал этой эрко кото выл здесь там собирая в канал Ну и оказалось

[51:15] здесь там собирая в канал Ну и оказалось что я вернулся сам к

[51:19] что я вернулся сам к себе стабилизировался ну и так

[51:23] себе стабилизировался ну и так далее сечас да

[51:27] далее сечас да Да через

[51:29] центр с выходом на любые территории Тем

[51:33] центр с выходом на любые территории Тем более что точка У вас там есть Ну себя

[51:37] более что точка У вас там есть Ну себя надо продлевать тиче все У кого есть

[51:39] надо продлевать тиче все У кого есть точки могут нарабатывать

[51:41] точки могут нарабатывать конечно но дело в том что нужно чтобы

[51:45] конечно но дело в том что нужно чтобы кто-то запустил вот этот принцип

[51:48] кто-то запустил вот этот принцип преобразования в противном случае это

[51:50] преобразования в противном случае это как земля Как командовала так и будет

[51:53] как земля Как командовала так и будет командовать превращая всё в мнимое

[51:55] командовать превращая всё в мнимое состояние

[51:58] состояние Вот в это

[52:01] и не

[52:05] извлекаемые пожалуйста вот но нужно

[52:08] извлекаемые пожалуйста вот но нужно чтобы вот это а вот это запуск

[52:12] чтобы вот это а вот это запуск это весь Круг А эти уровни от вас может

[52:17] это весь Круг А эти уровни от вас может мужчина приводить они будут

[52:25] приводиться от

[52:27] приводиться от меня любой здесь присутствующих мужчин

[52:31] меня любой здесь присутствующих мужчин поскольку в вас это запущено вот этот

[52:34] поскольку в вас это запущено вот этот механизм может менять у женщин

[52:40] это может у присутствующих здесь девушек

[52:44] это может у присутствующих здесь девушек это механизм безусловно

[52:52] допущен у кого хуже У кого лучше у кого

[52:55] допущен у кого хуже У кого лучше у кого больше собирается

[52:57] больше собирается сечас идт са натуральным образом сбор

[53:00] сечас идт са натуральным образом сбор Земля управляла А теперь к человеку и

[53:19] дальше провали это

[53:22] дальше провали это дела получало там Что желу

[53:27] дела получало там Что желу а вот теперь этот механизм позволяет Ну

[53:30] а вот теперь этот механизм позволяет Ну что называется

[53:33] 100%

[53:41] управлять ещё

[53:50] вопрос не

[53:51] вопрос не материа обм там Зея зона ит

[53:56] материа обм там Зея зона ит нам Дат Эр

[53:59] нам Дат Эр форми значит естественно объёмный Дело в

[54:02] форми значит естественно объёмный Дело в том что стало понятно что во-первых это

[54:06] том что стало понятно что во-первых это вот всё нематериальный эфемерный это всё

[54:10] вот всё нематериальный эфемерный это всё что касается свойств

[54:12] что касается свойств вещества три уровня вещества

[54:15] вещества три уровня вещества создают материально пространственное

[54:18] создают материально пространственное состояние Ну и дальше идёт сложение

[54:21] состояние Ну и дальше идёт сложение чтото сквозит далеко гдето в каких-то

[54:25] чтото сквозит далеко гдето в каких-то зох

[54:26] зох и так далее Вот то есть стал общий

[54:29] и так далее Вот то есть стал общий принцип понят А вот это это то что

[54:33] принцип понят А вот это это то что создаёт вот это вот всё что создаёт Вот

[54:37] создаёт вот это вот всё что создаёт Вот эту вещественную составляющую вот эту

[54:40] эту вещественную составляющую вот эту фиолето венью она как бы вновь

[54:45] повторяет первичные эти

[54:47] повторяет первичные эти субстанции

[54:49] субстанции но уже в другом уже контексте другой вид

[54:57] то есть здесь с цветами всё всё всё

[54:59] то есть здесь с цветами всё всё всё очень

[55:00] очень чётко это Зелёная плотная зона создаёт

[55:03] чётко это Зелёная плотная зона создаёт не

[55:04] не материально материально пространство Да

[55:06] материально материально пространство Да вот материальное пространство три уровня

[55:10] вот материальное пространство три уровня вещественных создают материальный вот

[55:13] вещественных создают материальный вот предыдущих три уровня создают Вот это

[55:16] предыдущих три уровня создают Вот это эти три уровня генерируют но правда вот

[55:19] эти три уровня генерируют но правда вот это голубенко оно больше как бы

[55:23] это голубенко оно больше как бы пространственное как пространственная

[55:25] пространственное как пространственная составляющая

[55:26] составляющая вот это как бы повторяющие вот эти три

[55:30] вот это как бы повторяющие вот эти три зона три затем

[55:34] зона три затем три Ну они я не знаю как их

[55:39] назвать затем вновь пространственная

[55:43] назвать затем вновь пространственная и

[55:47] генерация внутри

[55:50] генерация внутри уже вещественные

[55:54] уже вещественные эфемер и затем

[55:59] ма ж Z нужно обм нать пому что это они

[56:04] ма ж Z нужно обм нать пому что это они отличаются

[56:06] отличаются они

[56:08] они своеобразны какие-то процессы в них идут

[56:11] своеобразны какие-то процессы в них идут там надо

[56:29] мы с ва вышли на уровень реализации

[56:32] мы с ва вышли на уровень реализации наработанных структур реализации своей

[56:36] наработанных структур реализации своей власти реализации уровне

[56:50] тонкости удалось в принципе сделать то

[56:54] тонкости удалось в принципе сделать то что вот

[56:55] что вот говори стремились

[56:58] говори стремились Всё теперь надо учиться пользоваться

[57:01] Всё теперь надо учиться пользоваться этой

[57:04] властью чем было больше

[57:07] властью чем было больше заделов тем лучше Все эти нити к вам

[57:11] заделов тем лучше Все эти нити к вам прибегут

[57:17] точно будут

[57:19] точно будут изменены и пожалуйста вот она Ваша

[57:22] изменены и пожалуйста вот она Ваша власть то о чём я говорил всё время этим

[57:25] власть то о чём я говорил всё время этим я управляю Это я умею это тоже мо Ну и

[57:29] я управляю Это я умею это тоже мо Ну и так

[57:44] далее Да каждый из Ва Пит для себя

[57:48] далее Да каждый из Ва Пит для себя сценарий

[57:53] потен голо

[57:58] с чем вы собираетесь отождествить вот

[58:02] с чем вы собираетесь отождествить вот вопрос кти

[58:04] вопрос кти всё с гробом или с юным

[58:21] очарованием в принципе механика

[58:24] очарованием в принципе механика становится ясно е небо

[58:26] становится ясно е небо Ну принцип понятен А дальше отследить

[58:30] Ну принцип понятен А дальше отследить моменты

[58:33] все это уже это уже

[58:45] попроще ещё

[58:52] вопрос Ну что ж

[58:56] вопрос Ну что ж на этом пока всё
