# Live 115: Tema Surpresa

https://www.youtube.com/watch?v=RaqHAj2Mzhg
Translation: pt-BR

[00:07] Oyinas, ya estamos conectadas.
  Oi, já estamos conectadas.

[00:11] ¿Quién está ahí con saudad?
  Quem está aí com saudade?

[00:14] Fernanda, tudo bom, mi linda.
  Fernanda, tudo bom, minha linda.

[00:20] ¿Cómo está? ¿Quién más está por ahí?
  Como está? Quem mais está por aí?

[00:24] Lourdes, mi linda, qué cosa boa.
  Lourdes, minha linda, que coisa boa.

[00:31] ¿Quién está aquí?
  Quem está aqui?

[00:36] Michele, lindas menina, que bom, saudades de nosas aulas.
  Michele, lindas meninas, que bom, saudades das nossas aulas.

[00:43] Hoy nosa aula es una aula muy especial.
  Hoje nossa aula é uma aula muito especial.

[00:47] e y quiero compartir con ustedes este conocimiento, por dos razones.
  e quero compartilhar com vocês este conhecimento, por duas razões.

[00:59] La aula de hoy es llamada de los misterios del espíritu del tiempo.
  A aula de hoje é chamada dos mistérios do espírito do tempo.

[01:07] Y como no estuvimos la aula pasada, eh
  E como não estivemos na aula passada, eh

[01:11] Tuvimos las energías del mes.
  Tivemos as energias do mês.

[01:17] Y yo quería eh, aprofundar un poco más para ustedes eh, la estructura, el contexto de cómo, ¿no?
  E eu queria, hum, aprofundar um pouco mais para vocês, hum, a estrutura, o contexto de como, né?

[01:24] ¿Cómo se llera eso?
  Como se chama isso?

[01:28] Y bueno, por dos razones, la verdad.
  E bom, por duas razões, na verdade.

[01:31] Porque tenemos e.
  Porque temos e.

[01:36] Vamos, déjame concentrar aquí porque que yo quiero sobre el espíritu del tiempo, ¿no?
  Vamos, deixe-me concentrar aqui porque eu quero sobre o espírito do tempo, né?

[01:47] Primero porque tuvimos la aula de las energías el mes pasado, la aula pasada.
  Primeiro porque tivemos a aula das energias no mês passado, a aula passada.

[01:53] Segundo, porque este es un mes muy importante y quiero enseñarles a conectar con el espíritu del tiempo y llenar sus propios milagros, ¿no?
  Segundo, porque este é um mês muito importante e quero ensinar-lhes a conectar com o espírito do tempo e realizar seus próprios milagres, né?

[02:08] Saber cómo
  Saber como

[02:11] Podemos hacer eso.
  Podemos fazer isso.

[02:14] Y tercero,
  E em terceiro lugar,

[02:18] que ya precisamos aprofundar un poco más.
  que já precisamos aprofundar um pouco mais.

[02:24] yéis entender y ir fundamentándoles las informaciones que yo les doy,
  vocês entenderem e irem fundamentando as informações que eu lhes dou,

[02:29] ya darle, pasarle, compartilar con ustedes esos conocimientos.
  já dar, passar, compartilhar com vocês esses conhecimentos.

[02:38] Y este conocimiento del tiempo es el conocimiento básico, ¿no?
  E este conhecimento do tempo é o conhecimento básico, não é?

[02:43] El básic que tenemos que tener como bruchas modernas y poderosas, saber y dominar nuestro entorno y tanto el el mundo visible como el mundo invisible.
  O básico que temos que ter como bruxas modernas e poderosas, saber e dominar nosso entorno e tanto o mundo visível quanto o mundo invisível.

[02:59] Entonces, comenzando con este mes, tenemos un mes maravilloso.
  Então, começando com este mês, temos um mês maravilhoso.

[03:05] Comenzamos con todas las energías que yo les falé la semana pasada.
  Começamos com todas as energias que eu lhes falei na semana passada.

[03:08] Quien no vio va y
  Quem não viu vai e

[03:13] Procura en la biblioteca la aula semana pasada que fueron las energías mes.
  Procure na biblioteca a aula da semana passada que foram as energias do mês.

[03:20] Más agregándole, más valor a ese mes y mucho más información.
  Mais agregando, mais valor a esse mês e muito mais informação.

[03:29] Y entrando en el detalle del detalle, ya uniendo más informaciones a las informaciones de las energías de mes.
  E entrando no detalhe do detalhe, já unindo mais informações às informações das energias do mês.

[03:40] Nos comenzamos este mes con una lua no con una lua she y estamos en estos momentos en lua She.
  Começamos este mês com uma lua no com uma lua she e estamos neste momento em lua She.

[03:52] La lua shea es la lua de la expresión, es la lua de la máxima, es la lua de de manifestar, de mostrar.
  A lua shea é a lua da expressão, é a lua da máxima, é a lua de manifestar, de mostrar.

[04:04] Ya es la lua que tenemos para comunicar cosas.
  Já é a lua que temos para comunicar coisas.

[04:13] En la lua shea la usamos
  Na lua shea a usamos

[04:16] para apresentar, por ejemplo, proyectos,
  para apresentar, por exemplo, projetos,

[04:21] eh a apresentar uma nova marca, eh fazer propaganda,
  eh apresentar uma nova marca, eh fazer propaganda,

[04:27] eh hacernos conocidos,
  eh nos tornarmos conhecidos,

[04:31] eh eservar la imagen y la personalidad externa.
  eh preservar a imagem e a personalidade externa.

[04:39] Es cuando entendemos que estamos en una simbiosis perfecta,
  É quando entendemos que estamos em uma simbiose perfeita,

[04:47] en entender que estamos en un mundo dual, venimos de una dualidad,
  em entender que estamos em um mundo dual, viemos de uma dualidade,

[04:55] somos la propia dualidad y nos tenemos que colocar externamente en una simbiosis dual.
  somos a própria dualidade e temos que nos colocar externamente em uma simbiose dual.

[05:07] Y cuando nos colocamos, eh, cuando entendemos que está todo esto perfecto, estamos en armonía con todo esto, quien tenga alguna pregunta de lo
  E quando nos colocamos, eh, quando entendemos que está tudo isso perfeito, estamos em harmonia com tudo isso, quem tiver alguma pergunta do

[05:17] que estoy hablando se pronuncie porque este es el momento de todas las semanas de yo estoy aquí al vivo, aquí entregue a seis para pasarles conocimiento y tirarles dúvidas.
  que estou falando se pronuncie porque este é o momento de todas as semanas de eu estou aqui ao vivo, aqui entregue a seis para passar-lhes conhecimento e tirar-lhes dúvidas.

[05:31] Entonces, cualquier dúvida que usted tenga lo que estoy falando ahora, por favor manifiéstese.
  Então, qualquer dúvida que você tenha sobre o que estou falando agora, por favor manifeste-se.

[05:40] Pero ya yo a muitas ya les he explicado.
  Mas eu já expliquei para muitas.

[05:45] Entonces quiero saber si todas las que están aquí en estos momentos en aula e están entendiendo y me están acompañando cuando entendemos que vivimos porque estamos hablando del espíritu del tiempo.
  Então quero saber se todas as que estão aqui nestes momentos em aula estão entendendo e me acompanhando quando entendemos que vivemos porque estamos falando do espírito do tempo.

[06:02] Y la aula de hoy es sobre los misterios del espíritu del tiempo.
  E a aula de hoje é sobre os mistérios do espírito do tempo.

[06:08] ¿Cómo interagimos con el tiempo?
  Como interagimos com o tempo?

[06:12] Entendiendo que estamos y que vivimos en un mundo dual.
  Entendendo que estamos e que vivemos em um mundo dual.

[06:17] Todo lo que se manifiesta en este mundo
  Tudo o que se manifesta neste mundo

[06:21] Visible es consecuencia de una dualidad, es consecuencia de una simbiosis de opuestos.
  Visível é consequência de uma dualidade, é consequência de uma simbiose de opostos.

[06:31] Es una es una consecuencia de un binomio.
  É uma é uma consequência de um binômio.

[06:40] Entonces, cuando entendemos que todo lo que está en torno se manifiesta por la dualidad, entendemos que venimos de una dualidad, de un pai y de una ma que entran en simbiose y nos aquí estoy lembrándoles ya conocimientos antiguos.
  Então, quando entendemos que tudo o que está ao redor se manifesta pela dualidade, entendemos que viemos de uma dualidade, de um pai e de uma mãe que entram em simbiose e nós aqui estou lembrando-lhes já conhecimentos antigos.

[07:00] Entrar en simbiose y nace a gente.
  Entrar em simbiose e nasce a gente.

[07:03] Nacemos eh nace única, exclusiva, absoluta, la propia dualidad.
  Nascemos eh nasce única, exclusiva, absoluta, a própria dualidade.

[07:09] Es la propia dualidad porque usted es una alma del mundo invisible que transmigra a un cuerpo, a su cuerpo y
  É a própria dualidade porque você é uma alma do mundo invisível que transmigra para um corpo, para o seu corpo e

[07:21] del mundo visible.
  do mundo visível.

[07:25] Entra en simbiosis y nace un espíritu que es tu identificación.
  Entra em simbiose e nasce um espírito que é sua identificação.

[07:29] que es voce que soy yo como María Elena conocida.
  que é você, que sou eu, como Maria Elena conhecida.

[07:35] Esta María Elena conocida voce tenemos que también colocarnos, entrar en el mundo externo.
  Esta Maria Elena conhecida, você, temos que também nos colocar, entrar no mundo externo.

[07:49] Tenemos que interagir con el mundo externo.
  Temos que interagir com o mundo externo.

[07:53] ¿Y cómo interagimos con el mundo externo?
  E como interagimos com o mundo externo?

[07:57] también manifestando una dualidad.
  também manifestando uma dualidade.

[08:05] ¿Y cuál es la dualidad de nos como personas externamente para atingir las expectativas de otros y las nosas?
  E qual é a dualidade de nós, como pessoas externamente, para atingir as expectativas dos outros e as nossas?

[08:14] para conseguir lo que queremos, para manifestar en nuestras vidas el milagro, para que nuestras
  para conseguir o que queremos, para manifestar em nossas vidas o milagre, para que nossas

[08:21] Vidas flúa.
  Vidas fluem.

[08:24] Tenemos que colocarnos de forma duel.
  Temos que nos colocar de forma dual.

[08:27] Y en simbiosis.
  E em simbiose.

[08:31] Entonces, nuestra dualidad externa es una personalidad externa y una imagen.
  Então, nossa dualidade externa é uma personalidade externa e uma imagem.

[08:40] La personalidad externa es lo que pensamos, los personajes que creamos, la narrativa que geramos, los filtros que colocamos.
  A personalidade externa é o que pensamos, os personagens que criamos, a narrativa que geramos, os filtros que colocamos.

[08:59] Así para poder atingir es el pensar y nosa imagen es el sentir.
  Assim, para poder atingir, é o pensar e nossa imagem é o sentir.

[09:08] Es lo que emanamos cuando no está en simbios esto.
  É o que emanamos quando isto não está em simbiose.

[09:13] Para que ustedes vean en el popular, en.
  Para que vocês vejam no popular, em.

[09:21] lo profano, no tienen este conocimiento, pero lo entienden.
  o profano, eles não têm esse conhecimento, mas o entendem.

[09:27] de lo sienten que hay algo extraño que no funcionó.
  eles sentem que há algo estranho que não funcionou.

[09:30] ¿Cómo que lo llamamos popularmente?
  Como chamamos isso popularmente?

[09:35] El santo batió o mi santo no batió.
  O santo bateu ou meu santo não bateu.

[09:39] Entonces, mía linda, para que se santo bata con el santo del espíritu del tiempo, tiene que tener conocimiento.
  Então, minha linda, para que o santo bata com o santo do espírito do tempo, você tem que ter conhecimento.

[09:47] para que usted ya tenga el santo bata, como ustedes falan, el santo bata con la persona, con el cliente, con la persona que quiere conquistar, con las cosas que quiere conquistar, con lo que usted quiere fluir, tiene que estar en armonía su manera de pensar con su manera de sentir.
  para que você já tenha o santo bata, como vocês falam, o santo bata com a pessoa, com o cliente, com a pessoa que você quer conquistar, com as coisas que você quer conquistar, com o que você quer fluir, você tem que estar em harmonia sua maneira de pensar com sua maneira de sentir.

[10:14] y todos tenemos una mejor versión y cada uno de que ya ha feito un mapa
  e todos nós temos uma melhor versão e cada um de que já fez um mapa

[10:22] Conmigo sabe cuál es su mejor versión.
  Comigo sabe qual é a sua melhor versão.

[10:28] Entonces, entendiendo esto, ahora tenemos que interactuar con el espíritu del tiempo.
  Então, entendendo isso, agora temos que interagir com o espírito do tempo.

[10:44] Yo de forma armónica, entendiendo toda mi dualidad, yo interyo con el espíritu del tiempo.
  Eu de forma harmônica, entendendo toda a minha dualidade, eu interajo com o espírito do tempo.

[10:55] Ahora, ¿cómo el espíritu del tiempo se manifiesta?
  Agora, como o espírito do tempo se manifesta?

[11:05] Y ese es la aula que hoy quiero pasarles para que entiendan.
  E essa é a aula que hoje quero passar para que entendam.

[11:14] Las energías del mes, como el cómo el el espíritu del tiempo gerencía el inconsciente colectivo.
  As energias do mês, como o como o espírito do tempo gerencia o inconsciente coletivo.

[11:25] Y por lo tanto, cuando entendemos como él se lera, como él se crea, vamos usando estos conocimientos como información anexa a los aspectos astronómicos, astrológicos que van aconteciendo y podemos llenar o manifestar rituales, perfectos porque estamos en armonía con lo que está se manifestando en el cosmo, en el mundo invisible.
  E, portanto, quando entendemos como ele se lê, como ele se cria, vamos usando esses conhecimentos como informação anexa aos aspectos astronômicos, astrológicos que vão acontecendo e podemos preencher ou manifestar rituais, perfeitos porque estamos em harmonia com o que está se manifestando no cosmo, no mundo invisível.

[12:09] ¿Alguna pregunta sobre eso dio para entender cuál es la idea y qué es lo que las informaciones que les quiero pasar?
  Alguma pergunta sobre isso deu para entender qual é a ideia e o que são as informações que lhes quero passar?

[12:18] Hoy quiero enseñarles un ritual maravilloso que vamos que podemos facer.
  Hoje quero ensinar-lhes um ritual maravilhoso que vamos que podemos fazer.

[12:27] Que el tiempo está favorabilísimo para eso y se manifiesta en esa frecuencia en este mes.
  Que o tempo está muitíssimo favorável para isso e se manifesta nessa frequência neste mês.

[12:37] Entonces quiero pasarles un ritual para que fajan en la lua negra de este mes que tenemos dos lua sheas.
  Então quero passar-lhes um ritual para que façam na lua negra deste mês que temos duas luas cheias.

[12:55] Y vam para que entendamos lo que el cosmo nos está ofreciendo, cómo que el tiempo se manifiesta.
  E vamos para que entendamos o que o cosmo está nos oferecendo, como o tempo se manifesta.

[13:07] También de forma dual, igual que nos él también es compuesto por una dualidad.
  Também de forma dual, igual que nós ele também é composto por uma dualidade.

[13:14] Entonces, imagina dos engrenajes, dos rodas que son constante movimiento y que las tocan ellas llenan un binomio.
  Então, imagine duas engrenagens, duas rodas que estão em constante movimento e que as tocam elas preenchem um binômio.

[13:32] Tenemos una rueda que representa el tiempo.
  Temos uma roda que representa o tempo.

[13:37] Y tenemos una roda que va a representarnos los arquetipos espacio.
  E temos uma roda que vai nos representar os arquétipos espaciais.

[13:45] La roda del tiempo tiene cinco denchiños.
  A roda do tempo tem cinco dentes.

[13:52] Y la roda del que representa el espacio que representa los arquetipos que le da la característica a esa potencialidad que es el tiempo.
  E a roda do que representa o espaço que representa os arquétipos que dá a característica a essa potencialidade que é o tempo.

[14:11] Tiene 12, una ducia de dentiños y éles se unen ciclo continuo.
  Tem 12, uma dúzia de dentes e eles se unem em ciclo contínuo.

[14:28] Vamos a la que pregunla.
  Vamos à que pergunta.

[14:35] El mes comenzó con la lua Sheya.
  O mês começou com a lua Sheya.

[14:39] El primero de mayo, el primero de mayo la lua Sheya se manifestó.
  Primeiro de maio, primeiro de maio a lua Sheya se manifestou.

[14:46] Ver aquí que yo les anote.
  Veja aqui que eu anotei para vocês.

[14:50] A las 14:24 minutos comienza la lua Sheer.
  Às 14:24 minutos começa a lua Sheer.

[14:57] Y este mes lo peculiar, lo interesante que tenemos luas sheellas.
  E este mês o peculiar, o interessante que temos luas sheellas.

[15:03] Esta primera lua sheya es llamada de la lua das flores y por eso que es importante para el ritual que les voy a enseñar.
  Esta primeira lua sheya é chamada de lua das flores e por isso é importante para o ritual que vou ensinar a vocês.

[15:19] Es la pauta ese ritual.
  É a pauta esse ritual.

[15:23] Y tenemos una segunda lua en el mes, por eso que este mes es diferente.
  E temos uma segunda lua no mês, por isso que este mês é diferente.

[15:32] Que acontece el 31 de mayo.
  Que acontece em 31 de maio.

[15:36] A las, vamos la que a las 5:46 horas.
  Às, vamos lá que às 5:46 horas.

[15:47] Esta segunda lua es llamada de Blue Moon, es llamada de la lua azul, es la lua de la potencialidad.
  Esta segunda lua é chamada de Lua Azul, é chamada de lua azul, é a lua da potencialidade.

[15:56] Entonces, vamos.
  Então, vamos.

[15:59] Estamos, te falé de estas duas luvas que es una de las razones por qué estoy dando esta aula para aproveitar porque ellas llenan un pano de fundo de este mes especial, por nos salúa como bruchas modernas y poderosas.
  Estamos, te falei destas duas luas que é uma das razões pelas quais estou dando esta aula para aproveitar porque elas preenchem um pano de fundo deste mês especial, por nos saudar como bruxas modernas e poderosas.

[16:26] Nosa face lúa donde facemos nuestros rituales importantes del importantísimo
  Nossa face lua onde fazemos nossos rituais importantes do importantíssimo

[16:37] Rituales en la luna negra.
  Rituais na lua negra.

[16:43] ¿Y cuándo se da la luna negra?
  E quando ocorre a lua negra?

[16:48] Es entre la luna, el último día de la luna menguante y el primer día de la luna nueva que acontece en un medio de un mes porque tenemos lunas en el primero de mayo y en el 301 de mayo.
  É entre a lua, o último dia da lua minguante e o primeiro dia da lua nova que acontece no meio de um mês porque temos luas no primeiro de maio e no 301 de maio.

[17:16] Entonces, aquí tenemos el proceso que comenzamos el mes con luna sheya, luego ya viene la luna minguante, de la luna minguante viene la luna nova, la luna nova viene la creciente y luego una sella de novo durante el mes.
  Então, aqui temos o processo que começamos o mês com lua sheya, depois já vem a lua minguante, da lua minguante vem a lua nova, a lua nova vem a crescente e depois uma sela de novo durante o mês.

[17:39] La lua negra es la lua que acontece en una única noche.
  A lua negra é a lua que acontece em uma única noite.

[17:49] Que es la el último día de la lua la lua minguante.
  Que é o último dia da lua, a lua minguante.

[17:57] Esa noche del último día y que al otro día e va a acontecer la lua nueva.
  Essa noite do último dia e que no outro dia vai acontecer a lua nova.

[18:07] Esa noche este es la lua negra, es la oscuridón de la lua.
  Essa noite esta é a lua negra, é a escuridão da lua.

[18:16] La lua minguante va minguando, va minguando, vainguando y en su máxima de oscuridón es la última noche.
  A lua minguante vai minguando, vai minguando, vai minguando e em sua máxima escuridão é a última noite.

[18:30] Y luego al otro día tenemos nace la lua no.
  E depois no outro dia temos, nasce a lua, não.

[18:37] Este ritual que les voy a enseñar.
  Este ritual que vou lhes ensinar.

[18:41] Es en la lua.
  É na lua.

[18:44] La lua negra.
  A lua negra.

[18:47] En este mes importantísimo y relevante.
  Neste mês importantíssimo e relevante.

[18:52] Porque tenemos esta manifestación que acontece de 2 a 3 años.
  Porque temos esta manifestação que acontece de 2 a 3 anos.

[19:02] ¿Y qué es lo que yo les estoy explicando?
  E o que é que eu estou explicando a vocês?

[19:03] ¿Cómo se construye el tiempo en la metafísica, el tiempo en la magía?
  Como se constrói o tempo na metafísica, o tempo na magia?

[19:09] Y cómo hacemos interactuar las características del tiempo con estos aspectos astronómicos?
  E como fazemos interagir as características do tempo com estes aspectos astronômicos?

[19:25] Y esta lectura, cuando tienes el conocimiento, te va a mostrar y te va a entregar la posibilidad de hacer rituales perfectos.
  E esta leitura, quando você tem o conhecimento, vai te mostrar e vai te entregar a possibilidade de fazer rituais perfeitos.

[19:41] ¿Por qué?
  Por quê?

[19:41] Porque vas a hacer un ritual pidiendo o manifestando o ordenando algo que está en coherencia, en simbiosis con el espíritu del tiempo, con la característica de lo que está aconteciendo, de la pauta que el tiempo nos está entregando.
  Porque você vai fazer um ritual pedindo ou manifestando ou ordenando algo que está em coerência, em simbiose com o espírito do tempo, com a característica do que está acontecendo, do padrão que o tempo está nos entregando.

[20:15] L L L ficó, dio para entender, te quedó claro lo que está lo que vamos a hacer, lo que voy a explicar ahora y lo que voy a enseñar.
  L L L ficou, deu para entender, ficou claro o que está o que vamos fazer, o que vou explicar agora e o que vou ensinar.

[20:26] Lo que estoy haciendo antes de enseñar el ritual estaba fundamentando y enseñándoles cómo el tiempo se manifiesta.
  O que estou fazendo antes de ensinar o ritual estava fundamentando e ensinando como o tempo se manifesta.

[20:42] Porque vamos a pegar las características

[20:45] del tiempo, que ya voy a concluir y ya

[20:49] voy a llegar a eso,

[20:52] para usar un ritual

[20:56] en este momento, en este aspecto

[20:59] astronómico que está aconteciendo en

[21:02] este mes.

[21:05] Tal vez sería hay más. Si dio para

[21:08] entender. Está bien. Entonces ahora

[21:12] voltemos a cómo el tiempo se manifiesta.

[21:17] El tiempo se manifiesta en binomio

[21:20] y cómo se llena este binomio

[21:24] con dos eh

[21:27] rodas de tiempo, dos engrenajes

[21:32] que se van comunicando

[21:35] y que van llenando algo cuando él se

[21:39] encuentran.

[21:41] Entonces, e el engrenaje menor, que es

[21:46] el tiempo y es más rápido,

[21:50] él nos entrega al binomio

[21:55] el elemento,

[21:58] un elemento como agua, madera, tierra,

[22:04] metal,

[22:07] fogo.

[22:12] Y la engrenaje mayor

[22:16] nos entrega características de

[22:19] arquétipos

[22:21] que nos representa.

[22:27] Tenemos un arquétipo, digámoslo así, con

[22:30] varias características

[22:33] y tenemos una potencialidad que va a

[22:37] nutrir ese arquétipo y le va a dar

[22:40] algunas características también.

[22:46] Entonces, por ejemplo,

[22:50] tenemos el un arquétipo, el buey. ¿Qué

[22:54] buey representa?

[22:56] El representa la concentración,

[23:01] la paciencia, la resiliencia,

[23:06] el traballo, la productividad en sí,

[23:12] la consistencia,

[23:16] la materia, el palpar,

[23:21] eso es el buey, es decir, La

[23:25] característica de los de este engrenaje

[23:29] de 12 dchiños.

[23:33] Un de los dentiños es buey

[23:37] y eso es lo que representa el buello

[23:43] y el elemento,

[23:48] digamos, votemos como ejemplo el

[23:50] elemento teaja.

[23:53] Entonces, el elemento teaj le entrega,

[23:57] le da, lo nutre al buey y le da y lo

[24:01] nutre con qué? Con otras

[24:03] características, con sinceridad.

[24:07] lo nutre con la tierra misma de que que

[24:12] es que se doa, que entrega la

[24:16] posibilidad de semear

[24:20] y de coler,

[24:24] te entrega la racionalidad.

[24:32] La tierra

[24:34] también te entrega la humildad,

[24:38] digamos, hay varias características.

[24:42] Entonces, repara

[24:44] que en un día

[24:47] que está siendo lerenciado por el

[24:50] binomio

[24:52] buey de tierra,

[24:58] el tiempo te está lerenciando tu

[25:03] inconsciente

[25:05] con

[25:06] estas características

[25:09] y con esta posibilidad.

[25:16] Entonces,

[25:18] ¿por qué que les coloqué como ejemplo

[25:20] buey de tierra?

[25:23] Porque la noche

[25:28] de la lua negra

[25:31] es compuesta por dos binomios. Anoche

[25:37] durante el día hay un binomio

[25:42] que reina hasta la medianoche 59

[25:47] y luego a la 1 de la mañana comienza

[25:52] otro binomio que va a gerenciar

[25:55] el primer día de la lua nova.

[26:04] dio para entender.

[26:08] sabiendo

[26:10] cuando tenemos el conocimiento

[26:13] de que en el aspecto astronómico

[26:18] de la lua

[26:21] negra

[26:23] y el binomio, el tiempo

[26:28] que está reinando el inconsciente

[26:30] colectivo y la humanidad

[26:33] en ese día,

[26:36] en esa noche,

[26:39] tiene esas características

[26:42] y sabemos que esa noite que es la negra

[26:47] es el portal que se nos abre.

[26:51] Es nuestro portal, es el portal de la

[26:54] magía,

[26:55] es el portal donde hacemos los rituales

[26:59] importantes en nuestra vida. Es cuando

[27:03] hacemos el ritual de lo que queremos, lo

[27:05] que pensamos. analizamos y tenemos

[27:08] certeza que queremos y no pedimos, sino

[27:12] que ordenamos,

[27:15] evocamos aquel energía para que se

[27:19] manifieste.

[27:21] Y si

[27:23] que

[27:25] si entendemos,

[27:28] vamos lá. Esa noche

[27:33] ese día y cuando cae la noche entra ese

[27:37] binomio y da esa característica

[27:40] al inicio

[27:42] de la lua negra. Y luego tenemos otro

[27:45] binomio que va a ser

[27:48] el

[27:52] tigre de metal yan

[27:55] que va a continuar la noche. Entonces en

[27:59] la noche tenemos dos

[28:02] espíritus del tiempo que nos van a

[28:05] nutrir

[28:08] un ritual.

[28:11] Ahora, ¿qué ritual?

[28:14] Estamos

[28:16] en el mes

[28:19] de la lua que está menguando

[28:25] que se llama la lua das flores,

[28:33] del colorido que te puede dar para la

[28:37] vida, del romanticismo que te va a

[28:40] semear tu vida.

[28:43] de lo romántico, de lo colorido, de lo

[28:46] poético,

[28:48] de llenar sentimientos nobres,

[28:53] de llenar relacionamientos

[28:56] armónicos

[28:58] y no solo relacionamientos amorosos,

[29:03] sino que relacionamientos de todo tipo,

[29:06] comerciales,

[29:08] sociales,

[29:10] románticos.

[29:14] sociedades,

[29:15] parcerías,

[29:19] el el el regar, digamos, el distribuir

[29:24] flores,

[29:26] el compartilar flores, es decir, quiero

[29:30] llenar un nuevo proyecto y conectar

[29:33] pessoas

[29:36] en un jardín de flores.

[29:39] Quiero traer esa energía para mi

[29:42] proyecto. Quiero traer esa energía para

[29:46] mi vida amorosa. Quiero tracer esa

[29:49] energía

[29:51] para

[29:53] mi relacionamiento

[29:56] familiar. Quiero trazer esa energía para

[29:59] mis funcionarios.

[30:03] están acompañando,

[30:10] el tigre de metal y

[30:14] el arquétipo del tigre que nos indica

[30:18] la acción,

[30:21] el que va a la casa, el que trae la

[30:25] casa,

[30:28] el que inspira y que coloca la

[30:30] autoridad, el respeto.

[30:36] Entonces, esa energía, ¿qué es lo que te

[30:39] nutre?

[30:41] La autoridad.

[30:43] Quiero ser una autoridad. Quiero que me

[30:46] recozan como una autoridad.

[30:49] Quiero tener el dominio de situación.

[30:55] Y es un tigre, no es cualquier tigre, es

[30:59] un tigre de metau.

[31:02] Entonces, un tigre que también se

[31:04] transforma en una espada.

[31:06] Es una espada de autoridad, de respeto,

[31:09] de admiración por

[31:15] que ustedes vean varias veces esta aula,

[31:20] anoten todo que yo estoy falando porque

[31:22] les estoy enseñando

[31:25] el camino de la imaginación,

[31:31] de la creatividad, de se tornar bruchas

[31:34] poderosas.

[31:36] para entender claramente y perfectamente

[31:42] de dónde vienen ciertos rituales

[31:46] y de saber rituales perfecto en armonía

[31:53] y en simbiosis

[31:55] con los aspectos planetarios, los

[31:58] aspectos del cosmo de SEO

[32:02] y el espíritu del tiempo que nos está

[32:05] reinando

[32:08] el momento

[32:13] y saber aproveitar ese momento de forma

[32:18] perfecta.

[32:20] Es imposible que no deseas tú

[32:23] porque estás fluyendo naturalmente

[32:27] con la construcción mágica de la

[32:30] manifestación.

[32:36] Entonces,

[32:39] este mes

[32:41] que tenemos lua

[32:45] que comienza

[32:48] el mes de mayo tenemos la lua de las

[32:51] flores

[32:53] y luego tenemos la lua azul

[32:59] en el mismo mes

[33:01] y en el medio del mes tenemos como todos

[33:05] los meses, como todas las luazones,

[33:08] tenemos nosa lua negra,

[33:12] que es la lua la noche exacta de el

[33:17] último día de la lua minguante,

[33:22] la noche que antecede el primer día de

[33:26] la lua nova.

[33:31] La lua Nova. Vamosla

[33:36] la tenemos. se manifiesta el 16

[33:41] de mayo

[33:43] a las 17:03

[33:47] minutos

[33:49] del día 16 de mayo. Por lo tanto,

[33:56] la noche entre el 15 de mayo y el 16 de

[34:01] mayo, esta noche

[34:04] es la lua negra.

[34:08] Y el binomio del día 15,

[34:12] deja ver aquí.

[34:15] El binomio del día 15

[34:19] es buey

[34:22] de tierra y

[34:26] el binomio que comienza para el día 16.

[34:32] El binomio es tigre de metal.

[34:36] Son los binomios de los dos días

[34:39] que nutren la noche de la lua negra.

[34:46] Entonces, este portal de esa noche, de

[34:49] esa lua negra, tiene estas

[34:53] características

[34:55] vibrantes y mucho especial y

[34:59] específicas.

[35:01] Es la lua das flores.

[35:06] Y esta lua das flores es la que nos

[35:10] entrega la fertilidad,

[35:14] la coleita

[35:16] de lo colorido,

[35:18] las cores de la simbiosis, de la armonía

[35:23] de las emociones

[35:27] perfectas. Y estamos, lémbrense, en un

[35:30] anno de fogo, de cabalo de fogo y que es

[35:36] un año de muchas emociones exacervada

[35:40] y es la manifestación del femenino en su

[35:45] mayor versión de elegancia y de fuerza

[35:50] y de poder.

[35:56] En esta lua negra específica

[36:01] es el ritual donde tienes que despertar

[36:04] la conciencia

[36:07] y aprender todas estos conocimientos y

[36:10] entender

[36:12] a lectura que nuestras ancestrales

[36:17] en la observación

[36:22] y que plasmaron este conocimiento. Ento

[36:26] yon

[36:28] fueron plasmando a través de rituales,

[36:31] siempre entendiendo

[36:36] cómo aprovecha

[36:39] los momentos, algunos momentos

[36:41] específicos

[36:44] que acontecen,

[36:46] una interacción de los aspectos

[36:48] cósmicos, digamos, de lo que está encima

[36:51] con lo que está en bajo.

[36:55] interagiendo esto.

[37:00] Este mes

[37:03] quería explicar

[37:07] ya fundamentándoles

[37:09] porque yo les podría solo enseñar el

[37:11] ritual,

[37:13] decir, "Ore, la noche del día

[37:18] 15

[37:19] para el 16,

[37:22] usted va a te, usted va a comprar y aquí

[37:26] te estoy enseñando el ritual.

[37:29] comprar una maceta,

[37:33] un vaso con una planta.

[37:38] Escolle pueden ser.

[37:42] una planta que te défrutos y que puedas

[37:46] ser dentro de casa, tener dentro de casa

[37:52] y una planta de flores que de, por

[37:55] ejemplo,

[37:56] eh,

[37:58] ay, ¿cómo se llama este que es una una

[38:01] planta, una flor branquiña?

[38:04] Es que sí, agora

[38:07] en español sería es como una cala, pero

[38:10] no es bien cala. E mi Dios,

[38:15] es que sí, el nombre ahora lo tenía para

[38:18] dárselos y ahora es que sí,

[38:22] eh, es una flor bien común que compra en

[38:25] el supermercado y que da una flor

[38:28] branquiña

[38:30] así, larguiña, así compridiña,

[38:33] branca.

[38:35] con un este amarelo.

[38:38] Ay, es que sí el nombre de la planta

[38:40] miñas, por Dios.

[38:43] Eh, anturios que a ver,

[38:48] copo de leite, lirio da paz, ese mismo

[38:52] siempre linda Michel. Obrigada

[38:55] que es una planta que es muy fácil que

[38:57] se dé dentro de casa.

[38:59] Ya usted puede, digamos también anturios

[39:03] también

[39:04] los antos

[39:06] e yo por ejemplo

[39:10] este el ritual que yo voy a facer

[39:14] copo de leche lirio da pie. Eso sí. Eh,

[39:19] vamos lá.

[39:21] Yo compré y llegó agora y voy a plantar

[39:25] en esa noche.

[39:27] Eh, vamos lá. Deixa ver si yo pego para

[39:30] mostrar para compré en la internet y

[39:33] llegó para m que da amoras silvestres.

[39:37] Amoras. Deja ver. Voy a pegar.

[39:55] Aquí

[39:57] está viendo que yo compré, no, ainda no

[40:00] coloqué en el vaso, voy a colocar en un

[40:02] vaso mayor,

[40:04] pero compré tres. Ainda no, porque voy a

[40:07] plantar en esa noche.

[40:11] Está viendo

[40:14] aquí yo ya.

[40:16] Y estas es una mora.

[40:19] Son esas frutiñas prechiñas

[40:23] y que da dentro de casa.

[40:28] Yo este año voy comprar, voy a fazer el

[40:30] ritual con

[40:32] que voy colocar aquí, meninas.

[40:47] Y este anturio

[40:50] que es una técnica que viene así, es una

[40:54] técnica que se japonesa

[40:57] que fica en cone,

[41:01] no sé si ustedes están viendo, pero que

[41:04] aquí De leer aquí lo que alguien colocó

[41:07] a Michel. Yo ya tengo esta planta en la

[41:11] mía sala. No caso tiene que ser una

[41:15] específica para ese ritual.

[41:21] Yo te diría que

[41:24] puedes usar esa que ya tienes en ese día

[41:29] y darle vida a la planta. digamos,

[41:33] cuando le llamamos de dar vida. No sé,

[41:35] Michel, si tú ya vist si usted ya vio

[41:38] esa aula que cuando se da vida, né, que

[41:41] es [suspiro]

[41:45] y que eh la consagras, ¿no? la consagras

[41:51] en esa noche y compra y planta en aquel

[41:56] en aquel noche

[41:59] plantas y compras algo, una fruta, una

[42:03] planta frutífera

[42:06] que de frutos.

[42:09] Lo ideal es tener en ese ritual dudas

[42:15] y es y cuando se planta y cuando se

[42:19] esto,

[42:21] eh es la intención

[42:24] en que

[42:26] coloca lo que

[42:29] está queriendo

[42:32] dentro de esas características que les

[42:35] falé de los binomios.

[42:38] Entonces, por ejemplo, el binomio del

[42:40] buey de Tierra Yaná es el binomio que te

[42:43] representa el propio trabalo.

[42:48] El binomio del tigre

[42:51] de de metal yan cuando elles se

[42:54] conjugan, se conyugan

[42:58] es interesante porque es el que

[43:01] conquista,

[43:03] el que trae la consigue la casa,

[43:07] digamos, trae y es de metal

[43:11] que representa un oro.

[43:15] Entonces

[43:16] es una noche para que haas un enderezo

[43:22] etérico vivo,

[43:25] porque nos avó la lua

[43:30] te está mostrando eso porque es la lua

[43:34] flores, de la multiplicación

[43:37] de del conforto de la vida, de la

[43:41] belleza vida, del colorido da vida.

[43:46] Entonces es yo particularmente

[43:50] eh voy a usar ese esa noche, ese ritual

[43:53] entregando para mi vida profesional,

[43:57] para mis conquistas que yo quiero ahora

[44:00] para comenzar ya y yo ya comencé a un

[44:05] tiempo a estructurar

[44:08] mi aposentaduría,

[44:10] porque yo quiero tener una aposentaduría

[44:14] con la energía de la lua flores,

[44:17] exactamente en esta conjugación de

[44:20] binomio de estar siendo siempre

[44:22] productiva.

[44:27] Soy de las bruchas antigas que hacemos

[44:31] los rituales para longo prazo,

[44:35] rituales como filosofía de vida

[44:40] y rituales

[44:42] en armonía

[44:44] con el tiempo y espacio, la flotación

[44:47] que estamos teniendo,

[44:50] eh en el momento perfecto del

[44:53] acontecimiento, ¿no? lo macro con lo

[44:56] micro.

[45:05] No necesariamente. Si usted vive en

[45:07] casa,

[45:09] usted planta en jardín.

[45:14] Ahora, eh, yo moro en apartamento.

[45:16] Entonces, por eso que yo estoy estaba

[45:20] falando, digamos, de una planta para

[45:22] dentro de casa.

[45:23] Agora si mora en una casa, nosa

[45:26] maravilloso,

[45:29] né?

[45:30] creas una área de teos jardín que es el

[45:33] jardín mágico, ¿no?

[45:37] Que

[45:39] ahí que está escrito, ¿no? jardín

[45:42] secreto,

[45:44] que ahí se crea un ambiente ya, digamos,

[45:49] comienzas a a el templo teo templo

[45:52] comienza a expandir para fuera de casa

[45:56] también que va a nutrir el cuerpo

[45:59] construido y las personas que moren en

[46:02] esa casa.

[46:04] Yo como moro en apartamento ya 30 años y

[46:08] todo yo fao

[46:12] dentro de casa. Yo tengo una yabutica

[46:14] vera, tengo, tengo aquí algunas plantas

[46:19] y cada cada cosa, cada que está aquí en

[46:23] casa

[46:25] está es un enderezo etérico, fue

[46:27] colocado con una intención y en un

[46:29] momento específico.

[46:33] Entonces, este año hao importantísimo

[46:36] irnos ir aprofundándome con

[46:40] el camino iniciático da magía.

[46:43] transformándolas en brucha poderosas

[46:46] y entendiendo

[46:49] el contexto

[46:51] de lo que es la alta magía. Cuando

[46:54] alguien hace un ritual, no es un ritual

[46:56] simplemente de de tres velas verdes. No

[47:00] estoy siendo eh por favor, también

[47:03] respeto eso. Estoy solo colocando un

[47:06] ejemplo, que a veces las personas

[47:08] repiten rituales, pero no saben

[47:11] exactamente de dónde que viene ese

[47:14] ritual, por qué que se ritual en ese día

[47:17] del por qué, cómo y para qué.

[47:23] Y todo tiene un punto de inicio del por

[47:26] qué.

[47:29] Eh, ahora por ejemplo, no siempre no

[47:34] siempre

[47:36] las luas

[47:38] va a haber dos luas y va a ser una lua

[47:42] das flores,

[47:44] no siempre.

[47:46] Pero en el momento que

[47:50] ese ritual

[47:52] interagiendo con las características del

[47:54] tiempo

[47:56] y las astronómicas perfectas,

[48:02] puntúa ese ritual y ese nace y se plasma

[48:10] y esa energía fica vibrando.

[48:14] Y cuando alguien hace con esa intención

[48:19] en en una en cualquier lua negra que

[48:24] hace exactamente este ritual con esa

[48:27] intención,

[48:29] está conectado a un punto de partida

[48:34] que fue dado y que fue plasmado.

[48:39] no seggora

[48:41] como brucha modernos y poderosas estamos

[48:44] plasmando

[48:47] esa energía o la estamos nutriendo

[48:51] porque en algún momento no sonos

[48:54] ancestrales fue feito y coincidió

[48:59] todo ese momento

[49:02] porque no le no es que de que el tiempo

[49:06] en espiral. Entonces, siempre llegamos

[49:09] en una punto de una verticalidad en el

[49:12] tiempo

[49:14] y nos conectamos,

[49:18] estamos traciendo, lembrando y plasmando

[49:20] y vibrando de nuevo ese ritual. Entonces

[49:24] es un ritual que tiene, que está eh

[49:27] fundamentado,

[49:29] que está feito en el momento exacto y de

[49:33] forma correcta, vibrando en la

[49:36] frecuencia correcta.

[49:39] Entonces, no es cualquier ritual,

[49:43] es una potencialidad enorme porque se

[49:46] transforma en un portal.

[49:49] es un ritual que has que

[49:52] es un portal que abres

[49:57] y eso lo estás plasmando para tu

[50:00] descendencia

[50:03] porque vos se conectó eso y plasmó

[50:08] ese portal a través de ese ritual y eso

[50:12] se torna una cultura dentro de tu clan

[50:16] y va a enseñar sua filha, seus filhos,

[50:20] su

[50:22] prima.

[50:26] Y abrió ese portal para sua familia,

[50:31] para una para sus amigos.

[50:35] Eso es alta magía, eso es filosofía de

[50:38] vida de las bruchas modernas y

[50:40] poderosas.

[50:42] y moderna es porque siempre estamos

[50:45] en la frente de nuestro tiempo.

[50:49] Siempre traemos a nuestro tiempo

[50:52] conocimiento,

[50:53] sabiduría

[50:56] y ensinamientos

[51:00] para plasmar en el tiempo.

[51:05] Este ritual es un ritual maravilloso

[51:10] que en toda lua negra puedes facer

[51:16] conectándote con este portal que ya lo

[51:21] abriste, lo vibraste y hace parte de

[51:26] vos hace parte de ese portal. ese portal

[51:29] hace parte de ti y en cualquier lua

[51:33] negra

[51:34] puede facer ese ritual,

[51:39] plantar

[51:40] [resoplido] una maceta para dar de

[51:43] presente

[51:44] a alguien con la intención de suceso en

[51:48] la vida de esa persona, con la intención

[51:51] de conquistas en la vida de esa persona,

[51:54] con la intención que esa persona sea

[51:56] respetada como una autoridad.

[51:58] como es el tigre de metal,

[52:05] entregar a una persona y darcer esa

[52:08] maceta con la intención que la sea

[52:12] productiva,

[52:13] que la sea resiliente,

[52:16] que la salga de la estagnación.

[52:21] ¿Alguna pregunta, meninas?

[52:32] o facer también eh una maceta con en

[52:37] aquel momento precisa de accionar,

[52:42] precisa

[52:44] eh eh de accionar, de de de dar para

[52:49] alguien, de de de fluir, las cosas están

[52:52] estagnadas.

[52:54] Vos espera la luz negra de ese mes que

[52:57] vas a estar viviendo, pero te conectas

[53:01] con la intención a través del tiempo con

[53:04] el portal de esta lua das flores

[53:11] que aconteció exactamente con una lua

[53:16] dupla en el mes, con una lua azul y eso

[53:21] torna un potencial enorme.

[53:24] de lassas, [resoplido]

[53:27] de luas vibrantes,

[53:29] de lo que nos entrega la luz shea, que

[53:33] es la visibilidad,

[53:36] el el reconocimiento,

[53:40] la fama,

[53:42] la comunicación en masas,

[53:46] el multiplicar la información,

[53:50] eso es la lua.

[53:53] Lo que todo se enxerga, lo que todo se

[53:56] ve,

[53:58] el mediodía,

[54:00] el sol apino, sin sombra para tu

[54:02] producto, sin sombra para mi pedido, sin

[54:06] sombra para mi acción.

[54:12] Entonces, meninas,

[54:15] si no hay preguntas voy a concluir,

[54:18] digamos,

[54:20] vamos.

[54:32] A ver, pedí o perdí o inicio de la

[54:36] ¿Cuál? Ah, ya, ya, ya. ¿Quién es la

[54:39] Dani? Eh, ¿cuál es la próxima data de la

[54:43] lua negra? El 15. Vamos.

[54:47] La lua negra acontece en la noche

[54:51] del día del día 15 de mayo para el 16 de

[54:56] mayo. En esa noche es la luz. Ahora deja

[55:00] leer, es la lua negra. Deja leer aquí.

[55:03] Primera lua de mayo.

[55:08] Lua flores. Segunda lua 31 de mayo. Lua

[55:15] azul. Maravilloso, mi equipo,

[55:17] maravilloso.

[55:19] La noche del día 15 de mayo para el día

[55:23] 16 de mayo es la lua negra. Último día

[55:28] de la lua minguante

[55:31] e el día del ritual. Obrigada,

[55:35] obrigadas, mías lindas. Aquí, ó, mi

[55:37] equipe ahí, la mael Alessandra

[55:41] maravillosa.

[55:46] Perfecto.

[55:49] y

[55:51] faceran

[55:53] con una planta frutífera

[55:57] y una planta que de flores,

[56:03] a no ser que usted quiera, por ejemplo,

[56:07] y tenga la necesidad

[56:11] eh de doenza, por ejemplo, no, disculpe,

[56:15] yo me expresé, no es la necesidad

[56:17] doenza, sino que de la necesidad de la

[56:21] cura porque hay alguna situación de

[56:25] doencia grave. Entonces ahí

[56:29] qué es lo que va a facer va a

[56:33] haber alguna planta que sea favorable

[56:38] para aquelo. O por ejemplo también

[56:41] quiero

[56:43] crear un enderezo etérico de protección.

[56:49] Entonces voy a plantar una ruda

[56:52] junto con una espada de San George con

[56:56] una lanza deñanzan.

[57:00] Maravilhoso.

[57:02] Puedes fazer.

[57:04] Ah, quiero eh

[57:08] voy a a a

[57:17] Me pasan la información tan rápido,

[57:20] eh, tanto para pasarles.

[57:25] Por ejemplo, una una que no de flor o

[57:28] que da pocas veces flores, pero que es

[57:31] una planta resistente,

[57:34] eh unas folias, que da folias y que es

[57:37] resistente dentro de casa, por ejemplo,

[57:39] para las personas que viven en

[57:41] apartamento.

[57:44] consagra esa planta

[57:47] para como cura

[57:50] para activar la cura para tal situación,

[57:57] para tal doenas

[58:01] siempre tienes que tener a Ruda,

[58:04] a Juda, espada de San George.

[58:09] hasta para oxigenar

[58:12] el ambiente

[58:15] e

[58:19] hortelán,

[58:21] alicrín,

[58:24] esas plantas también que se puede. Había

[58:27] un tiempo que yo haé así una idea tan

[58:30] maravillosa, dije, esa persona está

[58:32] conectada

[58:34] que hacían unos arranjos, donde

[58:36] colocaban varias plantas medicinales

[58:41] y vendían de contra, ¿no? Para contra

[58:44] para te proteger.

[58:48] Esas plantas, esas son maravillosas.

[58:51] sentido, porque ahora él si usted la

[58:58] consagra

[58:59] o la la la hieras, la creas, la plantas

[59:06] en una configuración de tiempo

[59:09] específico para lo que quieres, ¿no? Eso

[59:14] se torna una planta extremadamente

[59:16] poderosa, mágica total.

[59:20] Entonces

[59:21] esta específica

[59:23] lua negra que está en en un mes que su

[59:30] lua sheya es la lua shea flores y que

[59:36] está

[59:38] en en un mes donde tenemos dos luas

[59:42] sheas y la segunda lua shea es la lua

[59:45] azul.

[59:50] es una potencialidad enorme

[59:53] y los binomios, que son las

[59:56] características del tiempo que lerencían

[01:00:00] el inconsciente colectivo de la

[01:00:02] humanidad, que son las características

[01:00:05] que se están manifestando

[01:00:07] en esta dimensión para nosotros, porque

[01:00:10] es el tiempo, nos está pasando esa

[01:00:13] experiencia.

[01:00:16] son estos dos binomios que

[01:00:21] es para

[01:00:23] hacer un enderezo etérico

[01:00:26] para el trabajo o para la autoridad y

[01:00:30] para el dinero y para el amor.

[01:00:34] Digamos, coincidió y por eso que quise

[01:00:37] compartilhar coniscimiento.

[01:00:42] Ahora

[01:00:44] si ustedes concordan

[01:00:48] esa

[01:00:50] Meufilio es tigre de metal tiene una

[01:00:54] autoridad fora de común. Voz firme y

[01:00:59] bien respetado. Exactamente

[01:01:03] eso ahí, mía linda. Sí, sí.

[01:01:08] para te filo importantísimo.

[01:01:11] Imagina como geradora, como creadora de

[01:01:16] esa criatura,

[01:01:19] facer para

[01:01:21] una un, né, un una maceta, no sé, un

[01:01:25] vaso, né, un vaso mágico con la

[01:01:30] intención,

[01:01:31] nosa

[01:01:34] es forte de armonía en la autoridad de

[01:01:38] del ser respetado en esa autoridad.

[01:01:42] Pero un respeto eh de admiración, un

[01:01:46] respeto de cariño, de admiración, de

[01:01:49] armonía y no un respeto de miedo, ¿no?

[01:01:53] Porque muchas muchas personas son

[01:01:57] líderes y las personas

[01:02:00] eh le el respeto es pautado en el miedo,

[01:02:05] ¿no? Y la verdad que un líder

[01:02:09] respetado, admirado,

[01:02:13] un líder se manifiesta a través do

[01:02:16] esempo.

[01:02:17] Entonces, si usted crea un vaso con la

[01:02:20] intención

[01:02:22] que Teofilio

[01:02:25] sea siempre la referencia del líder que

[01:02:29] que se nutre con el ejemplo y que es

[01:02:33] admirado por el ejemplo que él da,

[01:02:36] porque él ejecuta, porque él vive eso,

[01:02:38] porque él lo siente así y él lo

[01:02:41] manifiesta así.

[01:02:43] Siempre va a ser una autoridad respetada

[01:02:46] y admirada y muo amada.

[01:02:51] Señor,

[01:02:54] saben qué cosa maravillosa.

[01:02:57] Voy a compartilar con una un facto

[01:03:02] me muo particular y familiar que fiqué

[01:03:06] admirada y chocada por el momento y por

[01:03:11] la aproximación. justamente de la lua

[01:03:14] das flores, ¿no?

[01:03:16] Yo ligué para yo tengo una amiga de toda

[01:03:20] la vida de Chile, una amiga que nos

[01:03:23] conocemos de la época colegio y siempre

[01:03:26] fuimos muy amigas. Yo iba a dormir a la

[01:03:28] casa de ala, la venía a dormir a mí a

[01:03:30] casa y noos confiaban en entreas para

[01:03:35] nos dejar dormir. Era en la mía casa y

[01:03:37] yo iba a dormir en la casa de y él la

[01:03:40] casó y fue él amor en la Italia ya a 50

[01:03:45] y pocos años ya. Él es más v un poco que

[01:03:50] y yo ligué paraa para avisar de la

[01:03:54] muerte de mi pai, ¿no?

[01:03:56] porque la quería mucho mis pades y

[01:03:59] siempre que iba a Chile iba a visitar

[01:04:02] mis paes

[01:04:04] y

[01:04:06] então ella eh todo ano va y bueno yo

[01:04:12] avisé diciéndole que mi p había

[01:04:14] fallecido y que le estaba avisando y

[01:04:17] ella ficó triste con esto, obviamente y

[01:04:20] bueno y me ligó y nos pusimos a

[01:04:22] conversar

[01:04:24] y ella me dice, "Ora lo que ella me

[01:04:26] cuenta.

[01:04:28] me dice Mael, usted sabe que

[01:04:31] tengo algo que estoy siempre por contar

[01:04:36] y hablamos de tantas cosas que yo es que

[01:04:39] eso me dijo, pero a muchos años,

[01:04:42] exactamente a 50 años atrás más o menos,

[01:04:46] un día yo llegué a la sua casa

[01:04:49] y sua m estaba tan feliz de me ver y me

[01:04:53] dice, "Nosa, Gina, que bom que veio que

[01:04:58] nosa seja mucho bienvinda. Me dice y sua

[01:05:01] mãe estaba en un jardín

[01:05:03] cuidando das plantas. Mi mamá gosto

[01:05:06] mucho de jardín. dije, "Yo llegué y

[01:05:09] estaba en un jardín y el jardín de

[01:05:10] siempre muo lindo, ¿no? Me dijo, muito

[01:05:13] mágico."

[01:05:14] Y ahí dice así cuando eh eh al otro día,

[01:05:19] porque esa noche la durmió en la mía

[01:05:20] casa y en el café de mañana dijo y viene

[01:05:23] y me dio una muda de una planta dólar

[01:05:29] y faló para mí, "Gina, lleva esta muda

[01:05:31] porque esta planta es mágica para aquí

[01:05:35] en casa. conoce crece y crece y crece

[01:05:39] aquí en un jardín y yo estoy haciendo

[01:05:41] muchas mudas para distribuir para mis

[01:05:44] amigos, ¿no? Y dice como se llama dólar

[01:05:47] es para dinero porque se te multiplica

[01:05:49] el dinero en la sua vida. Te estoy dando

[01:05:51] esta muda para m linda, para que sua

[01:05:55] vida sea muita riqueza, con mucho

[01:05:58] suceso,

[01:06:00] muo abundante.

[01:06:03] Y ahí dice así, ¿no? me dio ese dólar,

[01:06:08] mm

[01:06:11] esa muda

[01:06:13] y me dice, "Yo fue tan significativa

[01:06:16] para mí que yo llegué en casa, laé en un

[01:06:20] vaso y mi amuda estaba siempre cuidé de

[01:06:24] él la casó con un italiano. Muere en la

[01:06:27] Italia 52 años más o menos 53 años.

[01:06:32] Entonces, ahora cuánto tiempo

[01:06:34] y me dice, y como yo cuando me fui para

[01:06:37] Italia, me fui de navío, eh, porque fui

[01:06:40] de luna de miel junto de navío, me dijo,

[01:06:44] yo troce para Italia

[01:06:47] a planta.

[01:06:49] La muda que som me dio

[01:06:52] fue una de las únicas cosas importantes

[01:06:54] para mí de trazer para me lembrar

[01:06:57] siempre de Chile,

[01:06:59] para tener esa raíz que también es una

[01:07:02] brucha moderna y poderosa, obviamente,

[01:07:05] y dice para tener esa raíz, esa conexión

[01:07:08] con Chile. Y bueno, la planta tuvo, la

[01:07:11] planta siempre estaba creció y él se

[01:07:14] mudó un tiempo para los Estados Unidos,

[01:07:16] vivió varios años los Estados Unidos. Y

[01:07:19] ella también fue de navío para los

[01:07:20] Estados Unidos y ella le llevó la planta

[01:07:24] y ahora voltó a morar Italia, pero la

[01:07:28] esta planta, este dólar ainda lo tiene.

[01:07:32] Y ella me mandó una foto y ella deó la

[01:07:36] casa de los Estados Unidos porque ten en

[01:07:38] casa de los Estados Unidos, casa en

[01:07:39] Italia

[01:07:42] y

[01:07:44] la casa de Estados Unidos, la fila de la

[01:07:46] ficó morando en la casa de la de los

[01:07:48] Estados Unidos y era lo único que le

[01:07:50] pidió a la filia para que la filia

[01:07:52] morase con su familia en la casa de Aba.

[01:07:56] le dice, "La única cosa que yo te peso

[01:07:58] que usted cuide esta planta que es el

[01:08:01] dólar, la no puede moje y va

[01:08:04] multiplicando y vamos multiplicando para

[01:08:08] ir renovando y nunca perder esta

[01:08:10] planta."

[01:08:12] acreditan que ella ainda esa planta

[01:08:16] y está queriendo levar una muda y dice

[01:08:19] que ya le han llevado muda para para

[01:08:21] Italia y ella está triste y por eso que

[01:08:24] no me contó. Estoy triste porque no sé

[01:08:26] por qué en Italia no está vingando para

[01:08:28] mí y en en los Estados Unidos la planta

[01:08:32] está maravillosa. Me mandó, me dijo,

[01:08:34] "Hola, foto." Me mandó ontem la Verónica

[01:08:37] esa foto, la filia de Alla porque cada

[01:08:40] vez yo pienso que me mande foto porque

[01:08:41] quiero que la planta esté viva. Tiene

[01:08:43] que estar viva porque ese es el grande

[01:08:46] tesoro que yo tengo de lembranza de mía

[01:08:48] terra y da som.

[01:08:52] Oha, qué cosa interesante. Y y la planta

[01:08:55] tiene más de 50 años con ella va creando

[01:09:00] mudas y va manteniendo la planta y va

[01:09:03] manteniendo esta planta y la tiene más

[01:09:04] de 50 años y ella es muy próspera,

[01:09:08] tiene casa en los Estados Unidos, casa

[01:09:10] en la Italia, casa en Chile.

[01:09:16] Boa noite, mi linda.

[01:09:21] Meninas, la fuerza del poder de la magía

[01:09:25] de las plantas

[01:09:27] y este mes es propicio

[01:09:31] para

[01:09:34] Hola, mi Hola, mía linda. Hola, Carro.

[01:09:37] Todo linda

[01:09:40] eso.

[01:09:41] Entonces, meninas,

[01:09:43] este era el conocimiento que les quería

[01:09:47] transmitir.

[01:09:52] Ya me veo ya me veo una esperanza porque

[01:09:57] siempre

[01:10:00] atento plantar no consigo mantener la

[01:10:04] planta viva.

[01:10:10] Eh, de facto yo también sabe que a mi m

[01:10:14] tiene m verde, né, que le llaman de dedo

[01:10:18] verde. Yo no tengo mucho dedo verde,

[01:10:20] ¿no? Más todas las plantas que yo las he

[01:10:25] plantado

[01:10:26] ritualísticamente

[01:10:31] tienen otra vida. Es diferente.

[01:10:34] Es diferente. Entonces pasa, mi linda, y

[01:10:37] me conte. Vamos, vamos contando a través

[01:10:42] del tiempo y de los anos de nuestros

[01:10:44] rituales y de nuestras plantas vivas,

[01:10:48] digamos, vivas que son sagradas, ¿no?

[01:10:51] Toda planta es sagrada, gente, pero

[01:10:54] consagrándolas como un enderezo etérico

[01:10:57] exclusivo.

[01:11:09] Exactamente.

[01:11:11] Exactamente.

[01:11:13] Y este mes de mayo, que el mes de mayo

[01:11:17] siempre es así, imagina con la

[01:11:21] manifestación de las dos luas sheyas, ya

[01:11:24] oleando por bajo el punto de vista

[01:11:26] mágico con las dos luas sheas y con

[01:11:31] estos binomios específicos de tiempo.

[01:11:37] Es maravilloso.

[01:11:39] Entonces, es para fortificar,

[01:11:42] es para iniciar,

[01:11:46] es para un traballo, una maceta mágica,

[01:11:51] un vaso mágico

[01:11:53] para la vida profesional porque es buey

[01:11:57] de tierra y

[01:12:00] junto con tigre de metal y son esos dos

[01:12:06] binomios que están nutriendo que están

[01:12:09] dando las características

[01:12:12] que son el espíritu del tiempo

[01:12:16] para este portal

[01:12:20] que es en la lua cheia das flores

[01:12:25] de la multiplicación

[01:12:28] de la coleita, de la semeación,

[01:12:31] ainda más en un bu de terra,

[01:12:35] representando la terra, la pachamam.

[01:12:40] Es maravilloso.

[01:12:43] Estoy tan feliz. No sé si la la

[01:12:46] panuchita, la Pati está aquí hoy a que

[01:12:49] no. Normalmente a veces no puede ver la

[01:12:52] aula después. Para él es maravilloso.

[01:12:54] Patiña. Nosa, con el lanzamiento

[01:12:59] de

[01:13:01] de lo que estáendo ahora

[01:13:04] para trabajar y juntar emprendedoras.

[01:13:08] No,

[01:13:11] este ritual tiene que ser feito

[01:13:14] y todas no, gente que nos estamos

[01:13:18] reinventando este año.

[01:13:23] A ver, ya recibió una visita

[01:13:33] que tan revoltada que no que más nivel.

[01:13:39] a cara [risas] de

[01:13:43] ahora tiene 7 años. Michele, por lo

[01:13:48] menos a 7 años acabó el ciclo, ¿no? De

[01:13:52] siete en siete mágicamente usted sabe de

[01:13:55] que

[01:13:57] la la renovación de los traballos

[01:14:00] mágicos son de siete en 7 anos.

[01:14:04] Por eso que cuando usted no sabe, no

[01:14:06] tiene la la el conocimiento de la magía,

[01:14:10] de la alta magía y faz por exemplo

[01:14:15] eh un traballos así que que muchos

[01:14:19] ofertan y venden, né, trabalhos de

[01:14:22] amarra y aquela coisa toda.

[01:14:26] que saber facer en un día muy exacto, en

[01:14:29] una lua muy precisa para que pase

[01:14:34] batido los 7 años, ¿no? Porque si es

[01:14:36] superficial son 7 años y si no todo

[01:14:41] desmancha y todo volta a lo normal.

[01:14:46] Hay que facer renovar más 7 años. Claro,

[01:14:49] estar siempre renovando de sete en s.

[01:14:52] Esos son traballos medio superficiales

[01:14:55] que no se tiene un conocimiento

[01:14:58] para facer el ritual y el traballo en el

[01:15:01] momento cierto.

[01:15:04] Y es interesante porque

[01:15:07] los binomios

[01:15:09] eso es lo que yo les iba a preguntar.

[01:15:13] dependiendo del interés de no me falen,

[01:15:19] eh, porque ¿qué es lo que yo les estoy

[01:15:21] explicando? Yo le estoy fundamentando

[01:15:25] un ritual que le estoy enseñando para

[01:15:27] facer y aproveitar este momento y esta

[01:15:30] lua. Entonces podía no haberles

[01:15:33] explicado a nadie y simplemente decirle,

[01:15:35] "Fácen así, planta una planta, compra un

[01:15:39] vaso, conságrala esa noite." Acabó. Pero

[01:15:43] no entanto yo fundamenté diciéndole,

[01:15:45] "Meninos, ¿por qué que eso se ritual?

[01:15:50] ¿En qué momento estás haciendo ese

[01:15:52] ritual?" Y mira la el potencial que

[01:15:55] tiene ese ritual, la nutrición que tiene

[01:15:57] ese ritual, en fin.

[01:16:01] Ahora,

[01:16:03] pero ustedes

[01:16:06] ainda, digamos, no tienen el

[01:16:09] conocimiento

[01:16:12] del calendario,

[01:16:15] ¿no?

[01:16:17] Entonces, en algún momento

[01:16:20] yo, pero ahí ya son varias aulas para

[01:16:24] explicarles mejor, ¿no?

[01:16:29] este calendario o si ya hay calendarios

[01:16:33] prontos y aprender a lidar con estos

[01:16:37] calendarios.

[01:16:39] Yo aprendí desde el punto cero, aprendí

[01:16:43] a calcular el calendario, facer el

[01:16:45] calendario, el concepto de calendario,

[01:16:47] la teoría del calendario y la práctica

[01:16:50] del calendario.

[01:16:53] E

[01:16:55] vocês a los pocos la gente, yo me estoy

[01:16:57] aprofundando en el conocimiento con

[01:16:59] ustedes y vamos llegar para que después

[01:17:03] ustedes tengan toda la información,

[01:17:07] todas las fontes de información

[01:17:10] para que en el futuro, eh, esa es mi

[01:17:13] propuesta y siempre ha sido en el clan,

[01:17:17] eh, llenar bruchas modernas y poderosas,

[01:17:20] inteligente

[01:17:22] sabias y autónomas,

[01:17:25] libres,

[01:17:27] no presas algo ni alguien, libres,

[01:17:32] porque no somos bruchas libres, que eso

[01:17:37] se llama la escuela de las bruchas

[01:17:39] solitarias, pero no es que estén

[01:17:42] solitarias y carentes

[01:17:45] social y amorosamente,

[01:17:48] no.

[01:17:49] El cuando se llame de bruchas solitarias

[01:17:53] es porque somos libres y autosuficientes

[01:17:57] en el conocimiento.

[01:18:01] Somos ejecutivas,

[01:18:05] somos gerenciadoras, somos creadoras.

[01:18:09] dominamos el tema

[01:18:13] y dominamos el conocimiento y respetamos

[01:18:17] con sabiduría ese conocimiento y lo

[01:18:20] compartilamos.

[01:18:23] No existe en no egrégora

[01:18:27] el egoísmo, el no querer compartirle,

[01:18:32] el el el sentir que el otro puede ser un

[01:18:35] competente a mí, un competidor, una

[01:18:39] competencia, eso no existe

[01:18:42] e en nuestro clan,

[01:18:45] porque ningún es

[01:18:48] competencia de ninguén. Cada uno está en

[01:18:51] el momento cierto, con su experiencia

[01:18:54] cierta y con su momento creador cierto.

[01:18:59] Y no les no le tira nada a nadie y no

[01:19:04] por entregar

[01:19:06] pierde algo, ¿no? Ninguém te tira nada y

[01:19:11] nunca pierde nada cuando compartilha.

[01:19:15] Todo lo contrario. Glaz

[01:19:19] se es vacía para que el universo te

[01:19:21] entregue más.

[01:19:26] Eso mis lindas

[01:19:32] que a Fernandña

[01:19:35] siempre fue mi soño. Aprender a facer

[01:19:39] canal.

[01:19:42] A ver. Tá bom, tá bom, tá bom. Eh, vamos

[01:19:47] lá, vamos a a ver. Eh, yo agora el año

[01:19:52] está comenzando agora para la gente,

[01:19:54] ¿no? Y para mí más ainda porque ha sido

[01:19:57] bien desafiador mi inicio de año, né?

[01:20:01] Tod yo estoy comenzando, Fernandilla, ya

[01:20:04] comenté eso contigo, ¿no? Que yo estoy

[01:20:06] creando otro equipe para traballar,

[01:20:10] precisando

[01:20:11] de personas para venir a trabajar y

[01:20:14] generar un equipe nuevo, ¿no? Porque mi

[01:20:17] equipe emigró todo mundo ahora

[01:20:21] en en su vida, todo tiene su tiempo y

[01:20:24] todo el mundo evolúe. las personas

[01:20:26] evolúen y van y van conquistando otras

[01:20:29] cosas, están en otros momentos, en otros

[01:20:32] tiempos.

[01:20:33] Entonces ahora yo estoy llenando una

[01:20:36] nueva equipe para comenzar a traballar

[01:20:39] más fuertemente y comenzar a expandir el

[01:20:43] clan, este clan, comenzar a expandirlo

[01:20:46] porque precisamos de más gente,

[01:20:48] precisamos de eh nutrirle egrégora con

[01:20:52] otras personas, con compartilando que se

[01:20:55] crece

[01:20:57] y ya juntas somos más fuertes. tenemos

[01:21:00] que yo tengo, que expandir este clan y

[01:21:04] abrirlo para para mucha gente, ¿no? Y y

[01:21:08] llenar otros otras propuestas, gerar

[01:21:12] otras otras cosas en mi tiempo. Y

[01:21:16] entonces estoy así, meninas, estoy

[01:21:18] comenzando de nuevo, me estoy

[01:21:20] reiniciando, me estoy reprogramando

[01:21:23] y

[01:21:25] eh y sería interesante de que a gente

[01:21:28] quisiese

[01:21:30] porque para aprender calendario tenemos

[01:21:33] que tener varias horas de aula,

[01:21:38] por lo menos para entender el

[01:21:40] calendario,

[01:21:42] para comprenderlo, entenderlo.

[01:21:45] y saberlo usar

[01:21:48] hasta porque para calcular yo pienso

[01:21:51] sinceramente

[01:21:53] yo que aprendí de cero de inicio, que ya

[01:21:57] calendarios mucho respetables

[01:22:01] en que la gente puede usar.

[01:22:05] Entonces yo acho que que sería

[01:22:07] interesante. Vamos a

[01:22:11] a madurecer más eso y y aprofundarnos en

[01:22:15] el conocimiento, ¿no? Irles pasando el

[01:22:18] conocimiento.

[01:22:20] Está, meninas.

[01:22:22] Eh,

[01:22:23] ¿les quedó alguna pregunta?

[01:22:27] Hola,

[01:22:29] Carl. Uy, Carla, mi linda. Ahora que te

[01:22:33] vi, ahora que ahora que te eneroo

[01:22:39] que con también linda. Me Dios do céu,

[01:22:43] estoy en tanto débito con Carla, por

[01:22:46] Dios. Vámonos falar, vámonos encontrar

[01:22:51] tanta cosa, mi linda, para entregarme

[01:22:54] también.

[01:22:56] Vamos. Y ahora yo ya estoy,

[01:23:00] ya estoy retomando y estamos aquí con

[01:23:03] todos estas energías, eh, voltando a la

[01:23:08] naturalidad y voltando al traballo.

[01:23:12] Eso, mias lindas. ¿Alguna pregunta sobre

[01:23:16] el ritual? ¿Les quedó claro?

[01:23:22] Se ten los puntos.

[01:23:29] No entendí tu pregunta, Fernanda.

[01:23:32] No, tu afirmación que dice un si ten

[01:23:38] a pronto. Ahora leí, ahora conseguí

[01:23:40] leer.

[01:23:42] Sí, sí. Ten calendarios prontos y

[01:23:45] confiables.

[01:23:47] Existe el calendario

[01:23:50] de la de la Silvia Sacramento,

[01:23:54] que es una brasilera que muchos años

[01:23:59] atrás

[01:24:01] él es muy boa, mucho seria, digamos, en

[01:24:04] lo que faz. La formación de la es

[01:24:07] ingenier, entonces la consiguió pegar

[01:24:10] los cálculos y hacer y creó calendarios

[01:24:15] bien específicos

[01:24:17] para nosotros,

[01:24:20] mas no sé si creo que él ahora ya está

[01:24:24] más en Nueva York que que aquí en

[01:24:27] Brasil, entonces no sé si ella está de

[01:24:31] las redes sociales vendiendo ese

[01:24:33] calendario.

[01:24:35] Pero tudo bem, después la gente se fala

[01:24:38] y yo veo ahí con el cómo se podría

[01:24:41] facer. Tiene ese calendario y tiene un

[01:24:43] calendario también de un chin que yo

[01:24:47] estudié con él también muchos años

[01:24:50] atrás,

[01:24:52] eh, que también él tiene un calendario

[01:24:55] bom, el joy jap que se llama. Entonces,

[01:24:59] tenemos personas muy serias y que tienen

[01:25:02] calendarios muy topados.

[01:25:06] Yo normalmente y sé porque yo calculo ma

[01:25:11] y después yo confiero con el calendario

[01:25:14] de él. Sí, claro, hasta ahora nunca

[01:25:16] nunca hubo ejos

[01:25:19] así podemos Sí. Entonces podemos,

[01:25:24] digamos, facer algunas aulas para

[01:25:27] entender y aprender a manipular

[01:25:33] a a usar. Sí, podemos aprofundar en eso.

[01:25:37] Meninas, ¿alguna duda sobre el ritual de

[01:25:40] esta

[01:25:43] de esta lua negra, de este mes con todas

[01:25:47] las características del del de las

[01:25:49] energías del mes que les pasé? se suman

[01:25:53] porque son las energías de este mes del

[01:25:57] binomio que va a estar como pano de

[01:26:00] fundu en esta luazón de este mes que

[01:26:05] tiene

[01:26:06] particularmente dos lheos.

[01:26:10] Entonces son la energía de de panos de

[01:26:13] fundo que están también y que se acoplan

[01:26:18] a las a las a las características de las

[01:26:22] energías específicas del binomio de los

[01:26:26] dos binomios do día eh del día 15

[01:26:32] y del día 16 que eran el portal de la

[01:26:36] lua negra de esa noche.

[01:26:42] Tá bom, misinas.

[01:26:45] Bueno, aquí no tengo relógio, gente. Yo

[01:26:47] no sé ni cuánto tiempo que estoy falando

[01:26:49] aquí en la aula con

[01:26:53] feliz de estar de novo de volta con

[01:26:57] aquí más, né, más entregue

[01:27:02] y y más armonizada conmigo.

[01:27:07] El sentimiento

[01:27:09] de la orfandad es un sentimiento

[01:27:13] de un vacío mucho grande, ¿no? Si no

[01:27:16] estamos armónicas con nosotros mismos y

[01:27:19] entendemos

[01:27:20] lo que es el punto de la vida y la

[01:27:22] muerte, ese grande portal

[01:27:26] de pasaje,

[01:27:29] eh realmente

[01:27:32] es es fuerte, ¿no?

[01:27:35] Yo estoy muy bien

[01:27:42] a una hora y 30 minutos. Bom, menina, ya

[01:27:44] estamos ya en la hora.

[01:27:48] E

[01:27:50] estoy bien y ya con bastante ánimo para

[01:27:54] retomar

[01:27:56] todos los todas las cosas, ¿no?

[01:27:59] Eso mías lindas, siempre es un placer

[01:28:02] estar con ustedes.

[01:28:04] Amo de pasón y nos vemos en la próxima

[01:28:08] aula. Un beso grande, mis lindas a

[01:28:11] todos.

[01:28:13] M.
